Dungeon Busters (NL)

Volumen 4

Capítulo 3: Los Juegos Olímpicos de Tokio

Parte 2

 

 

[Un cierto lugar en Tokio — Reunión de los ministros de Asuntos Exteriores de Japón y de los Países Bajos]

La ceremonia de inauguración de los Juegos Olímpicos de Tokio también sirvió de ocasión para que los líderes políticos discutieran asuntos transnacionales. Después de Joker, apareció un terrorista internacionalmente activo. El mundo esperaba que Japón tomara la iniciativa y respondiera a la crisis de las mazmorras en países pobres, como África, por ejemplo.


Después de pronunciar un discurso en la ceremonia de apertura el día anterior, Urabe Seiichirou estaba volcando su energía en las cumbres.

Mientras tanto, la República de Woori, a pesar de ser uno de los vecinos más cercanos de Japón, seguía impulsando su política antijaponesa, ya que la presidenta Park no se molestó en asistir a la Ceremonia de Apertura, enviando al ministro de Asuntos Exteriores Kang en su lugar. Actualmente, la mayoría de los países tenían una mala opinión de Woori por apoyar al Joker, a pesar de formar parte del G20. Sin embargo, como país anfitrión, Japón no podía negarse a reunirse con el ministro wooriano. Así, comenzó la reunión entre el Ministro de Asuntos Exteriores de Japón, Moda Toshimasa, y el Ministro de Asuntos Exteriores de Woori, Kang.

“Si no se hace nada, el mundo se dividirá en dos facciones”, dijo el ministro Kang. “Los conservadores, que desean preservar el orden actual, y los revolucionarios, que intentan aprovechar las mazmorras para arreglar de una vez las disparidades de riqueza entre el norte y el sur. Sin embargo, creo que, al final, ambos grupos anhelan la paz y la prosperidad de la raza humana. Mi país, Woori, tiene experiencia de primera mano de la tragedia de estar desgarrado, dividido en dos mitades. Sin embargo, también hemos conseguido resurgir de las cenizas y lograr el milagro de convertirnos en un país avanzado. Creo que podemos convertirnos en el puente entre los conservadores y los revolucionarios. Para ello, los conservadores deben tender primero la mano. Esperamos que el gobierno japonés acepte hacer concesiones y negociar con Venisuela y Joker.”

Tras escuchar las palabras del ministro Kang, el ministro Moda Toshimasa no mostró su exasperación en el rostro, sino que meditó sobre cómo redactar su respuesta. El wooriano no parecía entender la situación de la misma manera que él. Aun así, decidió aclarar ese malentendido.

“Parece que tu país y el mío no están leyendo la situación actual de la misma manera. No consideramos a Joker ni a Venisuela como revolucionarios. Él ha utilizado los poderes sobrenaturales que obtuvo en las mazmorras para amenazar a países extranjeros e intentar robar riquezas por medios violentos. No es más que un terrorista, y nosotros no hacemos concesiones ni negociamos con terroristas.”

Publicidad M-M5

La reunión terminó tal y como había empezado, con el ministro japonés y el ministro wooriano distanciados y sin llegar a un acuerdo en ningún punto.

Sin embargo, una cosa sí cambió, ya que esta reunión hizo que Japón adoptara una postura totalmente antiwooriana a partir de ese momento.

A finales de agosto, el primer sistema de generación cíclica de energía de hidrógeno de Japón empezaría a funcionar, y se iniciaría la construcción de una segunda y tercera planta. Una vez que Japón consiguiera alcanzar un mayor grado de autosuficiencia en cuanto a la producción de energía, podría contrarrestar fácilmente la deflación y quizás incluso entrar en un nuevo periodo de alto crecimiento económico. Con la reforma constitucional y la formación de un ejército independiente además, Japón se convertiría en un líder mundial. Construir un “Gran Japón” era el deseo más querido del primer ministro Urabe Seiichirou y de todo el Partido Conservador.

“No se puede evitar. Centrémonos en fortalecer nuestra relación con la República Oriental del Sina y los países del sudeste asiático, tal y como estaba previsto. Los Cazadores de Mazmorras deberían visitar la República de Sina y las Filipinas también hacia octubre”, dijo el primer ministro Urabe tras escuchar el informe de su ministro.

Su expresión mostraba que había esperado este resultado. La República Oriental de Sina, con sus cuatro mil años de historia, no debía ser subestimada. Sin embargo, en comparación con Woori, no era un país que rompiera fácilmente sus promesas. Una vez que Japón alcanzara la autosuficiencia energética completa, la vía marítima del Mar de Sina no sería tan crucial como lo era actualmente. Apenas un año después del inicio del Fenómeno del Brote de la Mazmorra, el equilibrio de poder en Asia estaba sufriendo cambios dramáticos.

***

 


 

 

[Estadio Internacional de Yokohama — Primera Ronda de la Competición de Fútbol — Japón VS La República de Woori]

Cuando se pregunta qué deporte es el más conocido internacionalmente, la mayoría de la gente seguramente sacaría a relucir el fútbol. El Estadio Internacional de Yokohama estaba actualmente repleto con más de setenta mil personas. Los aficionados siempre estaban animados durante los partidos de fútbol, pero el partido de hoy, Japón VS Woori, tenía a todo el mundo cargado.

“Shingo-kun, ¿cómo te las arreglaste para conseguir estas entradas?”, preguntó Mari.

Publicidad M-M2

“Lo hice a través de Kazu-san. No se me ocurrió un lugar mejor para nuestra cita.”

Los dos estudiantes de secundaria que eran miembros de Dungeon Busters habían empezado a salir oficialmente en julio. Shingo había utilizado sus ahorros para aprobar el carné de moto y había pagado una moto japonesa en su totalidad. Una vez que se convirtiera en un estudiante de tercer año, podría obtener una licencia de motocicleta pesada, así como una licencia de conducir.

Aunque apenas habían empezado a salir juntos, Shingo sólo tenía ojos para Mari. Además, varias personas estaban dispuestas a matarlo literalmente si alguna vez se atrevía a hacerla llorar.

El sexo está fuera de discusión para los estudiantes de secundaria. Lo mejor que puedo esperar es un beso. Los dos apenas se habían cogido de la mano, y mucho menos se habían besado. Esta noche, Shingo esperaba llevar las cosas un poco más lejos.

La segunda parte comenzó con el marcador aún empatado a cero, y los aficionados se exaltaron aún más. Shingo y Mari sostenían sendas banderitas japonesas con una mano y vitoreaban, pero el equipo wooriano contaba con el mismo número de seguidores. La pantalla gigante mostraba a los seguidores de ambos equipos. De repente, la cámara se detuvo en Mari, acercándose a su rostro. Ella se dio cuenta y tomó el brazo de Shingo, apoyando su cabeza en su hombro.

“Es la primera vez que veo un partido en un estadio. El público se vuelve realmente loco, ¿eh?”

El partido terminó con la victoria de Japón por 1-0. Los tortolitos ayudaron a recoger la basura después del partido y salieron contentos del estadio.

Pasaron por el Puente del Arco Iris y llegaron a Odaiba. Era un poco tarde, pero cenaron algo ligero antes de dar un paseo por el parque de la terminal Aomi Minami. Ya eran las once, un poco tarde para que dos estudiantes de secundaria salieran a pasear.

“Mamá dijo que… Mientras volviera a casa antes de medianoche, estaba bien.”

“Entonces, ¿podemos quedarnos un poco más?” preguntó Shingo.

Salieron al césped y se sentaron en un banco, mirándose a los ojos. Aunque era pleno verano, la brisa marina que soplaba en el parque debería ser fresca y refrescante, sin embargo, tanto Shingo como Mari sintieron que se les calentaban las mejillas. Shingo acercó su mano a la suave e impoluta mejilla de Mari, y ella cerró los ojos. Sus sombras se entrelazaron bajo el cielo del puerto, iluminado de color naranja en el crepúsculo.

***


 

 

[Juegos Olímpicos de Tokio — Ceremonia de Clausura]

Antes de que comenzaran las Olimpiadas, se habían planteado muchos problemas potenciales, como la congestión del metro y las carreteras, las dificultades para dirigir a los turistas extranjeros y el riesgo de ataques terroristas. Al final, el evento no había causado demasiados problemas y acogió su conclusión sin ningún percance importante a la vista. Los aventureros, que habían estado en guardia todo el tiempo, preocupados por un posible ataque terrorista, dieron por fin un suspiro de alivio.

“Dentro de dos días, me iré a Ishigaki-jima durante tres noches y cuatro días junto con todos los miembros de Dungeon Busters y sus familias”, explicó Ezoe. “Nos relajaremos y aprovecharemos la ocasión para cambiar de aires tomándonos un descanso en un centro turístico durante un tiempo.”

Ishihara asintió, tratando de mantener su intención asesina bajo control. Tenía que lidiar con el establecimiento del Ministerio de Mazmorras y había olvidado el significado de la palabra “descanso”. Además, el loco investigador gameriano que se había unido a ellos recientemente no le había permitido tomarse unas vacaciones de verano decentes. Y, sin embargo, el hombre que tenía delante de ella estaba sacando a relucir sus planes de descanso.

“¿Es eso cierto? Asegúrate de que todavía puedo contactar contigo en caso de emergencia. Y, ya sabes, si te apetece, tal vez podrías llevarme durante un tiempo usando tus habilidades de teletransporte. No quiero forzarte, pero…” Ishihara se interrumpió.

Ezoe se rió y asintió antes de salir del Estadio Olímpico. El ambiente festivo continuaba, y había muchos turistas paseando. Probablemente seguiría así durante unos días más.

Debatió ir a Shinjuku o a Roppongi a tomar algo, pero pensó que no podría establecerse allí y decidió ir a un bar en los alrededores de la estación de Mizue.

“¿Hmm?”

Se dirigía al baño para usar el teletransporte cuando de repente sintió que alguien le observaba y se giró. Un hombre, un extranjero, estaba de pie a cien metros al otro lado de la concurrida calle. Junto a él había una chica joven. Lo extraño era el color del pelo de la chica. Era azul, pero el color parecía tan natural que resultaba difícil creer que había sido teñido. Había mucha gente con trajes llamativos, quizá porque la ceremonia de clausura acababa de terminar, así que ella no destacaba demasiado. Aun así, los ojos de Ezoe se clavaron en ella por alguna inexplicable razón.

“¿Quiénes demonios… son…?”, susurró, a su pesar.

A diferencia de Shishido Akira, Ezoe no era capaz de sentir la fuerza de los demás. Sin embargo, le parecía que el aire que rodeaba a estos dos era fuera de lo común.

Por una fracción de segundo, le pareció ver las comisuras de la boca del hombre volverse hacia arriba. Al momento siguiente, ambos se habían puesto máscaras de payaso. Ezoe corrió hacia el hombre. Aunque su cerebro le decía que no era posible, su instinto había reconocido al otro hombre al instante. Antes de que Ezoe pudiera recorrer cincuenta metros, un grupo de extranjeros se interpuso en su camino. Si un rango B como él se estrellaba contra ellos, seguramente morirían. No tuvo más remedio que detenerse.

“¡Joder! ¡Quítate de en medio!” gritó Ezoe.

El grupo de extranjeros — parecían ser sineses — parecía estar borracho, y a Ezoe le costó bastante tiempo pasar por delante de ellos. Cuando por fin pisó el otro lado de la carretera, los dos payasos ya habían desaparecido.

***

 

 

Publicidad M-M1

[Ishigaki-jima — Ezoe Kazuhiko]

Dungeon Busters era un SME con sesenta y ocho empleados, entre los que había empleados a tiempo completo y a tiempo parcial, pero sus ingresos estaban a la altura de las grandes empresas. En un solo día de trabajo, la empresa ganaba unos doscientos millones de yenes, lo que suponía más de cuarenta mil millones de yenes al año. No hace falta decir que gran parte de este dinero se destinaba a pagar a los aventureros, alimentarlos y mantener sus instalaciones. Dungeon Busters tenía un rendimiento sobre los activos de alrededor del ocho por ciento. Para una empresa que había sido creada como la extensión de un negocio personal, esto ya eran beneficios más que suficientes.





“No hace falta pensar demasiado en el coste. Disfruten. No me importa gastar unos cientos de millones en este viaje”, dije.

“Ezoe-san”, interrumpió inmediatamente el director general Mukai. “Hacer un viaje de empresa está bien, pero no hay ninguna empresa en Japón que se gaste más de un millón de yenes por empleado. Por favor, piensa en mí. Soy yo quien tendrá que explicar este gasto a la oficina de impuestos.”

Algunos aventureros se deprimieron o desarrollaron un trastorno de estrés postraumático por el estrés de estar dentro de las mazmorras. Los miembros de Dungeon Busters eran capaces de mantener un estado de ánimo estable principalmente gracias a las considerables cantidades que la empresa gastaba en proporcionar actividades recreativas a sus empleados. El director general Mukai también lo entendía, pero los funcionarios con los que trataba solían funcionar sólo con precedentes y necesitaban muchas explicaciones para entender cómo vivían los aventureros. Sin el director general Mukai y sus amplios conocimientos — como antiguo empleado del banco, sabía tanto como la mayoría de los asesores fiscales — probablemente habría renunciado a ser aventurero hace mucho tiempo.

“Mukai-san, es gracias a ti y a los demás trabajadores de la oficina que podemos sumergirnos en las mazmorras sin preocupaciones. Por favor, disfruta de tu tiempo con tu familia.”

Muchos aventureros aún no se habían casado, pero les había permitido traer una cita de todos modos. Algunos no tenían pareja que traer, mientras que otros tenían demasiadas parejas como para poder elegir una. En cualquier caso, dejé que todos ellos decidieran cómo manejar las cosas.


¿Y qué hay de mí? Bueno, yo estaba solo, obviamente. Planeaba sorprender a la viceministra Ishihara y traerla aquí un rato, pero debido a su posición, no podía venir abiertamente a Ishigaki-jima. Una vez que llegáramos al hotel, pensaba ir a buscarla con mi habilidad de teletransporte para que pudiera disfrutar de la playa. Si la descubrieran, podría convertirse en un problema, pero mientras no dejara un rastro, no habría ningún problema.

“Ezoe-sama, gracias por elegir nuestro hotel para su estancia una vez más”, nos saludó el director Ishigaki del Complejo Hotelero Gran Continental al entrar en el hotel.

Éramos un grupo grande de unos cien, entre los que había familiares y otras personas. Además, ya habíamos visitado este mismo hotel a principios de año, en marzo. Habíamos gastado mucho si tenemos en cuenta el precio de las habitaciones, la comida y los servicios como los masajes que nos habían recomendado, así que el hotel debía considerarnos clientes muy importantes.

Publicidad M-M3

“Entonces… ¿Por qué demonios han traído tantas cosas, Mutsuo?” pregunté.

Parecía que Mutsuo y sus amigos habían enviado su equipaje con antelación, y pude ver algunos equipos electrónicos apilados.

“Hemos traído cámaras y ordenadores para grabar y editar vídeos. Tenía que asegurarme de que podíamos manejar la edición de vídeo en 4K, así que están equipados con las mejores tarjetas gráficas del mercado y tienen 64 GB de RAM.”

“¿Por qué necesitas eso?” pregunté tras una pausa.

“¡Para filmar nuestras vacaciones en Ishigaki-jima y subirlas, obviamente! Mari-shi ha sido increíblemente popular últimamente, así que si sacamos un vídeo de ella en traje de baño, puede que alcancemos los diez millones de vie—”

Se detuvo bruscamente, probablemente al percibir la intención asesina que rezumaba detrás de él. Mutsuo miró nerviosamente detrás de él. Mari lo miraba con los brazos cruzados. Era de rango D, bastante cerca del rango C. Para decirlo sin rodeos, era mil veces más fuerte que Mutsuo.

“Vas a tener que arrodillarte y rogar a Mari y Shingo si de verdad quieres esas imágenes” dije con una risa sarcástica, acariciando el hombro de Mutsuo.

Los pájaros del mismo palo se juntan. Haciendo honor al dicho, el departamento de informática de los Busters era una reunión de otakus. En realidad no me había quejado de ello, ya que hacían su trabajo y contribuían a crear un ambiente relajado, pero el director general Mukai parecía manejarlos como a un grupo de niños problemáticos.


“Vamos a reunirnos para una barbacoa en la playa esta noche. Después, son libres de disfrutar de su tiempo como deseen. El centro comercial de Ishigaki, Misakicho, está aquí mismo si cogéis un taxi.”

Entré en mi habitación y materialicé a Akane. Llamaría a Emily y a los demás antes de la barbacoa. Supuse que Emily probablemente se quedaría con Mari y disfrutaría de Ishigaki-jima después. En cuanto a Senyath…

Bueno, en realidad no podía permitir que anduviera por ahí.

Akane ya llevaba ropa propia de una isla del sur. De hecho, llevaba más o menos un traje de baño. Estaba bien que se vistiera así delante de mí, pero sería demasiado para que lo vieran otros hombres. Le coloqué un chal sobre los hombros y lo vi caer.

“Son las 2 de la tarde… Todavía tenemos cuatro horas…” La llevé a la cama y la empujé hacia abajo.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios