Monogatari (NL)

Volumen 17

Capitulo 5: Infierno Mayoi

Parte 3

 

 

“¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaagh!” Grité.

Grité desde el fondo de mi corazón. “¡¿Infierno?! ¡¿Infierno?! ¡¿Avīci?!

Publicidad M-AR-2

“Correcto. El infierno conocido como Avīci. No el Raurava, el infierno que ‘grita’, ¿podrías ser tan amable de dejar de gritar? Estás siendo ruidoso.”

“¡Qué, no! ¿Cómo no voy a gritar? ¡Ahora mismo me siento como si estuviera en el Maharaurava, en el ‘gran grito’!”

“De nuevo, estás en el Avīci. No quieres que te critiquen por desinformar a la gente.”

“¡Bien, pero no me ayuda a recomponerme!”

¿El infierno? ¿Y el Avīci, el más profundo de todos?

Publicidad G-M3



Un breve comentario sobre el infierno (fuente: Hanekawa Tsubasa).

Según una escuela de pensamiento, hay ocho grandes infiernos, y cuanto más se profundiza, más cruel es. De arriba a abajo, estos son: 1: Sañjīva, el infierno del renacimiento, 2: Kālasūtra, el infierno de los hilos negros, 3: Saṃghāta, el infierno del aplastamiento, 4: Raurava, el infierno de los gritos, 5: Mahāraurava, el infierno de los grandes gritos, 6: Tapana, el infierno del calentamiento, 7: Pratāpana, el infierno del gran calentamiento, y 8: Avīci, el infierno sin interrupción—para un total de ocho grandes infiernos.

Publicidad G-M2



También hay ocho infiernos fríos, pero voy a omitirlos—dicen que Avīci, el infierno más profundo, implica más sufrimiento que los infiernos del 1 a 7 juntos, un verdadero infierno.

De todos los pecadores que caen en el infierno, sólo los peores llegan hasta abajo. Una institución privada de primer orden entre los infiernos.

Publicidad G-M3



Eso es el Avīci.

“¡Y espera! Puede que no haya llevado la vida más loable o ensalzada y que nunca me haya visto como el tipo de personaje que llegaría al cielo, pero ¿el infierno más bajo? ¡De ninguna manera! ¿Qué he hecho? ¡Si tiene que ser un infierno, que sea el Sañjīva o así!

¡¿Cómo es esto realista?!”

“Diría que el ‘realismo’ se esfumó en el momento en que empezamos a hablar del infierno.”

Sonaba animada.

Como si disfrutara de mi confusión, qué personalidad más desagradable. Bueno, dicen que ver a alguien en las garras del pánico a veces te hace más objetivo…

“Puede que estemos en el final, Hachikuji, pero esto es absurdo.

¿Infierno? ¿De verdad? ¿El mundo en el que vivimos tiene cosas como el infierno y el más allá?”

“Sería absurdo no asumir que hay un infierno en un mundo con excentricidades.”

Publicidad G-M2



“…”

Una vez Shinobu dijo algo así.

El viaje en el tiempo debería ser posible si las excentricidades existen—bien, el infierno era más plausible que transgredir así el continuo espacio-tiempo.

Pero algo sobre el cielo y el infierno los hacía sonar más fantásticos que el ocultismo. Tal vez gracias al singular sentido de la religión en Japón, donde se mezclan todo tipo de creencias…

“No es raro.” Dijo Hachikuji. “Es como cuando los personajes de una historia no creen en la adivinación cuando están en un reino donde la magia es real. Y esto podría ser más un problema de equilibrio en la construcción del mundo, pero ¿quién comería carne en un mundo con animales que hablan?”

“Veo lo que tratas de decir… pero todavía voy a tener problemas para creerte si me dicen que estoy en el infierno. Quiero decir…”

“Te estresas con los detalles, ¿no? Tienes que adoptar un enfoque más relajado.”

Claro, pero…

Adoptar un enfoque relajado y aceptar que estoy en el infierno…

Publicidad G-M3



“Lo que tienes que hacer es adaptarte a la situación y no agitarte descaradamente por la desazón. Ser como un personaje de manga relajado de Kawahara Izumi.”

“Ahórrate tus ejemplos concretos.”

“¿Qué, eres un negacionista de la vida después de la muerte?

¿Después de todas esas extravagantes muertes tuyas?” “Bueno…”

Es cierto. Ahora que lo pienso, no podía negar la idea de una vida después de la muerte cuando reconocía la existencia de fantasmas como Hachikuji y zombis como Ononoki-chan.

¿Debería decir un entendimiento tácito?

Para ser precisos, con respecto a los vampiros, parece más bien que siguen viviendo sin morir en lugar de revivir. Podrías explicar eso sin la vida después de la muerte si quisieras…

“Pero…” Dije. “Realmente sacudiría las cosas si la muerte no es el final…”

“¿Sacudir las cosas? ¿Cómo?”

“Bueno, toma el sentido de la vida… No sería más que un calentamiento. Si hay una vida después de la muerte, ya sea el cielo o el infierno, vivir con cualquier tipo de urgencia parece un poco inútil… Afecta a la austeridad de la vida y la muerte.”

“¿A quién le importa que no sea tan austero? O eres un fanático de los libros en los que el autor es todo: «Confía en mí, sé lo duro que puede ser el mundo. Je. Por eso estoy escribiendo este libro. Je».”

“…”

¿Qué tipo de libro era ese?

¿Y qué tipo de descripción era esa?

“Oh, ya conoces esa clase de historia. La gente muere a diestro y siniestro, las cosas más terribles les ocurren a las niñas, te sientes fatal por los niños, aparecen villanos verdaderamente malvados y el mundo es cruel e injusto.”

“Lo entiendo, pero ¿‘esa clase de historia’? Estás siendo tan rencorosa que no tengo ganas de discutir contigo…”

“Era una clasificación académica, ¿no?” “No.”

“Sólo digo que los autores deberían representar dulces ideales, no la amarga verdad. ¿Qué hay de malo en soñar?”

Publicidad G-M1



“Y lo dijo una fan de Kawahara Izumi.”

“No es demasiado tarde—¿también podemos aspirar a esa visión del mundo?”

Publicidad G-M3



“¡¿Cómo?!”

¡Es demasiado tarde!

¡No cuando sólo queda un libro!

¡Y aunque tuviéramos cien!

Por mucho que lo intentemos, nunca llegaremos a ese mundo tan idílico.

“La línea que separa lo idílico de lo que no lo es: si una joven como yo es descrita como un hada o como una loli.”

“¿Ahí es donde está la línea?”

“Deberíamos partir de ahí. Sólo van a ser menos permisivos.”

“No importa, este es el último volumen. Y de todos modos, vamos a examinar esta parte de que estoy en el infierno. ¿Podemos profundizar en ello?”

“Trágicamente, Araragi-san, no hay nada más profundo que esto.” Bien…

La capa más baja del infierno, su más profundo lugar—Avīci.

“En realidad, es más irónico que trágico.” Señalé. “Araragi, Avīci… ¡Las primeras letras utilizan el mismo carácter! Ni siquiera me imaginaba que estuviera prefigurado desde el principio. Desde mi nacimiento, quiero decir.”

“Creo que ya estas exagerando un poco…”

“Dicen que Avīci está cubierto de llamas hasta donde alcanza la vista, ¡así que tal vez el hecho de que mis hermanitas se llamen las Fire Sisters también fue una presagio!”

¿Eh? Pero este parque no estaba cubierto de llamas ni nada por el estilo, y según Hachikuji, se había recreado aquí.

¿Por qué recrear el parque en el Avīci? ¿Qué antecedentes había allí?

No, la pregunta era más básica. Si esto era el Avīci, tenía una gran pregunta.

“¿Una gran pregunta? Oh, quieres saber por qué has sido enviado tan profundo al infierno. Um, puedes averiguar eso con un poco de reflexión.”

“Un poco de reflexión…” Hm.

Necesitaba consultar algunas entradas más en la enciclopedia que era Hanekawa Tsubasa.

Aunque el Avīci es donde se envía a los que cometieron los pecados más graves, ¿cuáles fueron exactamente? ¿Matar a tus padres o algo así?

He sido un hijo bastante malo, convirtiéndome en un inútil desde que entré en el instituto y todo eso, pero nunca maté a mis padres, ni siquiera pensé en matarlos…

“No, eso no. Te convertiste en vampiro, ¿no?” “¿Eh?”

“Salvaste a un vampiro, y a pesar de muchos otros pecados dignos de mención, ese es el principal que te trajo aquí. Por supuesto que vas a ir al infierno por salvar a un demonio.”

Al igual que Urashima Taro fue llevado al Palacio del Dragón en el fondo del mar después de salvar a una tortuga—dijo Hachikuji, pero eso no se parecía a mi situación en absoluto. No funcionó como ejemplo.

“Esto se sale completamente del tema, pero ¿no sería interesante que tuviéramos una versión de Urashima con cambio de género, una ‘Urashima Hanako’? Entonces tendríamos un apuesto Rey Dragón en la fábula.”

“No nos saques del tema.” Me quejé. “¿Y Rey Dragón? Suena duro.”

Oh. Así que porque me convertí en un vampiro…

Ahora lo recuerdo. Matar a un hombre santo era otra forma de acabar en el Avīci—aunque no los matara yo mismo, estaba indirectamente implicado en las muertes de Guillotine Cutter y Teori Tadatsuru, así que tal vez ser enviado tan abajo estaba justificado a su manera.

No es que quiera pensar eso…

“Agh. Sea cual sea la razón, ser enviado al infierno es súper deprimente. Es como una negación total de todo lo que he hecho…”

“Mis condolencias. Siento mucho tu pérdida.”

“…”

Bueno, dejando de lado el sentirse deprimido.

Mi gran pregunta no tenía que ver con ningún pecado grave— podíamos dejarme de lado.

Era Hachikuji.

La chica frente a mí con la que me había reunido. Hachikuji Mayoi. Dejando a un lado si era un hada o una loli, ¿por qué estaba aquí? Espera, ¿qué?

¡No, de verdad! ¡¿Por qué estaba aquí?!

“¿Por qué estoy aquí?” Hachikuji había parecido disfrutar de mi confusión, pero ahora parecía un poco atascada, o quizá sólo engreída, por convertirse en el tema. “Bueno, ya sabes. Porque me enviaron al infierno.”

Sin embargo, ni siquiera se detuvo. Como si no hubiera nada serio en ello.

Simplemente dijo: Porque me enviaron al infierno. ¡Qué broma! “¿Verdad? ¡Ja, ja!”

“¡No es eso lo que quería decir!”

“Estaba presagiando antes cuando mencioné a Z-Ton y sus bolas de fuego de un trillón de grados.”

“¡Si algo es una exageración, es eso! ¡¿Quéééé?! ¡Tienes que estar bromeando! En serio, ¿te enviaron aquí después de pasar de esa manera tan conmovedora? ¡Qué desperdicio! ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo es posible?”

“Calificarlo de imposible no cambiará el hecho de que me hayan enviado aquí. Estás reaccionando como si un alumno de último año que quería ser músico, y al que todo el mundo quería hasta el punto de darle una fiesta de despedida, te saludara como un empresario trabajador diez años después. No hagas que su saludo sea rígido e incómodo, ¿de acuerdo?”

“¡Ese es un escenario perfectamente probable comparado con que te envíen al infierno! ¿Y qué clase de trayectoria es esa? ¡Qué cambio de carrera, es una caída demasiado pronunciada! Tu punto de venta era tu inocencia y pureza, ¿y estás en el infierno? ¿Cometiste algún pecado horrible que desconozco cuando aún vivías?”

Los once años que pasó vagando por las calles como una niña perdida no deberían contar—eso fue después de que ella muriera, y sólo te envían al infierno en función de la vida que has vivido.

¿Cómo puede una niña de diez años cometer un pecado tan grave como para acabar en el infierno? No, pero te sorprendería lo insignificante, o mejor dicho, disparatada que puede ser la razón.

Este dato también es cortesía de Hanekawa Tsubasa, por supuesto.

“Bueno, técnicamente es un pecado grave.” Hachikuji intentó tranquilizarme. “Aunque yo tampoco lo sabía hasta que acabé aquí. Una niña es enviada al infierno, sin preguntas, si muere antes que sus padres.”

“Oh…”

El último acto de desobediencia.

Cierto, morir ante tus padres hace que te envíen al Río Sanzu, donde amontonas piedras para expiar tu pecado.

En el Día de la Madre, Hachikuji salió de casa de su padre, sola, para reunirse con su madre, y fue atropellada, muriendo así antes de llegar a su destino.

Independientemente de lo que hicieran ahora la madre y el padre de Hachikuji Mayoi, estaban vivos en ese momento, hace once años. En otras palabras, la hija murió antes que sus dos padres.

Y así.

Fue enviada al infierno, cayó aquí. “Tienes que estar bromeando…” Eso fue todo lo que pude decir.

Entendí la razón pero no pude estar de acuerdo con el razonamiento, ¿cómo podría hacerlo?

Antaño, la sociedad consideraba que los niños muriesen ante sus padres como un acto de desobediencia, y puede que algunas personas sigan pensándolo, pero esa mentalidad ignora lo arrepentido que debe sentirse el niño.

No es que Hachikuji quisiera morir primero—condenarla a una vida después de la muerte, apilando piedras, era un castigo demasiado severo… e incluso si hubiera pecado, ¿no sería su muerte un castigo suficiente?

“…”

“¿Hm? ¿Qué pasa, Araragi-san?”

“Bueno, estaba temblando de indignación por lo absurdo del asunto… Sin embargo, mi trágico destino como maestro detective me obligó a notar que algo no está del todo bien.”

“¿Cómo es que eres un maestro detective? Incluso cuando parece que resuelves misterios, siempre es otro el que resuelve por ti.”

Vaya, qué dura. Pero es cierto.

“¿Y qué has notado?”

“Ya expresé mis dudas cuando me enteré de que te habían enviado al infierno después de nuestra emotiva despedida. Incluso si tuviera que retroceder un trillón de grados de deducción y no de temperatura, sigo sin ver cómo cometiste un pecado tan grave como para acabar aquí conmigo. Se supone que deberías estar apilando piedras en el limbo de los niños, ¿no?”

No sabía mucho sobre el tema, pero esforzándome al máximo en mi memoria para evocar fragmentos relevantes de Hanekawa, parecía que así era. El limbo de los niños, Sai-no-Kawara, era el cauce del Sanzu, una especie de entrada al infierno.

Allí, los niños tenían que construir torres de piedra para sus padres—cada vez, un demonio—no un vampiro, sino un oni—venía a derribarla. Una dura condena para los niños, sí, pero Jizo Bosatsu, el Bodhisattva de los niños fallecidos, acababa por venir a rescatarlos. Un infierno con un mecanismo de rescate, por así decirlo.

Un infierno en el lado suave.

Tan suave como un tirón de orejas comparado con la crueldad del Sañjīva, donde pasabas una eternidad sufriendo, asesinado por los onis sólo para revivir.

Tal vez no sea lo suficientemente grave para el vampiro Araragi Koyomi, que había experimentado la muerte y la vuelta a la vida muchas veces durante sus batallas en la tierra—sea como sea, ¿por qué Hachikuji Mayoi estaba en el Avīci, por el pecado menor de morir antes que sus padres?

“Una observación muy astuta, Araragi-san. Por no hablar de un maestro detective, eres la reencarnación de Sherlock Holmes.”

“Excepto que estoy muerto.”

Por no hablar de que no era tan agudo.

Cualquiera se lo preguntaría—Hanekawa Tsubasa, la fuente de toda mi información, probablemente lo habría hecho en el momento en que se enfrentó a Hachikuji.

No es que Hanekawa fuera a acabar en el infierno, independientemente de los errores que cometiera, pero ¿quién sabe? Hachikuji y yo estábamos aquí, sin hacer preguntas, así que teniendo en cuenta todos los problemas en los que se metió como Black Hanekawa, quizá la representante de clase entre los representantes de clase no tenía un billete garantizado para el cielo.

“A no ser que esto del Avīci sea una broma de mal gusto por tu parte, y que los dos estemos en el limbo de los niños por morir antes que nuestros padres.” Claro, parecía ser un parque, no un cauce, pero tampoco veía espirales de llamas.

“Deja de intentar abrirte camino hacia una situación mejor cada vez que puedas. El Avīci es el infierno en el que mereces estar.”

“Cuando eres tan enfática al respecto, mi caída se siente como si fuera una conclusión inevitable…”

Dime que no fue así.

Qué triste, si ese es el final de la serie después de diecisiete volúmenes.

“Sí, Araragi-san. Así es.” Hachikuji redobló la apuesta. “Sabía que aterrizarías aquí, lo sabía de antemano. Era un hecho. Por eso dejé el lecho del río donde debo estar y vine a recibirte.”

Publicidad G-M1



“¿A recibirme?”

“Sí. Como una ceremonia de bienvenida. Me gustaría estar esperando con una guirnalda de flores como en Hawái. Era demasiado molesto, así que ni lo intenté.”

“Qué gran actitud.”

No es que sepa cómo responder si me dan la bienvenida al infierno de esa manera. Si fuese recibido con una guirnalda de lirios de araña, la flor de la muerte, ¿debería sonreír?

“Les dije que tenía que tomarme el día libre de apilar piedras porque un amigo mío estaba aquí, y luego me fui.”

“¡¿Tan relajado está el limbo de los niños?!”

“Bueno, con toda la gente que sufre experiencias cercanas a la muerte que pasa por aquí, últimamente algunas partes del río son como un destino turístico.”

“Eso tiene que ser una mentira.”

“Estoy muy unida a los onis de allí. Tengo un pase libre, no me bloquean. Llámalo un pase asesino.”

“¿Podrías no usar tus bromas infernales conmigo? Todavía no he descubierto el sentido del humor de estos lares.”

No es que pudiera decir dónde empezaba o terminaba su broma, pero me intrigaba que lo supiera de antemano.

Publicidad G-AB



Por supuesto, no podría haberme esperado si no lo supiese desde antes… ¿Desde antes?

“Sí.” Dijo Hachikuji. “No es que lo haya previsto, pero lo sabía.” “¿Lo sabías?”

“Sí. El hecho de que Gaen-san te matara, y que terminaras aquí, lo sabía.”

“Tú… lo sabías…”

“Yo no—la persona que me lo dijo lo sabía.” Todo, dijo Hachikuji, como si sacara un recuerdo. Aparentemente, esta persona lo sabe todo.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios