Youjo Senki (NL)

Volumen 6

Capítulo 1: Operación de Invierno – Ofensiva Limitada

Parte 2

 

 

“Siento haberle hecho esperar, Coronel.”

¿Está aquí? Tanya mira hacia arriba sin pensar; ha echado de menos el café durante mucho tiempo. Tomar un verdadero café caliente en una zona de guerra y en el cuartel general del Kampfgruppe no tiene precio.


Cuando Serebryakov regresa, Tanya huele una fragancia que casi había olvidado.

“Estoy sorprendido, Teniente. ¿Podría ser…?”

“Sí, no creo que hayan logrado replicar la esencia artificialmente todavía.”

Los ojos de Tanya se abren porque fue sorprendida con la guardia baja. Ella mira la taza de café que le han ofrecido y murmura, “Seguro que esto no huele a material militar”.

Incluso con un cuerpo abrumado por la nieve y el frío, no hay forma de que se equivoque. Esta hermosa fragancia es café. Cuando toma un sorbo, piensa, Ahhh, ¡esto es lo que significa ponerse emocional! Los sabores extraños y desconocidos son mínimos mientras que el sabor del café se ha mantenido lo suficientemente bien como para ser agradable.

Publicidad M-M3

Cualquier amante del café sería capaz de notar la diferencia entre esta y una versión artificial inmediatamente.

“¿Puedo preguntar si esto es realmente… la ración del gobierno?”

“Entiendo cómo te sientes, pero… es una ración del gobierno”.

Serebryakov señala que a veces nunca sabes lo que vas a conseguir, pero también estoy seguro de que el hecho de que fuera ella quien me lo preparó es un factor importante en el sabor.

Encontrar a alguien que pueda hacer una buena taza de café es otra cosa difícil de hacer sin invertir en capital humano. Sin embargo, normalmente el cuello de botella son los granos.

Creo firmemente que hacer una taza de café bebible con un miserable sustituto del café o con granos de mala calidad es una hazaña que se acerca al reino de la alquimia.

“¿De dónde se importa esto? Me sorprende que hayan podido conseguir suficiente para todo un ejército, aunque eso sólo incluya las tropas del frente oriental. Debe haber sido todo un reto.”

Esto es lo que significa estar agradecido y a la vez desconcertado.

Tanya acababa de explicar en el documento que está escribiendo cómo la congelación se come la capacidad de lucha del Kampfgruppe.

Cuando tu trabajo es escribir una petición pidiendo calcetines y equipo de clima frío mientras bebes un buen café, estás obligado a sentir una pequeña disonancia cognitiva.

“Personalmente, me alegro de que el café esté más sabroso, pero preferiría que el mando nos diera lo que necesitamos para pasar el invierno…”

Está bien que valoren el efecto que los bienes de lujo tienen en la moral de la primera línea. Pero el hecho es que la comida, la ropa y el refugio adecuados son las necesidades más básicas, y no tener esas necesidades cubiertas será un problema.

Además, la comida, la ropa y el refugio que se ofrecen normalmente a los soldados no son particularmente lujosos.


El mínimo de condiciones civilizadas y sólo los nutrientes suficientes para hacer un trabajo ligero les dejará cortos de calorías.

En el ejército, comer es un deber. Para ser un buen soldado, uno debe comer. Ser capaz de dormir como se requiere es otra cualidad perennemente buscada en los soldados.

Las razones son claras.

La energía debe mantenerse siempre y la fuerza de combate debe mantenerse constantemente tan alta como sea posible.

La escasez de equipo de clima frío y de comida no debería ocurrir nunca.

“¿Debo hacer que eviten el ejercicio innecesario y que duerman la siesta en su lugar? No es como si estuviéramos bajo el agua en un submarino…”

“Disculpe que se lo diga, señora, pero aunque no pasemos hambre de esa manera… …creo que no tener la oportunidad de calentar nuestros cuerpos también causará problemas”.

“¿Así que dices que sería mejor tenerlos fuera haciendo ejercicio?”

“Independientemente de lo que hagamos en verano, creo que es inevitable en invierno.”

Tiene razón, piensa Tanya, sacudiendo la cabeza para cambiar de marcha.

Es genial que el clima frío y otros equipos sean enviados con una batalla de invierno en mente.

Los problemas se acumulan poco a poco, pero no tenemos que desesperarnos todavía.

Publicidad M-M2

“…Tal vez lo que tenemos es mejor que nada. Teniente Serebryakov, ¿cree que las medidas que hemos tomado son lo suficientemente buenas?”

“…Independientemente de cómo vayan las cosas en noviembre, probablemente será difícil a largo plazo. Me imagino que la situación se volverá peligrosa en enero y febrero cuando haga realmente frío.”

Tanya entiende lo que su problemática ayudante está diciendo entre líneas. “Fue un error no prever la necesidad de luchar una batalla de invierno en territorio de la Federación. Supongo que incluso para el Cuerpo de Servicio dirigido por el General von Zettour, enviarnos el equipo de clima frío existente es lo mejor que pueden hacer.”

Dicho esto, es lo mismo que el cuartel general no entiende cómo son las condiciones en el campo.

Como no se investigó cómo sería una batalla de invierno en la Federación, terminaron enviando equipo de clima frío que sólo era marginalmente mejor que nada. Ya fueran calcetines, ropa interior o cualquier otra cosa, el equipo se basaba en el entorno que el país de origen esperaba más que en las realidades sobre el terreno.

Es mejor que no recibir nada. Tengo que admitirlo. Medio pan es mejor que nada.

“No estoy seguro de si el Cuerpo de Servicio se equivocó aquí o si debemos estar aliviados de que vinieran con el mínimo necesario.”

No hay duda de que están tomando las medidas que pueden con la limitada situación de los ferrocarriles, empujando las líneas de suministro a sus puntos de ruptura. Puedo decir que los altos mandos están haciendo un esfuerzo poco común.

Aun así, para Tanya, el problema está claro.


 “Todavía no es suficiente”.

Un fino abrigo no lo cortará. Los líderes pueden estar trabajando duro, pero estos resultados no servirán.

Estas ropas simplemente no fueron diseñadas para el frío que se hunde en los huesos. Tal vez si nos ponemos en capas, finalmente seremos capaces de protegernos. El trabajo duro puede ser noble, pero si los resultados no llegan, es sólo un esfuerzo desperdiciado.

“¿Qué tal si conseguimos nuestro propio equipo para el frío?”

“…estamos trabajando en ello usando fondos clasificados. Principalmente hemos comprado material robado de la Federación al Consejo de Autogobierno, pero no les sobra mucho”.

“Así que aunque tengamos el dinero, no hay nada que comprar, ¿eh?”

“No”. La teniente Serebryakov sacude la cabeza con pesar.

Tanya agita ligeramente su disculpa. “No es tu culpa”.

El Consejo para el Autogobierno establecido en el territorio de la Federación debería tener una pila entera de equipo para clima frío.

¿Debería…?

Considerando todas las disputas que surgieron aquí y allá durante la guerra, debe haber algo de verdad en su afirmación de que no tienen una reserva considerable.

Supongo que debemos alegrarnos de haber podido conseguir lo que tenemos.

“Si los artículos no existen, no es de extrañar que no podamos conseguirlos… Esperemos que el país de origen nos envíe calcetines hechos para el clima de la Federación”.

Mi irritación se hace más severa a medida que el frío se profundiza.

“General Invierno, ¿eh?” Tanya murmura para sí misma con su taza de café en los labios.

La congelación y el frío aparecen en cualquier libro sobre la guerra o la historia.

La teniente coronel Tanya von Degurechaff sabe mejor que los demás cuáles serán los efectos del invierno… pero una imagen sigue valiendo más que mil palabras.

“Esto es un gran incordio. Soy incapaz de imaginarme cómo será con solamente leerlo en los libros. Supongo que es natural, entonces, que anhele la primavera.”

Ella quiso decir eso sólo a sí misma, pero Serebryakov responde como si se le hubiera dirigido. “No se olvide del General Lodo, Coronel.”

Dejando su café a medio terminar, Tanya asiente con la cabeza.

“¿”General Lodo”? Ohhh, ya veo. Cuando la nieve se derrita, será un desastre también.”

Ni siquiera tiene que mirar por la ventana. La nieve es una cristalización de la humedad.

Una vez calentada, el resultado apenas se diferenciaría de alguien que salpica agua por todo el suelo.

“Tiene tendencia a ser subestimado, pero creo que el General Lodo podría ser una mayor amenaza para el Imperio que el General Invierno.”

Publicidad G-M1



Es la lógica con la que ella puede estar de acuerdo. El barro es increíblemente problemático. No es de extrañar que las líneas germano-soviéticas del este estuvieran malditas como un pantano.

Pero todavía tengo que preguntarme sobre la opinión de Serebryakov. Cuando recuerdo todas las historias de los problemas que el frío causó a los alemanes, me hace pensar que deberíamos estar más preocupados por sobrevivir al invierno.

“Tienes razón, pero hay lugar para la duda en esa conclusión. Creo que nuestro mayor desafío será pasar el invierno.”

“Con el debido respeto, no estoy de acuerdo”. 

“Hmm, cuéntame más sobre tu posición.”

Es raro que el ayudante de Tanya se muestre tan obstinado, así que está especialmente interesado en escuchar lo que tiene que decir. Serebryakov es un soldado sobresaliente, y más que eso, es una oficial que está bastante bien informada en la mayoría de los asuntos relacionados con la Federación.

Es posible que conozca los mapas militares mejor que la mayoría.

“El Ejército Imperial depende demasiado de la movilidad, y nosotros no somos una excepción, Coronel”.

“Desde la fundación de nuestro ejército, su doctrina fue la optimización de la estrategia de las líneas interiores. No es exagerado decir que la movilidad es parte de la composición de nuestra organización.”

Publicidad G-M3



“Por lo que no seremos compatibles con un campo de batalla donde no podamos maniobrar”.

Tanya asiente con la cabeza como si dijera eso tiene sentido… Supongo que es otro efecto perjudicial del síndrome de Galápagos del Ejército Imperial.

“… Quieres decir un pantano, ¿eh? Ya veo. Supongo que suena un poco más preocupante que el General Invierno. Pero el barro también frenará a las grandes unidades del Ejército de la Federación”.

Pero refuta sus propias palabras en el momento en que salen de su boca. “¿Así que es sólo la diferencia entre las tácticas de ondas humanas y una batalla móvil? Por mucho que se intente, esta última no puede escapar del impacto del medio ambiente… ¿Así que la gran ofensiva que el Estado Mayor está planeando para la primavera también está en riesgo?” Hmm, piensa y asiente, y luego se ríe de su propio comentario. “Si logramos pasar el invierno, eso es”.

En Japón, dicen que si hablas del futuro, los dioses malévolos se ríen… pero incluso como alguien que no cree en los dioses malévolos, veo el mérito en la idea de que hay un límite para el conocimiento y la previsión humana. Es inútil que el Estado Mayor esté planeando una gran ofensiva de primavera cuando tantos de nosotros estamos estresados sobre cómo protegernos del frío que se avecina.

“Muy bien, Teniente Serebryakov. Su punto de vista es bastante interesante. Me gustaría que lo escribiera como un informe. Intentaré presentarlo al Estado Mayor”.

“¿Estás seguro?”

“Estoy seguro de que no me he convertido en un comandante tan estrecho de miras que ignoraría un razonamiento sólido. Los oficiales de estado mayor, incluido yo mismo, tienden a buscar la optimización de la doctrina hasta el extremo. Además, si criticamos a los superiores con las opiniones de un oficial de campo, estoy seguro de que nos escucharán. Después de todo usted se ha abierto camino en la escalera. Ya que no tienes ninguna extraña preconcepción de cómo deberían ser las cosas, puedes ofrecer una nueva perspectiva”.

En otras palabras, una vista deconstruida.

Cada uno de los oficiales del Estado Mayor fue entrenado en la Escuela de Guerra para cultivar y perfeccionar la misma forma de pensar. Para bien o para mal, la homogeneidad de ideas lleva a una debilidad contra lo inesperado.

Es como un sistema inmunológico. Especializarse en manejar un solo patógeno significa que cualquier otra enfermedad puede eliminarlo.

“La variedad es el factor esencial para ganar una guerra”.

Realmente problemático... Tanya transmite el hecho de que no puede poner en palabras a través de una expresión como si hubiera chupado una docena de limones.

…el Imperio se ha vuelto demasiado homogéneo.

Su país de origen es una máquina de guerra de una precisión sin igual, pero por su naturaleza, está demasiado especializada en la estrategia de líneas interiores, en otras palabras, operaciones dentro de su propio territorio. Si estas campañas extranjeras imprevistas continúan, esa problemática contradicción crecerá hasta un punto en el que la brillantez en el campo ya no podrá compensarla. Un poco de precisión en una organización puede en realidad hacer más difícil corregir las distorsiones.

Publicidad M-M5

Somos lo más desafortunado que se puede conseguir.

Hay tantos problemas con los equipos que están optimizados sólo para el clima y el terreno de nuestro país. Cuanto más pienso en ello, más parecen acumularse esos problemas.

“… ¿Estamos llegando al punto de saturación?”

Antes de que Tanya se dé cuenta, está prácticamente gimiendo. Volviendo sus ojos de plomo a la escena fuera de la ventana, ve la unidad cubierta de ráfagas de blanco mientras los soldados luchan por distribuir los suministros.

“Esta nieve es realmente una maldición… Supongo que los que vinieron antes que nosotros dijeron que el tiempo era el factor más formidable”.

La nieve que se acumulaba ya era inquietante. Quienquiera que dijera: “Cuando llueve, llueve a cántaros”, realmente sabía de qué hablaban. Incluso después de que todo esto se derrita, el Ejército Imperial quedará atrapado en el pantano.

“No será nada de lo que reírse cuando la propia tierra se vuelva poco fiable.”

Publicidad G-M3



Ni la infantería, ni las unidades blindadas, ni los caballos y trenes utilizados para el transporte pueden escapar a lo que sucede en el terreno.

Los magos aéreos son una excepción en el Ejército Imperial, mientras que el blindaje es el principal impulso; las tropas terrestres pueden tener sus unidades móviles de combate atascadas luchando una guerra contra el barro.

Hasta que Serebryakov me lo señaló, estaba demasiado concentrado en el problema inmediato de pasar el invierno. Esta visión de túnel es preocupante.

“Me aterroriza el desgaste de las unidades blindadas, hasta el punto de que no quiero ni pensar en lo que podría pasar. Es un problema más grande que los límites de nuestras capacidades de mantenimiento… Esto es… simplemente desesperante.”

Las unidades blindadas del Imperio se formaron bajo la suposición de que se desplegarían en el país. Para decirlo de otra manera, se asume que operarán en ambientes donde las instalaciones de mantenimiento están relativamente cerca. En el este, eso es un sueño más allá de la esperanza.

“Al final, ¿seremos tragados por el lodo?” 

Mientras Tanya refunfuña, mira hacia el techo.

El Estado Mayor del Ejército Imperial puede no ser tan despistado como Ser X, pero eso no cambia el hecho de que está luchando con un cambio en su modelo de negocio.

“Teniente Serebryakov, en la lista de equipos que el Consejo para el Autogobierno o lo que sea que nos pueda ofrecer… ¿había algo sobre las instalaciones de mantenimiento?”

“Hay dos si se trata de vehículos más simples de la Federación que han incautado. Estoy seguro de que había algo en la notificación oficial sobre eso. Pero…” Sacude la cabeza para disculparse. “Todavía no hay fábricas donde podamos arreglar nuestros propios vehículos. Estamos operando bajo la suposición de que cualquier daño más allá de lo que la compañía de reparaciones puede manejar será enviado de vuelta a la parte trasera.”

“¿Y de dónde sacamos el camión que puede hacer ese tipo de misión de recuperación?”

“Según el informe…”

Pero Tanya no necesita preguntarle a Serebryakov para saberlo. Está siendo sarcástica. Con una mirada de decepción y no tanto como una risa, Tanya responde su propia pregunta. “No necesita responder a eso, Teniente”.

“¿Ya lo sabes?”

Publicidad M-AB

Esto es lo que significa tener que hacer un gesto de dolor, como, claramente.

“Habiendo estado operando los vehículos de recuperación de tanques a plena capacidad por tanto tiempo, no faltan los rumores de que también están caídos. Es dolorosamente obvio.”

Se han averiado tantos tanques que necesitamos un vehículo para recuperar el vehículo de recuperación de tanques. Esa es la dura realidad que debemos enfrentar.

Al menos puedo lavarlo con café amargo, piensa, alcanzando su taza, pero justo cuando toma un sorbo…

La línea telefónica que recientemente hizo instalar a los ingenieros de campo comienza a sonar.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios