Honzuki no Gekokujō (NL)

Volumen 5: Aprendiz De Doncella En El Templo II

Capítulo 19: Carnicería y Ausencia

 

 

El día después de ir de compras, los niños del Taller de Myne nos ayudaron a llevar los artículos que Benno ordenó al templo. Los niños, vestidos con su nueva ropa gruesa, apilaron los productos en carros recién comprados y viajaron entre el orfanato y la Compañía Gilberta. La mitad fue a mis habitaciones, pero gran parte fue para el orfanato también. También traían herramientas que se usarían para la carnicería de cerdos.

“Saca los productos aquí y dale cualquier cosa por las cámaras del director a Gil. Luego lleven leña y comida al sótano del edificio de las niñas, y lleven leña y herramientas al sótano del edificio de los niños”.


Fran comprobó el contenido de cada carrito a medida que llegaba y le indicó dónde iban a llevarlos. No se extendieron por igual ya que el edificio de las niñas tenía la cocina, mientras que el sótano de los niños se había convertido en el taller de Myne. Wilma manejaba la comida en conserva y manejaba la llave que mantenía cerrada la puerta. Todos sufrirían si el orfanato se quedara sin comida a mediados del invierno.

Los sacerdotes grises y las doncellas estaban llevando los productos a sus respectivos sótanos, y los niños estaban ayudando mientras charlaban con entusiasmo. Lutz comenzó a hablar mientras los miraba.

“Mi familia dijo que también ayudarían con la carnicería de cerdo del orfanato. Papá no salió y lo dijo, pero creo que siente que le debe algo al Sumo Sacerdote”. A pesar de que Deid era terco y de labios apretados, parecía que estaba agradecido con el Sumo Sacerdote por brindarle una oportunidad. para hablar las cosas. “Pero como, el Sumo Sacerdote es un noble, ¿sí? No hay mucho que podamos darle como agradecimiento. Entonces papá va a ayudar al orfanato. Una cosa llevó a la otra, y ahora toda mi familia está ayudando”.

“Toda tu familia… ¿No está Deid yendo demasiado lejos?” La familia inmediata de Lutz estaba compuesta casi en su totalidad por hombres, lo que sería de gran ayuda aquí, pero estaba un poco preocupado por si todo el mundo estaría entusiasmado o no. ayudando al orfanato.

“No te preocupes. Mis hermanos no parecían preocupados, y mamá también estaba dispuesta a ayudar”.

Publicidad M-M5

“Creo que las cosas podrían ir bien con tu familia ayudando, Lutz. ¡Ahora estoy ansiosa por la carnicería del cerdo!” Solté una carcajada feliz, pero Lutz me miró con una mueca.

“¿Por qué crees que también vas a ir? Siempre te enfermas en esta época del año, y la última vez que tuviste fiebre en el carrito y tuviste que ser llevada de vuelta a la puerta. De ninguna manera vamos a llevarte a una carnicería llena de novatos”.


“E-Eso tiene sentido, pero… Mi madre está embarazada y seré una hermana mayor el próximo año, así que quería participar esta vez con seguridad para poder aprender cómo funciona”. Finalmente pude extraer las entrañas de un animal sin llorar al ver el cadáver sangriento, y sin embargo decían que no podía ir en absoluto. Fue muy cruel. Incluso había planeado ir para poder aprender a ayudar al vecindario a cortar un cerdo cuando llegara el momento.

“No va a pasar. De todos modos, no podrías trabajar allí con la gente del orfanato. Y seguro que te daría fiebre si nos vieras trabajar afuera todo el día. ¿Cómo va a hacer que, uh, esconda cosas de pegamento si te pegas?” Lutz enumeró razón por razón por la cual no podía ir. Lo triste fue que no pude discutir en absoluto.

“Te quedarás en casa, Myne. Usa ese tiempo para descubrir cómo solucionar tus problemas de dinero. Esto es como, uuuh, ¿qué fue lo que dijiste? ¿La persona adecuada para el trabajo correcto?”

Publicidad G-M3



“He cavado mi propia tumba…”

En la mañana del día de la carnicería de cerdos, mi familia y la familia de Lutz se reunieron en el pozo para hablar sobre las cosas. Las cosas terminaron conmigo, papá y Tuuli yendo al orfanato. De esa manera podrían llevarme a donde me hospedaba mientras papá y Tuuli organizaban a los huérfanos y obtenían lo que necesitaban del orfanato.

Lutz se dirigió a la tienda de carne como aprendiz de la Compañía Gilberta y luego fue a la ciudad agrícola con los carniceros, mientras su madre y mi madre fueron primero a la ciudad para preparar el edificio humeante, sacar agua, etc.

“Ahora bien, divídanse en sus grupos y comience el trabajo de hoy. El grupo de carniceros empujará los carros y partirá. El grupo de origen limpiará el templo y el orfanato y luego preparará la sopa para la cena”. Fran dividió a los del orfanato en dos grupos. Todos los sacerdotes grises adultos participaban en la carnicería, con excepción de unos pocos para vigilar a los niños.

“Papá, asegúrate de traerme toda la piel de cerdo. Lo necesito para el pegamento de piel. Puedo sobrevivir sin los huesos u órganos, pero la piel es absolutamente vital. Haz todo lo que puedas para conseguirlo”. Hice hincapié en lo importante que era la piel para mí, y papá me dio unas palmaditas en la cabeza mientras sonreía.

“Sí, lo tienes. Solo siéntate en tu agradable y bonita habitación para mí. Asegúrate de no enfermarte también. Lutz dijo que tienes un trabajo importante que hacer después de esto, ¿sí?”

“Lo sé. Por eso me quedo aquí, aunque realmente quiero ir con ustedes”. Habiendo dicho todo lo que quería a papá, me dirigí a los carros donde Tuuli y los huérfanos estaban apilando equipo.

“Tuuli, cuida de Delia por mí”.

“UH Huh. Trabajaremos duro juntas”. Tuuli le sonrió a Delia, quien levantó las cejas y me miró.

“Hermana Myne, ¿por qué tengo que ir con ellos?”

“Quiero que veas el mundo fuera del templo”. Rosina y Wilma se quedaron en el templo conmigo, mientras que todos los demás asistentes míos iban a la carnicería.

Delia lo odiaba, pero no tenía una opción aquí. No la estaba haciendo ir al orfanato ni nada, y ahora era un buen momento para que se vincule con los otros niños. De lo contrario, apenas interactuaba con ellos, pero se había llevado bien con Tuuli mientras compraba, así que no me la imagino terminando sola. Especialmente con Gil y Fran cerca.

“Myne”, dijo Tuuli, “¿qué vas a hacer mientras nos vamos?”

“Hare nuevos libros ilustrados. Rosina y Wilma estarán allí para ayudarme. Ambas tienen una bonita letra y necesito que Wilma dibuje el arte para mí”.

Rosina fue mi maestra más harspiel en primer lugar, pero todos los que vieron su letra la felicitaron por lo hermosa que era, lo que la convirtió en la candidata perfecta para ayudarme con el próximo libro ilustrado.

Como todos mis asistentes masculinos se iban, Wilma vendría a mis habitaciones para ayudar. Mientras lo hacía, traería a dos chicas expertas en cocina para entrenarlas en la cocina en preparación para el invierno.

Rosina y yo volvimos a mis habitaciones después de despedir a todos. Practicamos el harspiel por un rato, luego llegó Wilma con las dos chicas.

“Ahora bien, Nicola, Monika. Por favor estudien bien para que pueda aprender a cocinar comida deliciosa”. Después de alentarlas, le indiqué a Rosina que los llevara a la cocina.

“Hermana Myne”, comenzó Wilma, “como la mayoría de los sacerdotes azules están ausentes durante el Festival de la Cosecha, faltarán los regalos divinos. Muchos sacerdotes traen a sus chefs con ellos, y algunos de los que quedan cocinarán comidas insatisfactorias debido a que saben que su maestro no las comerá. Los siguientes diez días serán extremadamente miserables si no hacemos sopa por nosotros mismos”.

La advertencia de Wilma envió un escalofrío por mi columna vertebral. Dada la escasez de sacerdotes azules, sería la única túnica azul en el templo durante todo el Festival de la Cosecha. Todos los demás habían sido enviados a una ciudad agrícola u otra. Si todos llevaran a sus chefs con ellos, no habría regalos divinos para el orfanato.

“Solía haber muchos más sacerdotes azules”, continuó Wilma, “de modo que la mitad se iría y los dones divinos solo se reducirían a la mitad, y los chefs restantes no serían perezosos para no avergonzar a su maestro frente al otros sacerdotes azules Pero como está ahora…” Ella suspiró y bajó la mirada.

Luego abrió suavemente sus ojos marrones y me miró con su habitual sonrisa pacífica. “Somos capaces de mantenernos gracias a usted, hermana Myne. Ya no tenemos que sentarnos y no hacer nada mientras los niños mueren de hambre debajo de nosotros.

Tienes mi eterna gratitud por preparar el orfanato para el invierno. Si hay algo que pueda hacer por usted, no dude en preguntar”.

Dicho esto, Wilma subió al segundo piso e inmediatamente comenzó a extender sus utensilios de arte sobre la mesa. “¿Es esta tu próxima historia?”

“Sí, se llama Cenicienta”. Preparé mi harspiel y comencé a practicar mientras Wilma leía la historia. Tenía mi tercera canción de práctica para dominar, así como otra canción de mi propia creación. Mi canción personal esta vez fue la clásica canción alemana El Zorro que Robó el Ganso, conocida en Japón como Kogitsune, que significa zorro cachorro. Técnicamente había reemplazado el zorro con un conejo para que coincida con la vida silvestre local, pero no te preocupes por eso.

“Ha pasado mucho tiempo desde que escuché música”, reflexionó Wilma.

“¿Puedes tocar un harspiel también, Wilma?”

“En un nivel amateur. Estás tan familiarizado con la música de Rosina que sería una ofensa para tus oídos escucharme tocar”, dijo Wilma con una sonrisa, pero sin duda era mejor que yo. Todavía era un completo principiante.

“Rosina es tan buena que tengo que cuestionar qué es exactamente un nivel amateur. Apreciaría escucharte tocar, para tener una mejor idea”.

“Realmente no es nada especial, te lo aseguro”. Así lo dijo, pero estaba claramente feliz de tener la oportunidad de volver a tocar música. Tomó el gran harspiel que Rosina tocó con una expresión de felicidad en su rostro.

La música que fluía de las cuerdas pulsadas reflejaba la voluntad de la personalidad de Wilma, llevando consigo un tono suave y agradable. Cuando se mezcló con la suave voz de Wilma cantando una canción de cuna, literalmente estuvo cerca de ponerme a dormir.

“Tu música es tan suave como siempre, Wilma”, observó Rosina.

“¿Quizás eso es porque me falta tu talento y elijo canciones más lentas cuando están disponibles?”

Mientras escuchaba su amigable conversación, me sorprendió la cantidad de talento que se esperaba de mí. Si Wilma era una aficionada, entonces los niños nobles deben ser músicos profesionales.

“… ¿Sería justo asumir”, me aventuré, “que esto significa que también eres buena en el arte, Rosina?”

Publicidad G-M3



“Aprendí tanto como me enseñaron, digamos”. Considerando lo buena que era la música “amateur” de Wilma, podría adivinar que Rosina también era una artista experta. El grado en que se capacitó a los asistentes de Christine mostró cuán anormal de una doncella del santuario era realmente.

La práctica de Harspiel terminó en la tercera campana y nos movimos a Cenicienta. Ahora que Wilma había terminado de leerlo, podríamos discutir qué ilustraciones poner.

“Creo que será difícil representar adecuadamente la belleza de Cenicienta. Tener solo un color para la piel es una pena”, observó Wilma.

“¿Es tan importante la piel? ¿No podríamos hacer que la madrastra y las hermanastras sean feas en forma y tamaño?”, Pregunté.

“Eso no lo haría. Cualquier mujer apta para ser la segunda esposa de un mednoble debe ser hermosa”.

La madrastra y las hermanastras estaban destinadas a contrastar con la belleza de Cenicienta. Prefiero que la realidad no sea llevada a esto. Mientras pensaba, Rosina miró la historia e hizo una sugerencia.

“Hermana Myne, ¿no sería mejor rehacer la plantilla para la biblia de los niños, en lugar de preocuparse por esta nueva historia? Creo que aún es demasiado pronto para que escribas historias sobre la nobleza. Por lo menos, sería mejor que te acostumbraras primero a los caminos del templo”. Incluso Rosina señaló que yo ignoraba dolorosamente la sociedad noble.


“Quiero decir, personalmente, me gustaría que Cenicienta se hiciera para poder ver si la gente aceptará una historia normal”.

“Hermana Myne, eso es algo que no puedes decir hasta que sepas cómo escribir una historia normal en primer lugar”. Rosina sacudió la cabeza cuando Wilma la reprendió por ser demasiado dura. Lo que significaba, en otras palabras, que Wilma tampoco creía que Cenicienta fuera una historia normal.

“… ¿Cenicienta no es una historia normal?”

“Una historia normal es sobre la fundación de un reino, sobre caballeros o sobre dioses. Nunca antes había escuchado una historia como esta Cenicienta”, dijo Rosina. Parecía que todas las historias que había escuchado bajo la tutela de Christine se habían expresado a través del arte. Arte, música e incluso poesía basada en las historias, en otras palabras. Tendría que aprender más sobre eso antes de poder escribir un libro ilustrado que fuera aceptado por la nobleza.

“Entre la biblia de los niños y Cenicienta, ¿cuál crees que sería más probable que la nobleza aceptara?”

“La biblia de los niños. Es un conocimiento esencial para cualquier niño, y está compuesto de una manera muy fácil de entender”. La firmeza de la respuesta de Rosina me convenció de abandonar a Cenicienta. Hacer un libro que podría no ser aceptado no sería prudente cuando podría hacer que un libro se venda bien.

“En ese caso, renunciaré a Cenicienta. Podemos crear otra biblia para niño en su lugar. Rosina, ¿podrías contarme esas historias normales más tarde? Me gustaría convertirlos en libros ilustrados”.

“Sin embargo, son necesarios para su educación. Con mucho gusto les enseñaré cuando lo desee”.

Separamos la biblia para los niños y dividimos las páginas por la mitad para separar el texto del arte. Luego colocamos el arte sobre el grueso papel que íbamos a usar para la plantilla de Cenicienta y recortamos las partes negras. Eso debería resultar en un arte idéntico al que teníamos antes. Rosina y Wilma comenzaron a trabajar cortando el arte una vez que obtuvieron el cuchillo de precisión de Lutz del taller.

“Hermana Myne, por favor corta las letras como lo hiciste la última vez”. Rosina me ofreció un trabajo con una sonrisa, y asentí. Ella había aprendido rápidamente que me faltaba la precisión necesaria para recortar el arte detallado.

… Rosina podría ser mucho mejor cortando líneas bonitas, pero eso es solo porque mis manos son pequeñas. ¡Seré súper hábil cuando crezca! Fingí no recordar que en mis días como Urano había sido torpe hasta la edad adulta.

La cena del orfanato terminó antes de la sexta campana. Nicola y Monika salieron de la cocina con aspecto agotado, después de haber cocinado en una cocina a gran escala por primera vez. Rosina envió a los chefs en su camino después de informarles que la comida sería llevada al orfanato una vez que Fran regresara.


“… Parecen llegar tarde”, dijo Rosina.

“La carnicería de cerdos lleva mucho tiempo. Es probable que lleguen justo cuando suena la sexta campana y las puertas comienzan a cerrarse”. Respondí mientras miraba por la ventana. El cielo se estaba oscureciendo poco a poco a medida que el sol caía. En los últimos años, donde mi familia esperaba hasta que hacía más frío para matar cerdos con el vecindario, no habían llegado a casa hasta que el hijo se había caído por completo. Todavía sería un poco hasta que volvieran.

Ese era el pensamiento en mi mente cuando Delia llegó a mis aposentos, respirando con dificultad. Quizás por correr o quizás por el frío, sus mejillas estaban tan rojas como las manzanas.

“Bienvenido de nuevo, Delia. ¿Conseguiste mucha carne?”

“¡Por supuesto! El invierno ni siquiera será un problema con tanta carne”.

Había estado preocupado por Delia, así que dejé escapar un suspiro de alivio cuando ella volvió de buen humor. Ella había regresado primero para vestirme mientras todos los demás llevaban la carne de cerdo destripada al sótano.

Delia se entusiasmó con la forma en que se preparaban las salchichas y los diferentes tipos de técnicas de corte que tenían los carniceros mientras ella me cambiaba.

Publicidad M-M4

“Luego tomamos un montón de carne en escabeche que teníamos en el orfanato y la colgamos boca abajo para que se ahumara. Es tan extraño que ahumar hace que dure más. Y luego…” Parecía que, al dejar a Delia, salir y participar en la carnicería con todos había sido bueno para ella. Si esto marcara el comienzo de su tiempo con los otros niños, no podría estar más feliz.

“Hermana Myne”, llamó Fran desde el primer piso. “Lutz dijo que le gustaría hablar contigo sobre la piel de cerdo. ¿Podrías visitar el taller cuando te cambien?” Como ya había cambiado, bajé las escaleras inmediatamente.

“Gil, por favor guía a la Hermana Myne allí”.

“Seguro.”

En el camino hacia el taller, pude ver a todos llevando carne de los carros al lado de las puertas temporales al sótano del edificio de las niñas. Papá y Tuuli también se mezclaron con la multitud. Reteniendo el impulso de correr y unirme a ellos, entré en el taller.

“Myne, ¿qué debemos hacer con toda la piel?”, Dijo Lutz en el momento en que me vio, señalando los bultos de piel que tenían. Miré alrededor del orfanato, luego señalé un cubo.

“Puedes seguir adelante y ponerlo allí”.

“¿No necesitamos hacer nada primero?”

“Tendremos que ponerlo en agua de cal para sacar el cabello, pero no sé cuánto tiempo necesita remojar. Alguien tendrá que verlo, y ya es un poco tarde para eso”.

Publicidad M-M2

“Ni siquiera quiero pensar en desperdiciar esta piel”, dijo Lutz mientras sacaba su díptico. Luego me miró con su lápiz en la mano. Esa fue mi señal para comenzar a explicar.

“Primero, sumerge la piel en agua con cal para deshacerse del cabello, luego divida la piel por la mitad para separar la piel interna y la externa. Ya has hecho esto antes, ¿verdad Lutz?”

“Sin embargo, no soy demasiado bueno en eso”. Lutz se encogió de hombros y asintió.

“Solo la capa interna es necesaria para el pegamento de piel, así que pensé que podríamos broncear la capa externa y usarla como portadas de libros”.

“¿Y quién va a broncear el cuero?” Lutz me miró como Benno lo haría.

“… Ummm, ¿podríamos pedir un taller de cuero?”

“Espero que tengas el dinero para eso”. Me estaba golpeando donde dolía, así que fingí no escucharlo y continué.

“Luego remojas la capa interna en aún más agua de cal, la dejas allí hasta que esté suave e hinchada, lo que sacará las (proteínas), grasas, etc. Eso sucede solo, por lo que puedes dejarlo reposar. Luego, para limpiar el agua de cal, lave la piel y hierva el agua sobre un fuego pequeño durante aproximadamente dos campanas”.

“¿Dos campanas? Eso es bastante largo”, respondió Lutz mientras pasaba el lápiz sobre su díptico.

“Aquí es donde las cosas se ponen difíciles. Si deja que el agua se asiente a una temperatura que es lo suficientemente cálida como para beber, como el té, las impurezas subirán y caerán, dejando el centro despejado. Queremos usar ese centro claro”. Hice una pausa, y Lutz levantó la vista de su díptico, confundido.

“… ¿Cómo vamos a usar solo la parte central?”

“No estoy segura. Veamos a dónde nos lleva la prueba y el error”.

Publicidad G-AB



“¿Seriamente? Supongo que mejor usamos una olla más pequeña, entonces”.

Sabía que sería posible eliminar las impurezas de la parte superior, pero por el momento no podía responder cómo hacerlo o hasta dónde llegar.

“De todos modos, vierta el líquido del pegamento de piel en una caja de madera, colóquelo en algún lugar donde el frío invierno lo golpee, y listo. Una vez que es sólido, tenemos nuestro pegamento de piel”.

“Hmm. Hay tanto tiempo hirviendo y remojando que probablemente podremos hacer las velas junto con él”, concluyó Lutz mientras miraba por encima de su díptico. “Bien. Prepararemos el pegamento de piel y las velas mañana. Podemos terminar todo el trabajo apestoso de una vez”.

“¡Suena bien! Terminemos con esto”. Disparé mi mano en el aire, emocionada de estar haciendo pegamento de piel por primera vez.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

2 Comentarios
Mas Votados
Mas Recientes Mas Antiguos
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios