Monogatari (NL)

Volumen 2

Capitulo 2: Gata Tsubasa

Parte 7

 

 

Sus uñas se clavaron más en mi cuero cabelludo.

Era una forma simple pero efectiva de repartir dolor.

Publicidad M-AR-1

¿Puede ser que en verdad está hecha de tal material? De hecho, los ojos huecos y sin emoción de Senjougahara no eran más que vidriosos. Ya veo, así que eso era mi novia…

Vidrios Hitagi.

“De todos modos.” Le pregunté. “¿Hay un observatorio por aquí?”

“Sí. Con un gran telescopio reflectante.”

“Huh. No entiendo qué tiene de asombroso, pero… ¿Vamos a entrar a ese lugar?”

Publicidad G-M2



“No.” De inmediato Senjougahara negó con la cabeza. “Cuesta dinero entrar.”

“……”

“Por si no lo recuerdas soy pobre.”

No entendí el punto de decirlo con tanto orgullo, pero…

Supongo que era la verdad.

“No me importa pagar.” Dije. “Ya que es un observatorio probablemente no cobran demasiado. Estoy seguro de que tengo al menos esa cantidad de dinero en mí.”

“Aplaudo tu disposición de aceptar pagar, pero por hoy tendré que rechazar tu oferta. Tengo un lugar que recomiendo por sobre mirar a través de un telescopio en un edificio… ah. Por aquí.”

Senjougahara dejó el camino para comenzar a subir una colina. Ella caminó a través de la hierba cortada, y yo seguí sus pasos.

Se detuvo a medio camino de la colina.

Una sábana de plástico había sido colocada en el suelo.

Ah, sus preparativos.

“Cierra los ojos y acuéstate.”

No tenía ganas de oponerme o desafiarla cuando había llegado tan lejos.

Las intenciones de Senjougahara ahora eran claras para mí. Hice lo que ella dijo, cerrando los ojos y acostándome sobre la sábana. Su mano dejó mi cabeza, y pude sentir a alguien acostándose a mi lado. Pude haber dicho ‘alguien’, pero sería un increíble truco de magia si no fuera Senjougahara.

“Ya puedes abrir los ojos.”

Hice lo que ella dijo.

Y entonces, los cielos estaban llenos de estrellas.

“……………………………………………………………………………… Whoa.”

Siendo honesto…

Más que el hermoso cielo estrellado me sorprendió más el que con mi edad pudiese considerar tan hermosa la vista de un cielo estrellado.

¿Los humanos pueden sentirse conmovidos por estas cosas?

Las estrellas parecían llover sobre nosotros.

Si puedo ser tan poco refinado, puede deberse en parte a porque estaba acostado… Pero fue simplemente fantástico tener estrellas cubriendo cada centímetro de mi visión. Tratar de mimar mi autoconciencia buscando la razón por la que estaba conmovido ya era bastante poco sincero, pero entendí por qué Senjougahara había llegado tan lejos como para clavarme las uñas en la cabeza para evitar que echara un vistazo. Quería que viera el cielo desde esta perspectiva. Un lugar muy bonito.

Ella tenía razón. No había ningún lugar mejor.

Ah… De alguna manera me sentí como si hubiera sido completamente recompensado.

Y como si todo el dolor y los problemas hasta ahora estuviesen siendo lavados.

“Entonces, Araragi-kun, ¿qué piensas?” Senjougahara preguntó a mi lado.

Ella… debe estar mirando el mismo cielo.

“Wow, en serio, no tengo palabras para decir lo que pienso.”

“Entonces tu vocabulario es muy pobre.” Dijo, frenando mis emociones con su lengua afilada.

Pero… ese era el alcance de la vista.

“Ahí están Deneb, Altaír y Vega. El famoso Triángulo de Verano. Si sigues por ese camino, llegamos al Ofiuco. Lo que significa que Serpens son esas estrellas en esa área.”

Senjougahara me dio una explicación elocuente mientras señalaba el cielo nocturno.

Tal comentario fluido, aunque no usábamos ni una linterna ni un planisferio.

De alguna manera, era fácil de entender.

Publicidad G-M3



“Esa estrella notoriamente brillante es Spica… lo que significa que virgo está por ahí. Cáncer está por allí, oh, quizás sea un poco difícil de entender.”

“Al menos conozco a la Osa Mayor.”

“Sí, y la Osa Mayor es parte del Carro Mayor… justo al lado está Lynx.”

“¿Como el gato?”

“Sí.”

Senjougahara continuó nombrando cada constelación que pudimos ver y hablándome de cada una de ellas. Era como si estuviera escuchando un cuento de hadas, y sus palabras se filtraban en mí como un bálsamo.

Si ella me lo permitiera.

Quería quedarme dormido.

“No puedes quedarte dormido.” Dijo ella.

¿Qué? Claro que no, jamás lo haría.

Que chica tan filosa.

Continuó: “O como te diría si fuéramos alpinistas varados en una tormenta de nieve: ¡No puedes quedarte dormido! ¡Te mataré si lo haces!

“¿¡Me matarías por eso!?”

“Bueno, en cualquier caso.” Senjougahara habló en voz baja, después de haber terminado su comentario sobre las constelaciones. “Eso es todo.”

“¿Eh? ¿Qué es ‘todo’?”

“Todo lo que tengo.” Dijo ella, todavía mirando las estrellas. “Ser capaz de ayudarte a estudiar. Mi linda y pequeña kouhai, mi brusco padre, y… este cielo estrellado. Eso es realmente todo lo que tengo. Eso es todo lo que puedo darte. Eso es todo.”

“Todo…”

Oh… ¿Ese era el trato?

Aquello con Kanbaru anteayer, no, desde que empezamos a salir hace un mes en el Día de las Madres, ¿era eso lo que Senjougahara estaba pensando todo el tiempo? Nunca rechazando formalmente cada vez que le pedí una cita. Hacer las paces con Kanbaru podría no haber sido planeado, pero ¿había estado esperando a que terminaran nuestros exámenes y a que se abriera el horario de su padre?

Recordé algo que había dicho Hanekawa…

Senjougahara es difícil.

“Bueno, técnicamente hablando.” Se corrigió ella misma. “También tengo mi lengua filosa y mi abuso verbal.”

“¡No necesito eso!”

“Y supongo que tengo este cuerpo mío.”

“……”

Este cuerpo mío…

Sus eufemismos eran tan abiertos.

“¿Tampoco necesitas eso?”

“Er, bueno… Um.”

Yo… no puedo decir que no, ¿verdad?

Pero algo en la escena hizo que decir que sí también se sintiera mal…

“Pero ya sabes, ¿no?” Dijo ella. “No hace mucho tiempo, un hombre sucio trató de atacarme.”

“Oh, sí.”

El cangrejo.

Esa fue… la causa fue esa excentricidad.

Al menos una de las causas.

Había causas y razones tras las excentricidades.

“Y, francamente, tengo miedo de hacer contigo lo que esa basura trató de hacerme. No, no pretendo usar palabras extravagantes como ‘trauma’. No creo que sea tan raro o extremo. Simplemente estoy… asustada. No pensaba en estas cosas antes de que empezáramos a salir, pero ahora, tengo miedo de odiarte, Araragi-kun.”

Ella estaba asustada.

No del acto, sino del resultado.

“Ahora tengo miedo de perderte.” Dijo Senjougahara con naturalidad.


No podía leer ninguna emoción en su voz.

“Es gracioso, ¿no? Tener miedo de odiar a la persona con la que estás saliendo, tener miedo de perder a la persona con la que estás saliendo… Es como preguntarse qué viene primero, el huevo o el huevo frito.”

Publicidad G-M1



“El huevo, creo.”

“A decir la verdad, me temo que me he convertido en una mujer estúpida. Se suponía que yo era una hermosa doncella trágica que sufría una misteriosa enfermedad desconocida, pero ahora soy una hermosa doncella enamorada que siempre está pensando en un hombre.”

“Entonces, en cualquier caso, eres una hermosa doncella…”

“De todos modos, incluso me molesta que me hayas convertido en una mujer tan poco interesante.

“Uh huh…”

No… de por sí ya eres bastante interesante.

Lo siento, no quise interrumpir.

“Como sabes, Araragi-kun… hasta ahora no he llevado la vida más feliz… Pero creo todo por lo que pase podría haber valido la pena si fue lo que me permitió conocerte.”

“……”

“Si fue mi infelicidad lo que llamó tu atención, entonces me alegro de que haya sucedido de esa manera. Así es como me siento contigo. Por lo que no importa cuán pequeña sea la oportunidad, no quiero verte de la misma manera que veo a esa escoria. Por supuesto, no planeo ser tan egoísta para siempre… Siento que estoy siendo infantil. Como si fuera un bebé. Un bebé ingenuo.”

¿Por qué repetirlo de una manera más lamentable, Senjougahara?

“Si me permites una línea superficial, perderte sería como perder la mitad de mi propio cuerpo. Así que quiero que esperes, sólo un poco.”

“Solo un poco…”

“Sí. Hasta la próxima semana.”

“¿¡Tan pronto!?”

“Hasta entonces por favor satisfácete con el cuerpo de Kanbaru.”

“¿Realmente me acabas de decir eso?”

“Y mientras haces eso, usaré Kanbaru para rehabilitarme.”

“¡Kanbaru está obteniendo lo mejor de la situación! ¿Solo ella logra que todos sus sueños se hagan realidad?”

“Bueno, la próxima semana no es realista, pero juro que haré que funcione algún día. Así que por favor, quiero que esperes, sólo un poco. En cuanto a lo que esta mujer enamorada puede darte, por ahora, solo tiene este cielo estrellado… Cuando era más joven, solíamos venir aquí a menudo. Mi papá, mi mamá y yo.”

Con su mamá y su papá, los tres juntos.

Pensé en lo que sabía de su situación familiar, y me di cuenta de que eso debió ser hace bastante tiempo. Aun así, Senjougahara lo recordó.

No.

Lo recupero.

Ella había recuperado algo que había olvidado.

“Esto es. Mi tesoro.”

Fue un bonito cliché para Senjougahara, pero eso se sumó a la sensación de que estaba compartiendo conmigo sus verdaderos sentimientos sin adornos.

Este cielo estrellado de verano.

Este cielo que una vez vio con su familia.

Esto era todo, todo lo que tenía.

“………”

Por lo menos.

Podría decir que ahora estaba seguro de una cosa.

Senjougahara Hitagi… era bastante inteligente y extraordinariamente calculadora, pero no tenía capacidad de combate cuando se trataba de romance. Fue bastante obvio al rememorar los eventos que nos llevaron a salir el Día de las Madres, pero esta mujer era, como decirlo, temeraria, como un héroe de RPG que se lanza a una cueva sin una antorcha. Pensó que mostrarme todas sus cartas y dejar la decisión en mis manos, su chantaje diplomático de una metodología, ¿era un buen enfoque para adoptar algo tan sutil como enamorarse? ¿Dónde estaba el sentimiento en eso? Su idea estaba destinada a dar pausa a noventa y nueve de cada cien personas. Hablando de miedo. Incluso alguien tan desprovisto de experiencia romántica como yo lo sabía.

Bien.

Si ella estaba adoptando la estrategia, era consciente de que yo era la única persona entre esas cien, entonces, maldita sea, tuve que quitarme el sombrero ante ella.

Uh oh.

Que adorable.


Era tan moe que no fue gracioso.

De hecho, tenía ganas de aprovechar el impulso y abrazar a Senjougahara, pero tampoco quería perderla por tal cosa. No es que tuviera ninguna carta para mostrarle… Pero estaba de acuerdo con que nuestra relación fuera así por ahora.

Publicidad G-M3



Aunque no es como si no lo necesitara.

Podríamos tumbarnos de espaldas y mirar las estrellas.

Estábamos bien siendo ese tipo de pareja.

Una relación platónica.

“Hey, Araragi-kun.” Dijo Senjougahara sin voz. “¿Me amas?”

“Te amo.”

“Yo también te amo, Araragi-kun.”

“Gracias.”

“¿Qué amas de mí?”

“Todo. No hay nada en ti que no ame.”

“Oh. Me alegra oír eso.”

“¿Y qué amas de mí?”

“Eres amable. Eres lindo. Eres como mi príncipe que viene corriendo para salvarme cuando estoy en problemas.”

“Estoy feliz de escucharlo.”

“Por cierto.” Dijo Senjougahara como si acabara de darse cuenta. “Esa escoria fue solo tras mi cuerpo, ni siquiera intentó hacerle algo a mis labios.”

“¿Eh? ¿Qué quieres decir?”

“Estoy diciendo que esa inmundicia no mostró ningún interés en ellos… ¿Y entonces, Araragi-kun?”

Entonces, completamente libre de abusos o afecciones, Senjougahara pronunció las palabras.

Publicidad M-M5

“Te besare.”

“………”

Que aterradora.

Estás siendo aterradora, Hitagi-san.

“No, no es eso.” Se dijo a sí misma. “¿Podría… pedirte… un beso? ¿Qué… pensarías… de… un beso…?”

“………”

“Besemos, Araragi-kun.”

“Así que eso es lo que vas a decidir.”

No era una forma demasiado inapropiada de expresarlo.

De hecho, ella no podría haberlo expresado de una manera más clara.

Y así… hoy se convirtió en un día memorable.

Para nosotros.

***

 

 

Hoy es miércoles, 14 de junio, o el día después de que desperté de mis sueños… y por supuesto, quiero decir que nuestra observación astronómica/romántica terminó sin incidentes, el papá Senjougahara nos llevó otras dos horas de regreso a la ciudad donde vivíamos, me acosté alrededor de la una de la madrugada, tuve un sueño trivial del tipo donde olvidas la mayoría de lo que sucedió, me desperté de ese sueño y me levanté de la cama… pensando que tal vez mi primera cita con Senjougahara fue todo un sueño. Estaba pedaleando hacia la escuela, soñoliento, cuando encontré a Hachikuji.

Hachikuji Mayoi.

Un par de coletas, flequillo tan corto que mostraba sus cejas.

Una niña de quinto grado que llevaba una enorme mochila.

“Whoa, allí.”

Dejé de pedalear.

Ella seguía sin notarme. Mirando de lado a lado, parecía estar disfrutando de un paseo matutino.

Hmm. Se sentía como si hubiera pasado un tiempo desde la última vez que coincidimos.

Bueno, habían pasado unas dos semanas desde que la vi. Al pensarlo no era lo que podías llamar objetivamente “un tiempo”, pero por alguna razón me sentí muy contento de haberme encontrado con Hachikuji. Después de todo, es aún más difícil ponerse en contacto con una estudiante de quinto grado que con una chica de secundaria.

A diferencia de antes tenía un poco de tiempo libre. No podía hacer daño tener una pequeña charla con ella (me tomé la libertad de asumir que Hachikuji tenía tiempo). La pregunta entonces era cómo llamar su atención… Comencé por bajarme de la bicicleta, con cuidado de no hacer ruido. Coloque el pie de apoyo de mi bicicleta mientras la estacionaba a un lado de la carretera.

Ahora todo estaba bien.

Por otra parte, era Hachikuji con quien iba a hablar.

Bajo ninguna circunstancia quería que se diera cuenta de que yo era feliz. Existía la posibilidad de que empezara a dejarse llevar si le mostraba alguna de esas pistas. No podía agravar su descaro. ¿Qué necesitaba? ¿Un despreocupado, no, un indiferente: “Oh, huh. ¿Estás aquí? Por casualidad te saludé porque no tenía nada mejor que hacer”, con un golpecito en el hombro? Cierto, no era tan frívolo como para animarme por volver a ver a una amiga. A mi edad, quería venderme como alguien calmado y genial.

Ok.

Entonces, acercándome a ella por detrás…

“¡HACHIKUJIII! ¡Han pasado años, pequeña bribona!”

Me acerqué a ella por detrás, luego la agarré con un abrazo.

“¿¡Eeeek!?” La niña chilló.

Sin desanimarme, la abracé con todas mis fuerzas como para aplastar su pequeño cuerpo, luego froté mis mejillas contra las de ella una y otra vez.

“Jajajaja. ¡Oh, eres tan linda! ¡Déjame tocarte más, déjame abrazarte más! ¡Voy a echar un vistazo a esas bragas, pequeña y adorable dama!”

“¡Eeek! ¡Eeek! ¡Eeep!” Hachikuji continuó gritando con fuerza, hasta que se convirtió en un:

“¡Grrah!”

Ahora ella me estaba mordiendo.

“¡Grrah, grrah, grrah!”

“¡Eso duele! ¿¡Qué estás haciendo!?”

En verdad, esas palabras deberían haber sido dirigidas a mí mismo. Tanto el “eso duele” como el “¿¡qué estás haciendo!?”

“¡Ssshh! ¡Fssshh!”

Fui devuelto a mis cinco sentidos después de ser mordido en al menos tres puntos discretos, pero ahora el cabello de Hachikuji se erizaba como un Súper Saiyayin cuando emitía los tipos de ruidos amenazadores que esperarías de un gato salvaje.

Bueno, por supuesto que lo haría.

“E-Está bien, está bien. No soy un enemigo.”

“¡Ssshh! ¡Ssshh!”

“Vamos, cálmate. Respira profundamente.”





“Fssshh… Kuhhh-huhhh. Kuhhh-huhhh…”

“…….”

Ahora su respiración sonaba como la de un robot asesino.

En realidad, Hachikuji no había pronunciado una sola palabra que se pareciera al lenguaje humano desde que apareció por primera vez en esta escena.

“Hey, mira, soy yo. El chico amable que todos en el vecindario conocen… El chico que una vez te mostró el camino cuando eras un corderito perdido…”

“Mm… Ah…”

Parecían que los ojos de Hachikuji por fin me reconocían. Su cabello erizado lentamente volvió a la normalidad.

“Oh, si no es Muraragi-san.”

“No llames a la gente como te dé la gana.”

“Lo siento, me mordí la lengua.”

“No, eso fue a propósito.”

“Me moddi la dengua.”

“¿¡No fue a propósito!?”

“Dios está con nosotros2.”

¿¡Qué clase de milagro había ocurrido!?

Ambos justamos nuestras palmas en oración.

2 La pronunciación de esta frase en japonés suena similar a me mordí la lengua, obviamente también en japonés.

Por una vez podría haber tenido razón, al haberme mordido… Al menos esta vez, tal vez yo tenía la culpa del apodo y de que me mordieran.

No había podido controlar mis emociones.

Me había salido de control.

También es posible que todavía me sienta extasiado por mis vivencias del día de ayer.

Publicidad M-AB

“¿Oh? Veo que estás usando tu uniforme de verano, Araragi-san.” Dijo Hachikuji. Ahora parecía estar bien. Tal vez sólo fue estúpida. “Eres delgado a pesar de tu complexión muscular, lo que significa que las mangas cortas no te quedan bien.”

“¿En ese caso qué se supone que debo hacer en el verano?”

Camisas sin mangas y similares no estaban de moda para los chicos. Tampoco es que sean remotamente lindas o algo así cuando los chicos las usan.

“Podría ser que el problema no sean las camisas de manga corta.” Respondió ella. “Pero esas camisas de vestir no te quedan bien. Ah, y te veías tan bien con esa chaqueta de cuello alto. ¿Qué tal? ¿Por qué no la llevas todo el año?”

“No estoy en la escuadra de porristas masculinos…”

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios