Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai (NL)

Volumen 14: RUTA ALTERNATIVA DE KURONEKO I.

Capitulo 3: … ¿Qué Están Haciendo?

Parte 2

 

 

Después del desayuno.

En el jardín del Miura-inn, estaba con Kuroneko colgando la ropa.

Publicidad M-AR-2

—Muchas gracias. Siento dejar que mis invitados hagan esto.

—No, no es gran cosa…

Mientras hablaba humildemente con la señora, Kuroneko colgaba con destreza la ropa.

Trabajaba vigorosamente, su piel blanca y pura brillaba bajo el sol de la mañana.

Me preguntaba cómo podía ser tan maternal a pesar de ser tan joven, más joven que yo.

Publicidad M-M5

Hablando de eso, la hermana menor de Kuroneko, Hinata-chan, había dicho que onee-chan hace mucho en casa. Tal vez Kuroneko está acostumbrada al trabajo de ama de casa.

Ahora.

La razón por la que estamos en esta situación es simple, decidimos seguir la sugerencia del jefe y conseguir una historia de la señora. Cuando la encontramos, parecía estar haciendo la colada, así que ahora la estamos ayudando.

Llevé el cesto de la ropa sucia hasta Kuroneko y hablé con la señora.

—En realidad, hay algo que nos gustaría que nos dijera…

—Por supuesto, si es algo que conozco, no hay problema.

La señora accedió amablemente, así que le pregunté por el folclore de la isla.

—Ah, te refieres a lo de Hiten-sama —dijo en un tono ligero.

—Ese Hiten que dices.

Me preguntaba si era el mismo nombre que estaba grabado en el cartel de ayer.

Publicidad M-M3

Escribió en el aire con el dedo,

—Es Hola escrito como volar y diez de El sol.

—Jajaa, Hiten.

Hiten.

Es un personaje conocido de un manga de lucha con espada…

—Eso es lo que llaman el Tennyo. —Kuroneko me dijo.





—Hay muchas teorías sobre su origen… en Japón, se suele representar como una mujer que vuela sin alas, vestida de plumas.

—¿No?

Como era de esperar, sabes mucho de estas cosas.

La señora sonrió y asintió con la cabeza como si dijera buena respuesta.

—En esta isla, hace mucho tiempo… hay una leyenda que dice que una hermosa Hiten-sama vestida con una túnica de plumas negras descendió de la montaña, y dio sabiduría al pueblo. Incluso ahora, en verano, celebramos un festival en el Santuario Inumaki para agradecer a Hiten-sama.

Este debe ser el festival en el que Akagi y los demás están ayudando ahora. Al parecer, se llama el Festival de Hiten.

—Tal vez el santuario al que fuimos ayer.

—Parece que fue dedicado al Tennyo. —Kuroneko se hizo cargo de mis palabras.

Ella pareció darse cuenta.

—Ah, no, espera un momento. Ayer, el nombre del santuario al que fuimos se suponía que era Santuario Hiten… ¿significa eso que hay dos santuarios?


Ante la pregunta de Kuroneko, la señora puso cara de desconcierto.

El único santuario de la isla es el Santuario Inumaki y ella nunca había oído hablar del Santuario Hiten. Kuroneko y yo nos miramos un rato, pero no pudimos llegar a una conclusión.

Si no recuerdo mal, estoy seguro de que el santuario al que fuimos era el

Santuario Hiten

¿Sólo hay Santuario Inumaki en esta isla?

Publicidad G-M3



… Bueno, qué podría significar.

Mmm… A menos que nosotros o la señora estemos malinterpretando algo.

Tal vez el cartel estaba equivocado.

Al final, decidimos esperar por ahora, y Kuroneko hizo otra pregunta:

—¿Qué sabe sobre la sabiduría que se recibió de Hiten-sama?…

—Cuando hubo escasez de agua en la isla, persuadió a los aldeanos para que prescindieran del sacrificio humano, y construyeran muchos embalses para almacenar agua.

—¿Persuadido…? ¿La chica del cielo no hizo llover con poderes sobrenaturales o algo así?

—Por lo que he oído de las viejas historias, ella no tenía ese tipo de poder.

—… Eso es bastante simple para un mensajero divino. Ah, ella lo dijo.

La señora se río.

—Estoy seguro de que, en realidad, no era un mensajero divino. Sin embargo, una persona muy sabia de algún lugar.

—La gente de la isla la veneraba como un Tennyo. —La señora asintió.

—Según ella, la razón por la que no llueve en esta isla es porque hay tantas montañas a su alrededor que las nubes de lluvia no pueden alcanzarla. No importa lo mucho que se adore, contaminar los embalses y los sacrificios humanos son inútiles. Debemos prepararnos, no confiar en los dioses ni en Buda. Despreció al jefe de la isla, y en general dijo cosas así.

—… Eso ciertamente no son las palabras y acciones de un mensajero divino.

Para despreciar y mandar, Hiten-sama es un Tennyo muy feroz. Tengo la sospecha de que la persuasión puede haber sido física.

Estoy empezando a tener una imagen de Kirino con una túnica de plumas.

—Suponiendo que exista una historia real sobre la que se modeló esta leyenda… El Tennyo es sólo una metáfora… En aquella época, la isla era visitada por… algo más… un grupo armado… quizá. No, es demasiado pronto para hacer suposiciones poco románticas. Vamos a investigar un poco más.

—Sí, eso es.

—Hay algunas leyendas de Tennyo que se transmiten de forma similar a los dioses de la muerte o los súcubos —dijo Kuroneko.

—Bajando de la montaña —repitió la frase con curiosidad.

—Me pregunto si es una alienígena —murmuró.

Parece que está disfrutando. Probablemente así es como piensa y crea una historia.

Supongo que le gustan mucho las cosas misteriosas.

Hacer un galge que se adapte a todo el mundo. Tal vez eso no es lo que le gusta hacer a Kuroneko.

Pero si mezclas cosas que te gustan de esta manera, puede ser una producción divertida.

Sólo puedo esperar que así sea.

—… Hiten-sama, después de eso… ¿vivió aquí permanentemente? — preguntó Kuroneko.

—Se dice que regresó al cielo desde la montaña.

—… Regresó al cielo… Fufu… Como era de esperar, mi hipótesis se parece cada vez más a la verdad.

De alguna manera, el cerebro de Kuroneko parecía inclinarse hacia la teoría de Hiten-sama = alienígena.

Publicidad G-M3



***

 

 

Cuando terminamos de secar la ropa, le dimos las gracias a la señora y salimos del Miura-inn.

Nuestro destino era el museo local del que nos habló el jefe.

Sin embargo, no nos dirigimos directamente hacia allí, sino que nos dedicamos a recorrer la ciudad mientras hacíamos turismo.

Kuroneko se había puesto su habitual ropa de lolita gótica. Como era de esperar para un viaje de una semana, no podía llevar la misma ropa todos los días. Lo familiar es lo ordinario dentro de este extraordinario viaje.

—El vestido de ayer era genial, pero después de todo, este es el aspecto que debe tener Kuroneko.

—Fuu… Tienes razón.

Después de ponerse su ropa familiar, Kuroneko parecía haber recuperado su energía habitual.

Aunque no puedo hablar por los demás, ayer parecía estar algo nerviosa. Extendimos el mapa a la sombra y lo miramos juntos.

Los lugares que quiero fotografiar…

—Barrio comercial, puerto, playa, faro, museo y ayuntamiento… quizás estos lugares

—¿Ayuntamiento?

—He oído que hay una biblioteca dentro. Podría usarse en una escena en la que el héroe esté investigando artículos periodísticos. Sería difícil hacer fotos, pero me gustaría ver el interior.

—De acuerdo. Pero no podemos recorrerlos todos a la vez, eso tendrá que esperar hasta mañana.

—Ninguna objeción. Apuntemos al museo local.

—Claro. En el camino, puedes tomar fotos de las calles que se ven bien. Y así… bajo el cielo azul sin nubes, caminamos juntos.

Lo único que podía oír era el sonido de las cigarras. No había ningún coche en la carretera.

Sólo un adorable gato callejero pasaba a veces por allí.

Como no hay humanos, todos los isleños han desaparecido, y somos los únicos que quedamos en el mundo… tales delirios pasan por mi mente.

En el extraordinario campamento de esta isla, tal vez me estoy convirtiendo gradualmente en una influencia de Kuroneko.

Aunque eso no me importa. Finalmente, llegamos a nuestro destino.

El museo local es como los que se hacen reformando una casa particular, no el tipo de edificio que se espera de un museo. Junto a la puerta de entrada abierta había un cartel que parecía un dojo de karate.

Cuando entramos, había un espacio que parecía una zona de recepción, pero no había nadie.

—… ¿Está bien entrar sin permiso?

—No hay información sobre las tarifas de admisión, así que probablemente no lo es. Si no, podemos pagar después de ser atrapados.

Kuroneko está de buen humor hoy.

Al parecer, parecía gustarle la Leyenda de Tennyo de la que nos habló la señora.

Su impulso creativo está brotando… se podría decir.

—Bueno, vamos.

En el interior del museo, no pude saber si intentaban que pareciera antiguo o si estaba realmente deteriorado, todo el lugar estaba poco iluminado.

Según el folleto de la recepción, los principales objetos expuestos eran utensilios rituales utilizados en el Festival de Hiten, pero no pude encontrarlos cerca de la entrada. Quizá estén más adentro.

Seguimos las flechas de los carteles para recorrer el museo.

Hay vitrinas a lo largo de la pared y se colocan azadas, hoces y trilladoras con un texto explicativo. Parecía una exposición agrícola. No había nada especialmente interesante.

A medida que avanzábamos, como la isla está rodeada por el mar, había exposiciones relacionadas con la pesca. Había maquetas de barcos, redes, etc.

Este tampoco es el objetivo.

—Creo que el panfleto decía que estaba por aquí,

En la siguiente sala, había una muestra de loza antigua, herramientas de piedra y libros, probablemente relacionados con el Festival de Hiten. El antiguo santuario portátil expuesto en el centro era probablemente el que se utilizaba realmente en el festival…

—Senpai, esto.


—Oh.

Una descripción de la Leyenda de Tennyo estaba escrita en una placa en la pared.

Le he echado un vistazo rápido, y aunque se solapa mucho con lo que hemos oído antes, contiene información más detallada.

El documento que era la fuente de la leyenda ya se había perdido, y otro libro recopilado hace unos 700 años contenía La Leyenda de Tennyo de la isla Inumaki como cita… algo así.

Había muchos pequeños detalles molestos que probablemente olvidaría rápidamente, pero Kuroneko parecía estar interesada. Me di cuenta por su expresión.

—Fufu, ha aparecido una nueva frase… Espiritizados.

—¿Eh? ¿Es eso lo que dice?

—Sí, aquí, mira

Este tipo de cosas están escritas con tanto detalle, que mis ojos empiezan a resbalar.

Entrecerré los ojos y seguí las letras para encontrar el texto. Vamos a intentarlo.

Después de que Hiten-sama regresara al cielo, muchas personas desaparecieron en las montañas.

Publicidad M-M1

Los isleños temían que los espiritizaran, por lo que construyeron un santuario dedicado a Hiten-sama.

Después de eso, a menudo la gente se adentraba en las montañas, pensando que había una ruta hacia el reino de los cielos.

Muchos de ellos volvieron sin encontrar nada, pero otros nunca volvieron.

Los isleños escribieron una canción infantil para advertir a los niños de que no se adentraran en las montañas (la letra es la siguiente).

Después de la guerra, en el mismo lugar que el santuario perdido hace tiempo, se construyó un nuevo santuario.

Desde esta época, empezamos a celebrar festivales en agradecimiento a Hiten-sama.

Este fue el comienzo del Santuario Inumaki y del Festival Hiten.

En resumen, es así.

Por supuesto, este tipo de leyendas suelen basarse en hechos, pero…

—Oye… Senpai… Me pregunto si la gente todavía se espiritiza.

—………

No pude responder inmediatamente, me quedé callado.

Un sentimiento parecía surgir en ambos, en lo que debería haber sido una escena divertida.

Un escalofrío, sentí un escalofrío. De la misma manera que cuando pasé bajo la puerta torii.

—¿No se pone el sol muy tarde?

—No está oscureciendo en absoluto

Tal vez… Estoy pensando demasiado las cosas, pero… Aquel crepúsculo parecía infinito…

—Parece que tenemos la misma asociación

Cuando   volví   de   un   mar   de   pensamientos,   encontré   a   Kuroneko mirándome.

—Aquel crepúsculo, en un lugar que no puede existir en este mundo, casi fuimos espiritizados… quizás.

—Estás imaginando cosas.

—Puede que sí. Tal vez no… fufu.

—Pareces feliz.

—Sí…he tenido una experiencia sobrenatural. Es algo que he imaginado muchas veces.

Y ahora puede ser una realidad. Hace que tu corazón lata.

—Sin embargo, es un poco complicado… las experiencias sobrenaturales no son posibles. Es divertido porque se piensa así subconscientemente.

—¿Qué quieres decir?

—Si me espiritizan, no podría volver a casa —dijo Kuroneko claramente. No necesito preguntar por qué. Incluso durante una semana, no quería irse.

—Pero, aun así, también hay un deseo de experimentar el misterio con mi propia piel.


—Jaja, realmente es complicado.

—Así es. Es un verdadero problema para mí.

—Bueno, tal vez exista el concepto de espiritizados. Examinémoslo detenidamente.

—Sí, hagamos eso.

No quiero asumir que no existe. No es que crea que existe. Digamos que paso por el misterio a medias, con moderación.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios