Monogatari (NL)

Volumen 10

Capitulo Caos: Medusa Nadeko

Parte 3

 

 

La historia se remonta a mil años atrás.

… ¿Es demasiado atrás? Supongo que sí, jeje.

Publicidad M-AR-1

La verdad sea dicha, Nadeko tampoco sabe mucho sobre lo que pasó hace mil años, y lo que he oído es de parte de Kuchinawa-san, así que no es una prueba demostrativa.

La forma en que esa palabra “demostrativa” comienza con “demo” hace que me suene a la palabra “demonio” lo que a su vez hace que parezca una excentricidad, pero ese es otro tema.

No debes tragarte nada de lo que te diga Kuchinawa-san sin masticarlo antes—ya que estamos tratando con una serpiente, quizás debería decir “tragarlo entero”.

De todos modos, lo que ocurrió hace mil años no le interesa a Nadeko.

Um.

Publicidad G-M2



Así que volvamos con algo de lo que Nadeko puede hablar por su propia experiencia, es decir, al día en que conocí a Kuchinawa-san.

Eso debería hacer que la historia fuera demostrablemente cierta. Para Nadeko, al menos.

Puede que haya algunos errores en la forma en que lo recuerdo, o en realidad debe haberlos, pero hay muchas cosas en este mundo que no pueden ser olvidadas por mucho que lo intentes, y muchas cosas en este mundo que no puedes encubrir ni siquiera con una mentira, y para Nadeko, su encuentro con Kuchinawa-san es un ejemplo.

Después de todo.

Nadeko ya arrastraba serpientes de su pasado, serpientes que solían enrollarse a su alrededor.

Casi audiblemente arrastrándose—y arrastrándose.

Al igual que Nadeko ha arrastrado sus sentimientos desde la escuela primaria, casi de forma audible.

Muy bien. La fecha era el treinta y uno de octubre, un martes… supongo que sería Halloween, pero para ser sincera, no estoy muy familiarizada con ese evento.

No sé realmente qué tipo de día es.

Según Oshino Meme-san, una autoridad en materia de monstruos y lo sobrenatural que una vez vivió en esta ciudad (por cierto, ¿qué significa ‘autoridad’? ¿Es como ‘superioridad’?). “Halloween y Acción de Gracias deberían arraigar más en Japón. Fíjate en lo grande que es ahora la Navidad aquí.”

Eso es lo que ha dicho, pero Nadeko tampoco entiende muy bien el Día de Acción de Gracias.

Pero creo que dar las gracias es importante. Estoy agradecida con Oshino-san.

Publicidad M-M3

Y con Kanbaru-san, así como con Koyomi Onii-chan. Estoy agradecida.

Ahora no llevaría una vida tan tranquila y pacífica si no fuera por ellos… espera, ¿tranquila y pacífica?

No.

Lo que le enseñaron a Nadeko en junio podría ser que no existe una vida tranquila y pacífica en este mundo.

La paz.

Ese tipo de cosas sólo existen en la televisión. Como el naruto en el ramen. ¿Naruto?

¿No hay un manga que se llama así? Fue divertido leerlo.

Aunque me gustaría poder vivir una vida tranquila, no creo que sea posible en la realidad de Nadeko.

No creo que sea posible en la escuela de Nadeko.

De hecho, ya estaba “melancólica” la mañana del treinta y uno de octubre—no, que Nadeko estuviera melancólica no se limitaba a ese día.

Las mañanas son siempre melancólicas.

Publicidad M-M5

Más concretamente, el camino a la escuela es siempre melancólico, ya sea que fuese el día treinta, el treinta y uno o el primero.

Ya sea en octubre, septiembre o noviembre, sí.

Nunca hay un camino a la escuela que no sea melancólico. No desde ese día.

No desde junio.

Era diferente en abril, ya ves.

Probablemente, en mayo también era diferente.

Quiero decir que el afamado estafador Kaiki Deishu llegó a esta ciudad porque estaba siguiendo los rumores de la vampiresa conocida como Oshino Shinobu-san, y puede que los engranajes ya estuvieran girando en abril o mayo—pero no fue hasta junio cuando empezaron a tener un efecto real, incluyendo lo ocurrido con Nadeko.





“Whoa, cuidado—” Y luego.

A pesar de su melancolía, Nadeko decide dirigirse a la escuela media con mucho tiempo de sobra para no llegar tarde. Pero justo al doblar una esquina, una bicicleta se dirige hacia Nadeko.

Una bicicleta. Básicamente, un vehículo ligero. No es una de las llamadas “bicicletas de abuela”, como las que monta Koyomi Onii- chan (a juzgar por ello, no es nada particular con las bicicletas), sino una bicicleta BMX bastante elegante.

Nadeko se queda helada y piensa: Ah, así que me van a atropellar, probablemente me manden al hospital con los huesos rotos, parece que va a doler, pero no tendré que ir a la escuela durante un tiempo, tal vez Koyomi Onii-chan venga a visitarme, será mejor que Nadeko prepare su mejor pijama—este “caleidoscopio” de imágenes del futuro pasa por la cabeza de Nadeko, pero quien conduce la bicicleta continúa:

“¡Cuidado—!” Y gira el manillar de la bicicleta en una dirección poco razonable.

Imagina una T creada por la rueda delantera de la bicicleta y su estructura.

Aunque los frenos no se aplicaron a tiempo, esto no fue, estructuralmente hablando, diferente a que la bicicleta se estrellara contra un muro.

Sinceramente, creo que se podría haber esquivado a una persona tan menuda como Nadeko con nada más que una ligera inclinación del manillar, pero estoy segura de que quien manejaba estaba desesperado.

La rueda delantera se detiene, pero la trasera sigue adelante. Salta en el aire.

La bicicleta acaba pasando por encima de la cabeza de Nadeko… no, la llega a rozar pero no la alcanza.

Sin embargo, ¿algo como esto ocurría en el manga de Naruto? No recuerdo.

Después, tanto la bicicleta como su piloto se deslizan por el asfalto como dos fuegos artificiales que giran, pero Nadeko no sólo no tiene ningún hueso roto, sino que ni siquiera se ha hecho un rasguño.

Aun así, me he puesto pálida.

… Aunque todo sucede en un momento, Nadeko nunca ha pasado más miedo en su vida—fue una experiencia aterradora. Sí, los monstruos y los fantasmas y ese tipo de cosas dan miedo, pero el miedo real y concreto que supone un accidente de tráfico supera instantáneamente ese tipo de sustos psicológicos.

Aunque sólo sea por un momento, me olvido de la melancolía que siente Nadeko de camino a la escuela.

“¡¿E-Estás bien?!”

Nadeko recobra de repente el sentido y corre hacia el lugar donde la bicicleta está tirada de lado en la calle, no porque esté preocupada por los daños que pueda sufrir la bicicleta en sí, por supuesto, sino porque estoy intentando llegar hasta la chica que está arrinconada contra el suelo al lado de su bicicleta.

Es una chica.

Aunque la Ley de Tráfico culparía al ciclista por no mirar a ambos lados antes de avanzar a toda velocidad, también es cierto que Nadeko no estaba prestando atención cuando caminaba.

Por supuesto que estoy preocupada, alguien se ha caído al suelo. Se podría decir que simplemente se ha caído con la bicicleta, lo que no es un gran accidente, pero podría ser un gran problema si se golpea la cabeza.

Podría ser una buena idea llamar a una ambulancia. Sin embargo, Nadeko no tiene teléfono móvil.

Los teléfonos públicos también han desaparecido del pueblo últimamente, así que para pedir ayuda tendría que ir a una de las casas de los alrededores y… oh, pero Nadeko no puede hablar con gente que no conoce.

En ese caso, primero tendría que volver a casa y… “—¡Estoy bien!”

“¡Aaah!” Grita.

Justo cuando corre hacia la chica, ésta se incorpora de repente como si su torso fuese en parte un resorte. No, aunque lo comparase con un mecanismo de resorte debido al impulso, Nadeko diría que parecía más bien un zombi, porque la chica estaba definitivamente flácida e inmóvil un segundo antes.

Sí.

Como todas las veces que Koyomi Onii-chan murió.

Tengo que decir que “todas las veces que murió” es una frase bastante singular.

“¿Estás herida, Sengoku-chan?” Pregunta la chica a Nadeko.

Tiene una agradable sonrisa en la cara. Parece muy simpática.

Pero Nadeko no puede evitar que esa sonrisa le dé miedo. “¿Hmm? ¿Qué pasa, Sengoku-chan? Creía que había conseguido

esquivarte, ¡pero no me digas que te he rozado un cabello o dos de la cabeza! Pues lo siento mucho si lo hice, Sengoku-chan.”


“¿Por qué…?”

Me cuesta mucho expresarme. No, Nadeko es reservada y tímida y acaba hablando así con todo el mundo… Pero hoy a Nadeko le cuesta aún más decir algo a esta persona.

Tengo un miedo “desmesurado”. Supongo que se puede decir así.

“¿Por qué… el nombre de Nadeko…?” “¿Hm?”

“¿Por qué… sabes… el nombre de Nadeko?” “¿Hmmm?”

Los ojos de la chica se abren de par en par.

Tiene la misma sonrisa simpática, pero es claramente rígida. Es como si su cara te dijera lo mucho que ha metido la pata.

“¡Cierto!” Exclama, mirando al cielo. “¡Agh, todavía no te he conocido, Sengoku-chan!”

“¿Eh?”

“Vaya… Tengo el orden temporal incorrecto… Todo esto es porque me está costando mucho encontrar a Hachikuji-chan… Hay algo demasiado irregular en esa chica. Es un fastidio. Oh, ¿qué debo hacer?” Dice la chica, levantándose y haciendo lo mismo con su bicicleta.

Comienza de nuevo.

“¡Encantada de conocerte, linda Ojou-san!”

Ha tardado demasiado en hacerlo, se mire por donde se mire. Aunque estoy “sobrepasada” por sus agallas.

Publicidad G-M2



“¡Me llamo Oshino Ougi!” “… ¿Oshino?”

¿Oshino? Oshino…

Oshino Meme—Oshino Shinobu. No, no es eso.

Dijo que se llamaba Oshino Ougi.

Era la primera vez que oía su nombre, ¿podría casualmente tener el mismo apellido?

“Uhh, ¿cómo debo fingir que no ha pasado? ¿Supongo que sólo tengo que mencionarle a Araragi-senpai? Bien, que así sea. Um, Sengoku-chan, he oído hablar de ti por Araragi-senpai. Puedes decirlo por mi uniforme, ¿verdad? Eso me convierte en su kouhai, y también en la kouhai de Kanbaru-san. No su compañera de manzai, su kouhai. Soy una estudiante de primer año en el Instituto Naoetsu.”

“…”

Su historia está llena de agujeros.

Incluso se podría decir que ha perdido el rumbo.

A cualquiera le resultaría difícil hablar con alguien como ella, no sólo a Nadeko.

Aun así, ¿la kouhai de Koyomi Onii-chan? No su compañera de manzai.

Y también es la kouhai de Kanbaru-san, lleva el uniforme del instituto Naoetsu, la misma escuela a la que asisten Koyomi Onii-chan y Kanbaru-san.

Incluso yo creo que estoy siendo estúpida.

Eso es todo lo que hace falta para que Nadeko se relaje un poco. Todo lo que necesitaba oír es que este individuo tan altamente sospechoso como puede serlo, va a la escuela con Koyomi Onii-chan, y de repente parece alguien digna de confianza. Eso es lo que hace que Nadeko piense que, en realidad, soy una estúpida.

Sin embargo, dudo que ese pensamiento haya provocado un cambio visible en la actitud de Nadeko.

Estoy mirando nerviosamente al suelo, como siempre. Sin decir nada.

Cuando se calla así, la mayoría de la gente se da por vencida y se va a alguna parte, con un Olvídalo. Ese es el “precedente” que se ha establecido.

Ese es el patrón. Pero.

“No ha funcionado, ¿eh?” Dice la chica—Ougi-san—mirando de nuevo al cielo.

No se rinde conmigo, no se va a ir.

Ella continúa, como si estuviera “aferrando”.

“Mira eso, he estropeado las cosas desde el principio. Lo que sea. Nadeko-chan, tu caso es básicamente como una historia secundaria. Dudo que resulte como con Tsubasa-senpai de los Hanekawa—um.”

Y luego.

Ougi-san extiende su mano derecha a Nadeko. “Verás, soy la sobrina de Oshino Meme.” “…”

“También he oído hablar de ti a mi tío, de que fuiste una víctima. Supongo que es porque Kaiki-san estaba involucrado, pero ya sabes, cuando se trata de excentricidades, una víctima pura es bastante rara.”

Sin embargo, añade Ougi-san, con un tono brillante y claro.

“Las personas no pueden ser víctimas siempre—Sengoku-chan. Hay momentos en los que somos víctimas y momentos en los que somos victimarios, eso es todo. ¿O todavía te consideras una víctima?”

“…”

“No hay reacción, ¿eh?” Se encoge de hombros. Casi como si se divirtiera. “Sí, tal vez siempre puedas ser una víctima si actúas así, mirando al suelo, permaneciendo en silencio, sin articular una palabra—pero me pregunto qué tan bien te va a ir esta vez.

“…”

Publicidad M-M4

“Esta vez—podría ser una excepción.” “…”

“Sí, es realmente agradable y fácil ser una víctima. Recibes la simpatía de todo el mundo, y todos son muy amables contigo. A veces escuchas a la gente hablar de cómo descartamos a las víctimas, pero en realidad, sólo están diciendo que los victimarios también son víctimas; creo que mi tío odiaba esa forma de pensar, pero, bueno, tal vez sólo hay víctimas en este mundo. En cuyo caso, si le das la vuelta, entonces desde el principio, puede que tú tampoco hayas sido una víctima pura, y quién sabe, eso podría salir a la luz en este cuento.”

“… ¿C-Cuento?”

“Sí.” Confirma Ougi-san. “Sengoku-chan, no me digas que crees que tu vida cotidiana carece de cualquier tipo de narración.”

Nos vemos.

Ougi-san se sube a su bicicleta—parece que la caída no le causó ningún problema técnico en particular—, da vueltas a los pedales y monta como si estuviera haciendo una acrobacia para salir de la escena.

Como siempre. Creo.

A Nadeko no se le da bien hablar, así que la gente se da por vencida y se va, siempre.

No le dirigió a Nadeko un Olvídalo, pero el resultado fue el mismo de siempre.

El patrón sentado por el “precedente”. No es ninguna sorpresa.

No debería serlo. Pero.

“… ¿Hm?”

Aunque no es ninguna sorpresa, me quedo con la sensación de que algo falla, en realidad, sólo un poco.

Tan poco que probablemente lo olvidaré para mañana y nunca lo recordaré.

Pero a pesar de mi impresión de que no hemos hablado durante tanto tiempo, me doy cuenta de que, de alguna manera, según el reloj de Nadeko, parece haber pasado bastante tiempo.

¿Cómo lo explica?

Casi como si se hubiera robado el tiempo.

No cree que la conversación con Ougi-san haya sido tan divertida como para que Nadeko pierda la noción del tiempo.

¿Por qué es que siente que va a tener que hablar con esa persona dentro de un tiempo?

No.

Para adelantarse, después de esto Nadeko no tendrá ninguna posibilidad de hacerlo, porque antes de que Nadeko pueda volver a encontrarse con ella.

Koyomi Onii-chan y Nadeko van a terminar luchando a muerte.

***

 

 

Por cierto, Nadeko ignoró la mano derecha extendida de Ougi-san hace un momento, pero eso no quiere decir que no la haya mirado.

Evitando los ojos de Ougi-san, bajando los míos, vi su mano; de hecho, podría decirse que su mano era todo lo que podía ver exactamente porque estaba mirando hacia abajo. A menos que me equivoque, Ougi-san parecía querer estrechar la mano de Nadeko.

Pero simplemente terminó retirándola con una sonrisa como si no pasara nada, cosa que normalmente ofendería a la gente.

No, creo que debo haber ofendido a Ougi-san.

Todo lo que dijo antes de irse, tan difícil de entender, sobre víctimas y victimarios, sobre la vida cotidiana y las narrativas, podría haber sido su forma de escupir a Nadeko por su grosería.

Hacer que la gente se sienta incómoda insinuando cosas es una táctica común y efectiva en las conversaciones.

Pero.

Nadeko no puede hacerlo.

No puede, aunque ofenda a la gente. No puede ser tocada por la gente.

No puede tocar a la gente.

Un apretón de manos está descartado, y tampoco soporto el contacto físico, como los golpecitos en la cara o en el brazo, que hacen que Nadeko se estremezca.

Hace que Nadeko se estremezca y tiemble. No hay que empujar a Nadeko.

Eso es un Nade-no.

Sé que estoy llevando esto demasiado lejos, pero creo que prefiero que me golpeen.

Porque ser golpeado sólo lleva un momento—no hay tiempo suficiente para que nos relacionemos.

¿Relacionarnos de qué forma? Como sentir la temperatura. El calor del cuerpo.

Así es.

Nadeko no soporta el calor corporal de otras personas, no soporta el calor de la piel humana. Nadeko no puede soportar que su calor corporal se junte con el de otra persona.

Por ejemplo, el calor de la mano de alguien—o tal vez lo fría que este—al estrecharla es demasiado estresante.

Hace que a Nadeko le entren sudores fríos.

Para seguir con los detalles, esa podría ser la razón por la que Nadeko está realmente bien cuando la gente la toca por encima de la ropa.

“Una excesiva aversión al contacto con los demás es una manifestación de un fuerte sentido de la autoconciencia. De ello se desprende que, aunque parezcas tranquila, Sengoku-chan, en realidad podrías tener una fuerte voluntad que se niega a depender de los demás.”

—Eso le dijo Hanekawa-san a Nadeko cuando le pedí consejo, pero creo que estaba siendo amable.

Creo que estaba teniendo tacto. Todo lo que soy es una cobarde.

Nadeko incluso tiene miedo de confiar en la gente, eso es todo.

Por supuesto, si se le pregunta a Nadeko cómo lo vio, todos los demás parecen mucho más extraños—¿por qué lo hacen?

¿Por qué están tan dispuestos a bajar la guardia ante los demás? ¿Y a dejarse tocar?

Nadeko no quiere que la gente la toque y no baja la guardia. Muy bien, he llegado a la escuela. He llegado.

El accidente de tráfico de Nadeko con Ougi-san (o el accidente de Ougi-san con ella misma, como sucedió) no le hizo llegar tarde; aunque puede que hayamos hablado durante mucho más tiempo del que pensaba, Nadeko siempre sale de casa bastante temprano para que, independientemente de los problemas que encuentre de camino a la escuela, llegue a tiempo.

Por supuesto, sólo empecé a estar atenta a los problemas de este tipo después de lo ocurrido en junio.

Tal vez no fui más precavida y sólo estoy siendo tan tímida como siempre.

… Hablando de eso.

Publicidad M-M2

No me molestó demasiado cuando eso ocurrió.

Hablo de esa experiencia, cuando una serpiente envolvió la piel desnuda de Nadeko… oh, claro.

Es como lo que aprendí en la clase de ciencias. Las serpientes son de sangre fría, así que la temperatura corporal no entra en juego con ellas.

Hoy es 31 de octubre. Todavía no hemos visto la nieve, pero hace suficiente frío como para decir que ya es invierno—hace mucho frío. De hecho, las serpientes, que son reptiles, podrían estar ya hibernando.

Nadeko entra en su escuela y se cambia los zapatos. Del calzado de exterior al de interior.

Nadeko no puede llegar a su armario de zapatos de segundo año, clase 2, segunda fila desde arriba, sin estirarse un poco—me gustaría ser un poco más alta cada vez que llego o salgo de la escuela, es decir, cada vez que uso este armario.

Nadeko se quita los zapatos, se pone de pie sobre los listones de madera junto a los armarios y mete la mano.

Los dedos de Nadeko hurgan en el armario y—

“¡Ee… aghh!” Vuelvo a gritar. Por segunda vez en el día.

La voz de Nadeko suele ser pequeña, pero sus gritos son, por supuesto, fuertes.

Si bien me quedé helada cuando Ougi-kun casi atropella a Nadeko, esta vez su trasero cae al suelo.

En una pose algo indecente.

Un cierto tipo de observador podría haber visto a una chica estirándose demasiado, perdiendo el equilibrio y resbalando en los listones lisos porque llevaba calcetines. Como un maniquí.

Pero era otra cosa. No era eso.

Incapaz de levantarse, Nadeko se mira la mano derecha, la mano que estaba hurgando en su armario.

“…”

No parece haber nada malo en su mano derecha, y los ojos de Nadeko se dirigen a continuación al armario, pero todo lo que veo es un simple armario.

Los zapatos de interior de Nadeko se asoman un poco. Así que allí no puede verla.

Allí no hay—ninguna serpiente blanca. “…”

Pero podía sentirla.

Nadeko   podría   llamarlo   una   sensación   familiar—la   de   una serpiente envolviendo su piel desnuda.

Suave pero dura. Suave pero escamosa.

Y mientras no tiene calor corporal. Puedes sentir su vitalidad—esa envoltura. “…”

Con miedo.

Nadeko se levanta, se pone de puntillas, e intenta mirar dentro de su armario de zapatos, pero, después de todo, no tiene la altura para ello.

Estaría bien que tuviera una plataforma que utilizar, pero no veo nada tan conveniente.

La única opción de Nadeko es usar sus uñas para tirar nerviosamente de sus zapatos de interior, que casi se caen del armario, hacia ella, y comprobar su interior.

Vacío. No hay nada dentro.

Sin calcetines, sin tobillos humanos y, por supuesto, sin serpiente blanca.

No está ahí, ni la veo.

“…”

Claro, Nadeko tiene menos amigos que la media de las personas, es reservada y silenciosa, y es una chica tan mala que no le gusta el contacto humano e incluso piensa que es asqueroso, pero no es que haya sido especialmente acosada, así que no veo por qué alguien pondría una serpiente en el armario de los zapatos de Nadeko.

En realidad, eso iría más allá del acoso. Me asustaría alguien que hiciera eso, más que cualquier acoso.

Um, así que lo que estoy tratando de decir es que Nadeko no importa lo suficiente como para ser objeto de una broma tan elaborada como una serpiente viva colada dentro de su armario de zapatos.

Ser odiado es un talento propio, un buen rasgo de la personalidad.

Incluso lo que ocurrió en junio, fue todo un acontecimiento sin la participación de Nadeko.

Mientras que Oshino-san y Ougi-san llamaron esta mañana a Nadeko “víctima”, yo creo que se puede decir que Nadeko ni siquiera es una víctima.

Tal vez la palabra sea “espectador”. Se siente que da más en la diana.

Dada la miserable condición de la clase de segundo año de Nadeko, no puedo evitar pensar que sí.

Así es.

No se trata de la personalidad o el carácter de Nadeko—es imposible que se produzca un acoso en el segundo año de la clase 2 en este momento.

“… Tal vez fue la imaginación de Nadeko.”

Para asegurarme, doy un par de saltos para echar un vistazo (minúsculo) al interior del armario de los zapatos de Nadeko, pero nada parece fuera de lo normal.

Sin embargo, es extraño.

Si era la imaginación de Nadeko, era la imaginación de Nadeko, y por supuesto lo preferiría así—tendríamos un final feliz, así que ¿por qué? Si esa sensación de estar envuelta por una serpiente estaba en la cabeza de Nadeko, entonces ¿por qué sentía que una serpiente que ni siquiera podía ver era una serpiente blanca?

“¿Qué pasa, Sengoku-san? ¿Va todo bien?” Le dice una chica del curso de Nadeko, preocupada por (lo que debe parecer) la extraña forma en que está actuando junto a los armarios de los zapatos.

“Estoy bien.” Responde Nadeko con una voz diminuta y se mira los pies. “Estoy bien.”

No sé si Nadeko ha hablado lo suficientemente alto, pero la chica parece convencida y se dirige a su clase—las dos estamos asignadas a clases diferentes, así que naturalmente se dirige a una distinta de la de Nadeko.

El armario de zapatos de Nadeko es para el segundo año, clase 2, así que, por supuesto, hay algunos estudiantes de la clase alrededor, pero no se molestan en decir nada sobre su extraño comportamiento.





Ni siquiera miran en su dirección, ni se dirigen la palabra. Sólo se dirigen a nuestro salón.

Sí.

Esto es así.

El estado actual del segundo año, clase 2.

En otras palabras, una vida escolar melancólica.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios