EQUIPO DE TRADUCCIÓN

Te agradecemos mucho el que quieras ayudarnos con las traducciones, la verdad es que nos faltan manos y la ayuda siempre es bienvenida.

Para contactarnos solo debes mandarnos un mensaje al inbox de nuestra cuenta de Facebook, para eso solo ingresa con tu cuenta y escribe tu mensaje en el recuadro que se encuentra abajo y te contestaremos lo antes posible (。◕‿‿◕。)

ACLARACIONES

Bueno primero que nada queremos dejar en claro que las traducciones del ingles no se pagan, todo aquí lo hacemos gratis. Lo mencionamos mas que nada porque hay mas de uno que piensa (no sabemos porque) que les vamos a pagar… si a duras penas podemos mantener la pagina jajajaja ahhh… en fin.

A los únicos a los que podríamos pagarles es a los traductores que sepan japones, esto es gracias a las suscripciones. Es decir, realmente no lo pagamos nosotros, ese dinero sale de todos aquellos que desean que ciertas novelas sean traducidas desde el japones, ese dinero no lo tocamos para nada y solo lo usamos para ese tipo de traducciones. Pero para esto debes tener un nivel de japones lo suficientemente bueno como para que no tengamos que revisarlo y corregirlo.

Lo segundo es que nosotros tomamos un examen para comprobar tu nivel de ingles, solo si lo apruebas formaras parte del grupo de traducción.

El único requisito es que tengas un nivel de ingles intermedio o superior, si tienes un nivel básico te pedimos que por favor no des el examen. Lo único que vas a conseguir es que el encargado de las traducciones en la pagina pierda horas corrigiendo un capitulo plagado de errores en vez de avanzar con otras novelas.

Bueno, el examen consiste en lo siguiente:

  • Traducir un capitulo de una novela web, nosotros te indicaremos que novela y que capitulo exactamente tienes que traducir, te daremos un enlace a la fuente en ingles.
  • Tienes una semana para traducir el capítulo, no hay extensiones. Si no tienes el capitulo listo como máximo en una semana entonces fallas el examen. Puedes entregar el capitulo antes de que termine el tiempo limite.
  • Debes traducir TODO al español, incluidos todos los términos empleados en esta (habilidades, poderes, etc.), nada debe quedar en ingles.
  • Cuando tengas lista tu traducción solo debes enviarla al inbox de nuestra pagina de Facebook en Word, con letra Calibri en tamaño 11.
  • Contabilizaremos todos los errores que cometas en la traducción, si tienes demasiados errores no pasaras el examen.

¿Deseas tomar el examen?

Si la respuesta es si, entonces escríbenos en el recuadro de abajo y con suerte podrás formar parte de NOVA.