Monogatari (NL)

Volumen 14

Capítulo 10: Semilla Koyomi

Parte 2

 

 

Al final, me uní a Ononoki-chan en su búsqueda sin saber qué era lo que estábamos buscando—Sengoku Nadeko había buscado un “objeto de culto”, pero esto era aún más abierto. ¿Cómo me dejé embaucar? Sin embargo, lo hice, y eso fue todo.

No pude sacarle nada más por más que presioné.

Publicidad G-AR



Es decir, la propia Ononoki-chan sólo parecía tener una idea muy vaga, e intentaba pasar por alto ese punto, pero aunque no nos conocíamos desde hacía mucho tiempo, nos conocíamos bastante bien.

Por su afirmación: “Aparentemente será reconocible al instante”, pude ver que alguien más le había ordenado encontrar esta cosa, y que ella misma estaba operando sólo con la información más vaga.

Ver, o mejor dicho, oír… Una persona normal, en circunstancias normales, no podría buscar algo basándose en una información tan vaga que fuera acompañada de un “aparentemente”, pero supongo que era más o menos lo normal para un familiar.

Una misión con un objetivo desconocido, una búsqueda con un objetivo desconocido.

Como activo prescindible perteneciente a un especialista, tal vez no se le permitiera cuestionar a su dueño, pero de todos modos.

Publicidad G-M1



A pesar de no ser propiedad de nadie ni tener órdenes de no hacer preguntas, acabé uniéndome a este grupo de búsqueda mal informado.

Era casi como si yo mismo fuera un familiar, y no estaba siendo utilizado por un especialista sino por una shikigami, así que imagínate.

Donde yo estaba, en este escenario.

“Ya había terminado de peinar esta zona—estaba pensando que debía buscar en otro sitio cuando me encontré contigo.”

“Ya veo… Qué pena.”

Si hubiera tomado el siguiente tren, podría haber evitado todo este encuentro… Este no era mi día.

“Ah, y para que quede claro, cuando he dicho ‘peinar’, me refería a la búsqueda, no ha acomodar el cabello de la gente, ¿sí? Aunque no vendría mal que te peinases mejor.”

“¿Hacia falta el mal chiste?”

“En cuanto a la búsqueda, en lo que quiero que me ayudes…” Continuó como si no hubiera dicho nada.

Es una falta de etiqueta hacerse el tonto e ignorar una réplica así.

¿O tal vez ella no buscaba ratificar nada? ¿Qué se supone que tiene de malo mi peinado?

“Es ampliar mi campo de visión.” “¿Tu campo de visión?”

“Llegué a un callejón sin salida y empecé a pensar que tenía que cambiar mi perspectiva.”

“Bueno, quiero decir, empieza a pensar lo que quieras, pero si tiene que ver conmigo, ¿podrías aclarar qué es lo que quieres que haga?

¿Estás diciendo básicamente que cuando buscas algo, cuantos más ojos mejor?”

“Esa es una buena pregunta, ¿qué sería mejor?”

Publicidad G-M1



“Deja de responder así a mis preguntas. Decir que me pones los nervios a flor de piel ni siquiera empieza a cubrirlo.”

“¿Oh? ¿Entonces qué es lo que pone? ¿Una bandera de evento, como en un simulador de citas?”

“No hay banderas que se pongan con una chica tan joven como tú.”

“Una bandera es como un estandarte, ¿no? Así que poner una bandera significa levantar un estandarte… pero ¿es un estandarte de batalla o nos estamos rindiendo? Difícil decisión.”

“…”

Esta joven shikigami, con sus pensamientos y acciones robóticas, de vez en cuando, es decir, con frecuencia, tenía sus prioridades al revés. No es que siempre tomara la decisión correcta cuando se trataba de mis prioridades, dado que estaba aquí acompañándola en su búsqueda del tesoro cuando absolutamente necesitaba estar estudiando, pero una cosa que podía decir con certeza era que lo que esta bandera podría o no estar señalando estaba muy abajo en la lista de prioridades.

Es una decisión muy fácil.

“Así que sí, básicamente, no se trata de más ojos, sino que quiero cambiar mi punto de vista. Ya que, como puedes ver, empecé como la muñeca querida de alguien. Soy una mordedora de tobillos.”

“Una mordedora de tobillos.”

Publicidad G-M2



“En otras palabras, no tengo la altitud necesaria para llevar a cabo una búsqueda como ésta. Es decir, cuando buscas algo en tu habitación y estás perplejo, te subes a una silla o a un escritorio y escaneas la habitación, ¿no? La gente alta tiene ventaja en la búsqueda de cosas.”

“Hmm… desde una perspectiva, claro. Si lo que buscas está oculto por algo, probablemente será más fácil de encontrar con una vista de pájaro…”

Pero no siempre, por supuesto.

Hay lugares en los que es más fácil escarbar si eres pequeño, y a veces una perspectiva baja es más ventajosa.

Su dueña debió encargarle esta búsqueda precisamente porque requería una perspectiva baja, pero al haber llegado a un callejón sin salida, supongo que Ononoki-chan decidió que necesitaba mi ayuda.

“Pero escúchame, Ononoki-chan. Es cierto que soy más alto que tú… pero eso es sólo relativamente. Objetivamente no soy tan alto,

¿sabes?”

“Cualquiera puede ver eso. Incluso alguien tan baja como yo. Es objetable que no eres muy alto.”

“Objetivamente, no es objetable.” “Objetivamente hablando, eres objetable.” “No. Ese es sólo tu punto de vista.”

“Mi punto de vista es todo el problema. Seguro que tu altura no va a suponer una gran diferencia, Oni-chan… pero la cosa es así. Estás estudiando para tus exámenes de ingreso a la universidad, así que debes estar familiarizado con la rama de las matemáticas conocida como adición…”

“No hace falta estudiar para los exámenes para conocer esa rama de las matemáticas.”

“Naturalmente, una chica matemática como yo también lo sabe.” “Chica matemática…”

¿No era ese el título de un antiguo libro de aritmética japonesa?

En serio, Japón es caso aparte. Antes de que tuviéramos chicas mágicas, teníamos chicas matemáticas; quizá la cultura popular de este país no haya cambiado tanto desde la antigüedad.

“Me cuesta creer eso de ti, Ononoki-chan…”

“Grosero. ¿Te lo demuestro? Te diré cuál es el mayor número primo.”

“En el momento en que has dicho ‘el mayor número primo’, lo que has demostrado es que sabes cero de matemáticas.”

“Soy quien descubrió el concepto de cero.”

“¡Cállate!”

“Ahora mismo estamos hablando de adición. Tomamos mi altura realmente corta, le añadimos tu altura bastante corta, y abracadabra, excentricidadcadabra, se convierte en una altura bastante alta. Unos dos metros, concretamente.”

“…”

Gracias por restregarme lo de mi altura, pero eso aparte—para poner la declaración mecánica de Ononoki-chan en términos que incluso alguien de mi limitada habilidad lingüística pudiera entender—

, ella estaba diciendo en efecto: “Déjame subir a tus hombros.” El preciado sueño de una preciada muñeca.

Bueno, incluso si tres metros era un poco exagerado, definitivamente habíamos superado los dos, dando a Ononoki-chan una vista de pájaro que le proporcionó una perspectiva completamente diferente en su búsqueda—mmm, un evento de paseo al hombro de una chica adolescente, ¿eh?

No era eso lo que buscaba, y no me hacía ilusiones de que un evento pudiera compensar mis deprimentes resultados en los exámenes, pero si me llevaba a casa aunque fuera un minuto antes, no tenía otra opción.

Al parecer, se había colocado una bandera, me gustara o no, así que para también salir de eso, no tuve más remedio que dar un paseo en hombros a esta preadolescente.

Espera, espera un momento.

No era la primera vez, ¿verdad?

Un evento de paseo en el hombro me recordó esta loca ocasión en la que fui yo el que recibió el paseo en el hombro, si puedes creerlo— acabé siendo la comidilla del pueblo por un tiempo gracias a eso.

Publicidad M-M3

Qué leyenda urbana tan lamentable.

Para alguien que incluso había sido un vampiro.

Como shikigami, Ononoki-chan tenía ciertamente la fuerza para llevarme sobre sus hombros, pero en este caso era claramente mejor al revés—todo tiene un equilibrio. Y sólo preservando ese equilibrio podemos mantener el orden adecuado de las cosas.

Pero estaba tratando con alguien que carecía de sentido común.

Además del sentido común, a Ononoki-chan también le faltaban cosas como la consideración, y la humanidad—seguramente lo mejor era asegurarse de que estábamos en la misma página. De hecho, prefería tenerlo por escrito, pero… como no había tiempo para ello, tendría que conformarme con una respuesta oral.

De cualquier manera, probablemente lo estaba pensando demasiado.

Tal vez pensar en ello fue un desperdicio de esfuerzo; sin embargo, lamentablemente, la respuesta de Ononoki-chan estaba totalmente alejada de cualquier respuesta humana que pudiera haber esperado.

“Ononoki-chan. Hay algo que necesito saber.”

“¿Algo que necesites saber? Uh-uh, si quieres saber lo que se siente al abrazarme, tendrás que esperar hasta que termine la misión.”

“Basta de bromas… Para esta adición de la que hablas, está bien que te subas a mis hombros, ¿no? Sé que tienes una fuerza sobrehumana, pero sigo pensando que quedaría mejor que hacerlo al revés, ¿no? No quiero ser demasiado llamativo, ¿sabes?”

“De alguna manera, tengo la sensación de que no es la única razón.” Prologó Ononoki-chan, haciéndola parecer sospechosamente versada en las emociones humanas a pesar de ser una shikigami, tras lo cual continuó: “Pero no, Oni-chan.”

“¿Eh? ¿Qué has dicho?” “No, Oni.”

Publicidad G-M3



“Oye, ¿qué pasó con el chan?”

“Tú y yo estamos aquí, así que deja de discutir. Escucha, Oni-chan.

No voy a montar en tus hombros.” “¿Eh?”

“No voy a apretar tu cráneo con mis poderosos muslos.”

“Puedes dejarlo en ‘No me subiré a tus hombros’. Y cuando te pida que lo repitas, es cuando sueltas eso que acabas de decir.”





“No voy a montar en tus hombros, y tú no puedes montar en los míos. Piénsalo, la pérdida sería demasiado grande si lo hiciéramos así.”

“¿Pérdida?”


“Quien acabara en los hombros de quien fuera, implicaría estar sentado, ¿no? Sólo estaríamos añadiendo la altura de esa persona sentada. Puede que tengas mucha confianza en tu altura estando sentado, Oni-chan, pero tú altura estando sentado no es superior a la que tienes estando de pie, ¿verdad?”

“¿Cómo puede ser eso cierto para alguien? La longitud de mis piernas no es un número negativo.”

“También descubrí los números negativos.”


“Seguro que te dan la Medalla Fields. Demonios, establecerán la Medalla Ononoki.”

“La Medalla Ononoki. Tiene un sonido cautivador.”

“Así que por ‘pérdida’, querías decir que si uno de nosotros se montase en los hombros del otro, no seríamos tan altos como esperabas; pero, aun así y todo, Ononoki-chan. Esa es una pérdida inevitable. No veo ninguna forma de conseguir una perspectiva más alta fuera de, o por encima de, un paseo en hombros. Incluso si te alzase, en el mejor de los casos estarías a la misma altura que yo.”

“Eso no es alzarme, eso sólo sería sostenerme con fuerza.”

“Bien, de acuerdo, aunque te levantase como si jugásemos que eres un avioncito.”

Publicidad M-AB

“Sé que parezco una niña pequeña, Oni-chan, pero eso no significa que quiera que me traten como tal… En serio, es sencillo. Sólo tengo que hacer lo mismo que hago siempre.”

“¿Lo que siempre haces?”

“Si lo llamo ‘la cosa que siempre me hace hacer’, ¿eso ayuda?” “¿…?”

No lo hizo.

Es decir, no quería que lo hiciera.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios