Monogatari (NL)

Volumen 14

Capítulo 9: Toroide Koyomi

Parte 3

 

 

En este punto, debo señalar que mi querida Senjougahara Hitagi es todo menos una buena cocinera, o más exactamente, se las ha arreglado para vivir hasta ahora sin utilizar las cocinas en su mayor parte.

Sus enfermizos años en la escuela primaria, sus años de estudio incesante en la escuela media y sus años de secundaria pasados en las garras de una excentricidad—no nos equivoquemos, fue una estudiante modelo durante todo ello, pero parece que nunca llegó a trabajar en la cocina—aunque dicho esto, o tal vez sin embargo, ahora que su problema con la excentricidad ha sido resuelto por el momento, parece que se ha hecho un hueco para dedicarse a “todo lo demás”—aquellos campos que había visto como extraños; así que, aunque sus progresos sean pequeños pasos, su habilidad en ese sentido parece estar en una trayectoria ascendente.

Publicidad M-AR-1

Para ser sinceros, las cinco donas alineadas en el plato eran de tamaño y forma muy variadas, diversas se podría decir, o desiguales, o desparejadas, un verdadero grupo variopinto. Por su aspecto exterior, no era de extrañar que Shinobu desconfiara de ellas, pero en cuanto a su sabor, aparentemente recibieron un aprobado de la famosa crítica de donas Oshino Shinobu.

Al fin y al cabo, gritó paraino…

Casi al final de su discurso.

Si el “Pon de Ring Rare Choco Golden” de Mister Donut (cuya naturaleza sigue siendo insondable para mí, ya que nunca he visto uno) obtiene tres estrellas Michelin, ¿tal vez esto se ganó al menos una?

“¡La muchacha lo ha hecho! Siempre pensé que un día podría hacer algo, ¡pero pensar que hoy es ese día!”

Publicidad M-M5

“Estoy bastante seguro de que ese día fue el segundo del mes pasado, cuando nos salvó la vida a los dos…”

“¡Hmmm! Todavía tengo que hincarle el diente al estudio de las donas, pero sé lo suficiente como para aclamar esto como un gran logro.”

“Parece que hincarle el diente sería la única manera de hacerlo…” Por otra parte, había hincado el diente a no pocas donas.

Así que tenía que ser algo especial.

“¡Está bien hecho! ¡Convoca a la doncella tsundere! ¡La alabaré en persona!”

“Vamos… ¿‘mis felicitaciones al chef’?”

Como estábamos hablando de donas, estrictamente hablando, tal vez era mis felicitaciones al pastelero.

Hmmm.

Bueno, naturalmente no estaban envenenadas, pero las había aceptado para saborear el sentimiento más que el sabor, así que me alegró de verdad ver a Shinobu, con la crema untada por toda la boca, alabándolas hasta el cielo de esa manera.

No es que yo haya hecho nada, por supuesto.

“Pero, después de haber evitado básicamente el contacto con Senjougahara todo este tiempo, no es posible que te sientas obligada a enfrentarte a ella por unas donas.”

“Quiero disculparme con ella por todo este tiempo haberla llamado doncella tsundere. Aunque todavía no pueda llamarla Mister Donut, creo que es adecuado apodarla Master Donut.”

“Eso es dar demasiadas vueltas para apodar a alguien…”

¿No es un poco exagerado?

Eso no es sólo un gran elogio, sino que parece que se acerca al sarcasmo—dado que Senjougahara todavía estaba en la fase de “¡comienza la aventura!” con la cocina en general, parecía francamente dudoso que sólo está golosina frita recibiera una valoración tan alta.

La gente dice que la repostería es más difícil de hacer que cualquier otra cosa del menú de nuestras llamadas tres comidas cuadradas… No se puede improvisar con la repostería, donde las medidas y los tiempos exigen un nivel de precisión que supera con creces otros tipos de cocina. ¿Podría ser eso?

Creo que lo entiendo.

Una teoría convincente se formó en mi mente—conociendo a Senjougahara, algo que exige precisión podría ser más fácil para ella. Al depender de las instrucciones y los instrumentos en lugar de su propio paladar, sería menos probable que cometiera un error por descuido. Tal vez esa era la lógica aquí.

Y las golosinas fritas ni siquiera se pueden probar hasta que están básicamente hechas… Sólo la forma dependía de la sensibilidad del chef, lo que explicaba el caos en ese departamento.

“…”

Eso fue sólo según la lógica.

Tal vez la verdad es que el distintivo paladar de Senjougahara y el único de Shinobu simplemente se alinearon.

Ahora tengo que probar las donas caseras de mi novia—pensé, alargando la mano para tomar una.

Pero Shinobu me arrebató la dona a la que había echado el ojo, junto con todo el plato.

“… ¿Huh? ¿Qué estás haciendo?”

Publicidad G-M2



“¿Qué estáis haciendo vos, mi amo? La cata de veneno aún no está completa.”

“No, ya finalizó. Ya te adelantaste y te comiste una dona, y dijiste que sabía bien.”

Publicidad G-M1



“Todavía es demasiado pronto para decirlo. Podría ser un veneno de acción lenta. Un veneno de acción lenta pero mortal.” Advirtió Shinobu.

Su boca estaba untada de crema y azúcar, pero las palabras que emanaban de ella eran vigilantes.

Pensé en limpiar esos labios desordenados con un beso. No es que lo haya hecho realmente, claro.

“Aunque sea seguro por el momento, podría ser el tipo de veneno que extienda su maligna influencia a vuestros descendientes, mi amo.”

“No, si Senjougahara me envenenase de esa forma, estaría dañando a sus propios descendientes.”

“Pshaw, no estéis seguro de que vuestra casa florecerá con la doncella tsundere.”

“…” Bueno.

Dada mi situación actual.

Tal vez debería dejar de huir de la realidad y empezar a considerar cómo salvar a Senjougahara, aunque no pueda salvarme a mí mismo.

En cuanto a Shinobu, sin embargo… podría llegar a un doble suicidio.

“Por lo tanto, afincaré mis talones para continuar con la cata de veneno.”

“¿Afincaras tus talones? ¿No debería ser hincar tus dientes?”

“¡Callaos, dejad el asunto completamente en mis manos! Cuatro muestras más para el análisis comparativo deberían ser suficientes para dar la respuesta.”

“¿Cuatro? Shinobu-tan, por lo que veo quedan exactamente cuatro rosquillas en el plato.”

“¿Es así? Qué coincidencia. Justo lo que recetó el médico.”

“Más bien hecho a la medida. Así es como has llegado a ese número. Entrégame el plato.”

“Imposible. Como vuestra sierva, mi amo, es mi deber protegeros hasta del más insignificante riesgo.”

“¡No puedes alegar tus supuestos deberes de sierva sólo cuando te conviene!”

Sólo cuando te conviene.

Una gran frase, sobre todo para responder al momento sin saber bien si la escuché de antes.

“Entrégame el plato.”

Publicidad M-M3

Intenté repetirlo, pero Shinobu se aferraba al plato y no mostraba signos de soltarlo. Bueno, estrictamente hablando, no lo tenía agarrado, sino que lo sostenía con una mano.

Como una artimaña, naturalmente.

Un movimiento en falso por mi parte podría volcar todo el plato; ella nos había llevado a un evidente punto muerto.

Si intentaba tomarlo por la fuerza, las cuatro donas acabarían en el suelo y nos quedaríamos sin nada—al haber perdido su poder como vampiro, sólo podía confiar en sus artimañas. Mala suerte para mí.

“Esta es mi última advertencia. Shinobu. Entrégame ese plato ahora mismo.”

“Kakaka. Sois un mal negociador.” Se burló ella, con un agarre precario de las rosquillas. “Con vuestra actitud inflexible, vuestra insistencia única: entrégame. ¿No es esa la misma razón por la que el talismán que os confió el cabecilla de esos especialistas fue robado?”

“Urk.” Es decir.

Por supuesto.

Pero, ¿realmente era algo de lo que había que hablar al mismo tiempo que este tira y afloja por unas donas? Piensa en la grave situación en la que me encuentro, en la que te encuentras tú, por no hablar de otros que nos rodean y que se han visto atrapados por el robo.

“Si os hubierais desenvuelto más admirablemente en ese parlamento, no estaríamos en una circunstancia tan grave. Vuestro nivel de introspección deja mucho que desear.”

“…”

Siento que no se puede discutir nada de lo que me digan sobre ese caso, pero al mismo tiempo, eres la última persona en el mundo de la que quiero escucharlo.

Claro, fui descuidado, pero tú también fuiste muy descuidada.

“No, os hablo con toda seriedad.” La niña rubia con un plato de donas en una mano, que aparentemente me hablaba con toda seriedad, hinchó el pecho y continuó en tono altivo. “Para que una tragedia así no os ocurra por segunda vez, mi amo, os ruego que tengáis en cuenta las lecciones aprendidas en los días acumulados de vuestra vida. ¿En verdad creéis que si no podéis ganarme aquí, todavía es posible que podáis ganar al dios serpiente?”

“Nnnn…” Bueno.

¿Qué puedo decir a eso?

Obviamente voy a intentar evitar esta tragedia, pero si eso es tan obvio, entonces ella tiene razón, será mejor que empiece a pensar en lo que viene después.

Porque si mi escasa diplomacia fue la culpable del desastre, es un defecto que tengo que superar. No voy a adquirir la elocuencia y la habilidad de Oshino en la negociación para tender puentes de la noche a la mañana, por supuesto, pero si no puedo hacerlo de la noche a la mañana, más razón para trabajar en ello todos los días, como ahora…

“No, vuestra lógica está sesgada.”

“Feh. ¿Te has dado cuenta?” “¿Imaginasteis que no lo haría?”

“¿Por qué tengo que ser un maestro de la negociación para evitar que te comas mis donas? Sólo dámelas. Devuélvemelas. Si insisto en ello, sólo entrégalas. Esto es un asunto puramente privado, no involucra a nadie más que a nosotros.”

“No obstante, el asunto del dios serpiente también es un asunto privado, ¿no es así?”

“La última vez que te advertí, te dije que eso era todo, pero lo diré una vez más por la bondad de mi corazón. Insisto. Shinobu, entrega ese plato.”

“Si no es más que el plato lo que deseáis, no tengo ninguna objeción.”

“Nada más, ja. Ya quisieras.”

“Una vez el veneno ingerido, terminad lo comido, como se dice. Yo me comeré las donas, y mi amo, vos comeréis el plato. Me parece un reparto justo.”

“No sólo es lo más injusto que puede haber, sino que sigues presumiendo que las donas de Senjougahara están envenenadas. Para ya con eso.”

Hacía tiempo que no coincidíamos. Me imaginaba que nuestra relación sería larga, pero algunas barreras intertribales estaban resultando más difíciles de superar de lo que esperaba.

Al parecer, Shinobu pensaba lo mismo, porque no intentó ocultar un prolongado suspiro de desánimo.

También podría haber levantado un cartel que dijera: Estoy decepcionada de ti.

Bueno, al menos estábamos de acuerdo en eso, pero la mayor parte del tiempo parecía que, no ya estar en otra página si no que ni siquiera estábamos leyendo el mismo libro.

“En mi opinión, ya habíais fracasado en el momento en que me revelasteis estas donas. Habríais hecho mejor en comerlas antes de que yo las descubriera. Comerlas en secreto sin despertarme. Si lo hubierais hecho, os habrías evitado este problema inútil.”

“Tú eres la que causa este problema sin sentido… Hablando de un vecino problemático.”

No había ninguna manera de que me comiera esto sin que mi vecina lo notara, es decir, tú allí abajo, a mi sombra, qué podía hacer, si sólo el olor era suficiente para despertarte.

“Mm, en ese caso… antes de trabajar en vuestras habilidades de negociación, mi amo, quizás sería mejor pulir vuestra habilidad para el secreto.”

Publicidad M-M2

“¿Secreto?”

“Sí, si hubieras sido más hábil en la ocultación de ese talismán, nunca se habría llegado a la fase de negociación, y no estaríamos ahora en tan graves apuros. Fue el hecho de que ocultarais el talismán en un lugar tan fácil de encontrar lo que dio lugar a esta tragedia.”

“Eh… bueno, no es que no pueda ver el razonamiento detrás de tus palabras.”

Tal vez el problema sea que, en primer lugar, me meto en este tipo de discusiones. ¿Podría mi falta de habilidad para negociar provenir del hecho de que realmente escucho lo que otras personas tienen que decir?

“Pero estás de acuerdo en que encontrar un lugar para esconderla fue un problema, ¿verdad? Es decir, que te entreguen ese tipo de, bueno, arma…”

Con la mano.

O más bien de espaldas.

“Perderlo de vista era arriesgado, pero llevarlo conmigo era aún más arriesgado… En última instancia, no veo qué otra cosa podría haber hecho más que esconderlo en un lugar como ese.”

“¿Pero no es por eso que se encontró tan fácilmente, o él que si fuera una carta del tarot sería el Loco?”

“¿Por qué tomarse la molestia de meter la parte de las cartas del tarot en esto? Llamarme simplemente tonto sería igual de bueno.”

Aunque no sería bueno.

¿Crees que un aspirante a la universidad va a aceptar eso? “Si mi existencia fuera una carta del tarot, sería la Luna.”

“No, estoy bastante seguro de que la baraja de tarot ya tiene el Diablo o la Muerte o algo así. ¿No serías más bien un vampiro?”

“Yo soy la Luna. La prueba está en que, de haber sido yo, el talismán habría encontrado un escondite adecuado. Como lo harían estas rosquillas. Sepa usted, mi amo, que vuestra circunstancia actual es enteramente de vuestra propia tonta creación.”

“…”

En serio, me saca de quicio.

Al mismo tiempo, si no puedes hacer la vista gorda ante tus propios defectos, quizá no sobrevivas tanto como ella.

Después de todo, la última vez que no pudo hacerlo, intentó suicidarse.

En cuanto a mis circunstancias actuales, aunque tuviéramos que esperar para ver si nuestras medidas contra el dios serpiente daban resultado, si no resolvía pronto el asunto de las donas, nunca iba a volver a poner en marcha mi preparación para el examen.

Este fue un momento crítico.

“Bien, entonces dime, Shinobu. Olvídate del talismán por un segundo—si fueras tú, ¿cómo habrías mantenido las donas en secreto?”

“Es difícil de explicar con palabras. Dicen que es más fácil decirlo que hacerlo, pero sí, tal vez sea más fácil en este caso mostrároslo que decíroslo. Disponed de cinco minutos y haré que estas rosquillas desaparezcan ante vuestros ojos como por arte de magia. Nunca las encontraréis.”

“Cinco minutos… No, espera, cinco minutos es tiempo suficiente para que te comas cuatro donas. Está absolutamente en contra de las reglas para comerlas y luego decir: ‘Mira, se han ido’.”

Y, por supuesto, iría en contra de las reglas esconderlas en mi sombra—si tuviera ese método a mi disposición, no sólo habría podido esconder el talismán, sino que nunca habrías sabido de estos donuts.

“Kakaka. ¿Realmente creéis que sería tan tramposa?” “¿Tú? Definitivamente.”

Tener como rehenes a las donas de Senjougahara ya era bastante turbio.

“Tal vez no pueda ocultar las cuatro, pero una o dos, al menos, las esconderé para que nunca las encuentren. ¿Qué decís, os apetece un reto? ¿Podéis encontrar en cinco minutos lo que me lleva cinco minutos esconder?”

“…”

“La regla será que cualquier dona que no encontréis, puedo consumirla. Si mi amo encuentra las cuatro, tendréis derecho a comerlas todas.”

“Hm…”

No me entusiasmaba la idea de apostar por unas donas que, para empezar, eran mías, es decir, si no luciese como una niña pequeña, hace rato que la hubiese abofeteado, tenía ganas más que suficientes… pero para volver cuanto antes a la preparación de mi examen, no tuve más remedio que seguirle la corriente.

“Muy bien, me apunto. Pero déjame repetir que comerlas no cuenta como esconderlas, ¿bien? No puedes esconderlas en tu estómago, ¿de acuerdo?”

“Sí, sí, se entiende. Tampoco las esconderé en mi escote.” “Eres una niña pequeña, no tienes escote.”

Lo más probable es que ocultara dos rellenando su sujetador con ellas, aunque eso seguiría dejando dos más.

“Si de igual forma lo intentaras, estaría el problema de cómo recuperarlas… Es decir, si te las comes a mis espaldas, será demasiado tarde diga lo que diga.”

“Tenéis muy poca fe en mí.”

“Bien, esto es lo que haremos: Voy a añadir una regla de que si haces algo ilegal, el castigo será que te meta la mano en la garganta y te haga vomitar.”

“No infringiré ninguna norma, así que podéis inventar el castigo que os plazca, mi amo, pero ¿pensáis comer alguna dona que pueda vomitar?”

Ella actuaba horrorizada.

No me mires así, soy tu compañero de fatigas, estamos en el mismo barco, nuestras vidas están inextricablemente unidas.

“Pero Shinobu, hay otro problema. Un problema práctico, que no tiene nada que ver con evitar que te engañen.”

“¿Y seria?”

“Estás atada a mi sombra, ¿verdad? ¿Así que no va a ser muy difícil para ti esconder algo para que quede oculto de mí?”

Esconder algo para que quede oculto es una frase extraña, pero cuando su único territorio era mi sombra, no veía cómo podía ocultarme algo si no estaba dormido. Incluso si estaba dormido. Hubo un período en el que nuestro emparejamiento, o atadura, se había cortado, pero…

“Bueno, supongo que puedo cerrar los ojos… durante cinco minutos, o hasta que digas que estás lista.”

“No, porque si rompes vuestra promesa y abrís los ojos, el juego está arruinado. Seguramente los abriréis un poco. Rechazado. ¿Piensa el bobo que tengo tanta fe en él?”

“… Viendo cómo te has enfadado porque he dudado de ti hace un minuto, ¿no crees que deberías bajar el tono?”

“Como castigo por semejante transgresión, voy a, dejadme ver, meter mi mano en vuestra cuenca ocular y sacaros el ojo.”

“¡Baja un poco la intensidad!”

“Bueno, si eso está fuera de los límites, entonces no queda más que emplear una venda en los ojos.” Dijo Oshino Shinobu, quitándose de inmediato sus leggings.

***

 

 

El epílogo, o quizás, el remate de esta historia. “¿Eh? ¿Qué estás haciendo, Araragi-kun?” “No, Hanekawa. La cosa es…”

“No importa quién, qué o cómo lo pienses, este no es el momento para que estés haciendo eso. ¿Cómo puedes estar jugando con Shinobu-chan?”

“No, quiero decir, estoy totalmente de acuerdo, eso es exactamente lo que pensé…”

“Sabes perfectamente que ahora mismo tienes que estar estudiando para tus exámenes, Araragi-kun.”

“…”





¿Eso es lo que querías decir?

Quiero decir, claro, eso también, supongo.

“¿Usar los leggings como venda para los ojos? Pervertido.” Me insultó directamente.

Resonó en mi corazón.

“Déjame explicarte, Hanekawa. No es que quisiera que me vendaran los ojos con leggings. Vendarme los ojos con leggings, meterme leggings en la boca, fue todo cosa de Shinobu.”

“¿En tu boca?”

Publicidad M-M1

“No dije nada.”

Debería haberlos dejado rellenar mi boca.

¿No?

“H-Hanekawa. Estoy seguro de que hay un montón de cosas por las que quieres regañarme, pero las llamadas internacionales son caras,

¿no? Probablemente no puedas…” “No te preocupes. Puedo hacerlo.”

“¿…? Oh, bueno, en ese caso hay algo que quiero preguntarte.

¿Dónde crees que Shinobu escondió la dona?”

“¿Eso es lo que quieres preguntarme? ¿No sobre mi búsqueda de Oshino-san?”

“Llegaremos a eso más tarde.” “Increíble. Lo tuyo ni tiene nombre.” “Ooh, apelando a mi vanidad, ¿verdad?”

“Tu incapacidad para reconocer el sarcasmo es aún más sorprendente.”

“Encontré tres de las donas que escondió, pero no pude encontrar la última; estamos hablando sólo de mi habitación. No hay muchos lugares en los que podría haberla escondido.”

“Hmmm.”

“Así que lo único que se me ocurre es que se la haya comido… Aunque teniendo en cuenta todo lo que ha dicho, me cuesta creer que haya incumplido esa norma.”

“Esa parece la posibilidad más probable, pero parece que tienes fe en que no te engañaría. En cuyo caso, supongo que debe haber optado por la segunda posibilidad más probable.”

“¿La segunda más probable? ¿Quieres decir que he pasado algo por alto?”

“Cómo es que tienes fe en Shinobu-chan pero no en ti mismo… Si fuese yo, diría que la probabilidad de que hayas pasado por alto algo en tu propia habitación es bastante baja, Araragi-kun.”

“¡Vaya! ¡Tú confianza en mí es muy alta, Hanekawa!”

“Una baja probabilidad no es lo mismo que una alta confianza.” “…”

Eso fue duro.

Hanekawa es dura con los pervertidos… No, la mayoría lo sería. “Entonces, ¿cuál es la segunda posibilidad más probable?” “¿Qué pasó con las tres donas que encontraste, Araragi-kun?”

“Me las comí. Ese fue el trato. Lo que significa que Shinobu y yo compartimos los donuts en una proporción de 3:2.”

“¿Estaban buenos?”

“Sí, como dijo Shinobu. ¿Eso es… importante?”

“No, el sabor es irrelevante. Sólo estaba pensando en lo mucho que me gustaría probar el trabajo de Senjougahara-san como pastelera— 4:1.”

“¿Eh?”

“Es 4:1, la proporción de donas. La proporción de cómo se compartieron. Te has comido cuatro, Araragi-kun.”

“¿? No, sólo comí tres…”

La cuarta dona estaba escondida dentro de una de las otras tres— dicen que si quieres esconder un árbol, hazlo en el bosque, pero en este caso, el árbol estaba escondido dentro de otro árbol, por así decirlo.”

“…”

“Dijiste que las donas eran de diferentes tamaños, ¿verdad? Entonces debió tomar la más pequeña de las cuatro que quedaban y la escondió dentro de la más grande.”

“¿Qué… pero cómo? Escondiendo un árbol dentro de otro árbol…”

“Esconder un árbol dentro de otro árbol sería imposible sin ahuecarlo. Pero se podría hacer con una dona frita. Ya que el interior es blando, sea como sea el exterior. Sólo haría falta un buen apretón.”

“Un apretón… Pero…” Claro, pero.

“Aunque el interior sea blando, el exterior es duro, ¿cierto? Sabrías que si alguien intentara ese truco…”

“No con una dona toroidal. Mira, Araragi-kun, después de que Shinobu-chan se comiera la primera su cara estaba cubierta de crema—¿no es eso lo que dijiste? Lo que significa que Senjougahara- san usó crema batida en las donas. Pero como se trata de donas en forma de toroide, es poco probable que la masa envuelva completamente el relleno como en el caso del pan de curry, ¿sabes? O bien el exterior estaba decorado con crema, o el toroide se dividía horizontalmente como un bagel y la crema se ponía entre las dos mitades. Cualquiera de los dos escenarios encajaría con tu testimonio sobre la forma en que Shinobu-chan sostenía el donut. Sin embargo, lo primero choca con su testimonio de que el exterior estaba espolvoreado con azúcar, lo que nos deja sólo la última posibilidad…”

“…”

La información se filtró por cada palabra que le dije. Das miedo, Hanekawa-san.

“Y si es esto último, entonces las donas estaban partidas desde el principio, así que no había necesidad de que Shinobu-chan se ocupara del exterior duro en absoluto. Me imagino que la crema probablemente actuó como un adhesivo una vez que puso la otra dona dentro. Aunque dicho esto… no hay pruebas, ¿verdad? Ya que te comiste la prueba, Araragi-kun.”

Publicidad M-M4

En cierto sentido, incluso se podría decir que Shinobu-chan escondió la dona en tu estómago—terminó Hanekawa.

Hm…

¿Será por eso que Shinobu no quiere decir dónde escondió la última dona, por más que la interrogue? Sería difícil de admitir, tanto que hubiera recurrido a ese tipo de artimañas para ocultar la dona de Senjougahara, como que se sentara en silencio y me dejara comerla como forma de destruir las pruebas.

Inconscientemente lancé una mirada de reproche a mi sombra, pero me sentí avergonzado. Había engullido el doble donas con gusto, sin notar ninguna diferencia con las otras dos, sin darme cuenta del truco que me habían hecho…

Quizá por eso Hanekawa me preguntó por el sabor, y no porque quisiera saber más sobre la habilidad de su amiga Senjougahara como pastelera.

No sé, me dio la sensación de que necesitaba afinar mi propio paladar antes de poder decir algo sobre la habilidad de Senjougahara en la cocina.

“Lo siento, pero… creo que eso es una mierda.”

“¿Mierda? Cómo es posible, no es que haya roto las reglas. Después de todo, Shinobu-chan no se comió la dona.”

Publicidad M-AB

“No, definitivamente es una mierda, su objetivo era comer las donas, ¿no? Pero si lo preparó para que yo me las comiera, entonces todo está patas arriba. Ella no logró su objetivo en absoluto—”

“Esa es la cuestión, Araragi-kun.” “¿Eh?”

“Abandonar tus propios intereses, tus propios objetivos. Dejar de lado tu juicio personal. En otras palabras, ser desinteresado, abnegado. Ese es el punto. Eso es lo que Shinobu-chan intentaba enseñarte.”

“¿Enseñarme… sobre las negociaciones? ¿De cómo guardar secretos?”

“Del amor.”

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios