Monogatari (NL)

Volumen 19: Orokamonogatari

Capitulo 1: Fiasco Sodachi

Parte 2

 

 

Ha pasado más de un mes desde que dejé la Secundaria Naoetsu. Ahora todo me resulta nostálgico, incluso el asunto de aquella clase que se enroscaba tan fuerte e inseparablemente en mi corazón, como una maldición… Todavía no lo he dejado todo atrás hasta el punto de poder decir algo así. Pero, ahora que me he ido, parece que todo podría haber sido un sueño.

No lo digo como un cliché lírico, como: «Pero ese sueño era en realidad una pesadilla»; cuando digo sueño, lo digo literalmente.


Incoherente, sin sentido, disperso de un lugar a otro, un centro ambiguo y vago, ilimitadamente vasto, y sin embargo todo lo que débilmente permanecía conmigo era algo así como los posos de una impresión, esa especie de sueño ilusorio.

Aunque pasara mucho tiempo y ya no pudiera recordar la distribución de aquella aula, dudo que pudiera dejar atrás aquella clase.

Me pregunto si a ese hombre también le persigue.

Pensar en ello es un poco emocionante.

Y así, hoy, empiezo una nueva vida de secundaria en una nueva ciudad.


Pero no tenía elección.

Era una exiliada y desterrada de mi ciudad natal y, sumida en sentimientos de desesperación, pensé en dejar la secundaria de una vez por todas… pero era más fácil decirlo que hacerlo. No importa lo que sea, «dejar» algo es algo muy difícil de hacer—dejar la secundaria era tan difícil como suicidarse.

Al menos termina la secundaria.

Y nunca imaginé que habría alguien que me dijera esa frase tan manida. Había pensado que era una expresión artificial, tan sospechosa y desvergonzada como decir que la vida es muy valiosa y que todas las personas son iguales; sin embargo, cuando me la dijeron, me sentí afectada.

“Bueno, supongo que es cierto.”

Además, quien lo decía era mi tutor, así que como dependiente no estaba en condiciones de hacer otra cosa que agachar la cabeza y seguirle la corriente.

Por supuesto, cuando digo tutor, no me refiero a un padre.

No tengo padres. Ni padre, ni madre.

Se han ido.

Se fueron.

Publicidad M-M4

Así pues, el tutor del que hablo aquí se refiere a la benévola pareja que, a pesar de no tener ningún parentesco y ser unos completos desconocidos, decidió cuidar de una huérfano sin parientes.

La pareja Hakobe.

Los agentes de libertad condicional… bueno, no exactamente, pero para hacer una comparación fácil, supongo que son como los padres de acogida.

Tras dejar la Secundaria Naoetsu después de muchas vueltas y revueltas, me volví inquieta y huidiza, y me encontré decidiendo que la casa de una pareja de ancianos sería mi próximo destino.

La habitación que me dieron era incluso más grande que el piso público donde había vivido antes.

La persona del Ayuntamiento debería haber podido arreglar que siguiera viviendo sola incluso después de dejar la ciudad, pero por razones que simplemente no puedo comprender, así fue como resultó… aunque supongo que es típico de mí dejarme arrastrar por una corriente de acontecimientos que realmente no comprendo. Puede que tuvieran que poner coto a una menor sin padres que vivía sola—o puede que, por un golpe de suerte, esta desafortunada chica llamara la atención de una familia adinerada.

¿Un golpe de suerte? ¿Para mí? Tiene gracia.

… Por supuesto, tras recobrar la cordura después de mi estado de confusión, podría haberme negado obstinadamente en el último momento, y probablemente podría haber mantenido el estilo de vida solitario de una paria… pero, tras muchas vacilaciones, decidí ponerme al cuidado de la familia Hakobe.

Mis razones eran un misterio, incluso para mí.

Sinceramente, sería difícil decir que no tenía sentimientos de nostalgia—aunque la época en que me había «refugiado» en casa de completos desconocidos no es más que un recuerdo miserable para mí, es uno de mis únicos recuerdos de un «hogar».

Un escaso recuerdo.

Quería vivir en una casa.

Si ese era el motivo, es un motivo insignificante, o mejor dicho, lamentable, o incluso perverso… A eso también se le podría llamar caer en la desesperación.

Publicidad G-M3



Llegados a este punto, una desgraciada como yo no tiene ninguna esperanza de entablar relaciones reales con la gente—si hubiera sido hace un mes, tal vez lo habría creído y habría insistido obstinadamente en ello; pero, ya sea por mezquina, lamentable o perversa, si ahora siguiera insistiendo en ello, me sentiría derrotada.

Como si hubiera perdido contra ese hombre.

Si él ha cambiado, entonces yo también cambiaré.

Si él es feliz, entonces yo seré más feliz.

Ese era mi deseo más profundo, y podía renunciar a todo lo demás por él.

Así que decidí ir a la secundaria desde la casa de Hakobe.

Aunque me dijeron que no me supondría ningún problema ir a una secundaria privada porque recibía ayuda económica del gobierno, por supuesto me negué y decidí cambiarme a una secundaria pública.

Dicho esto, incluso yo tengo algunos puntos de orgullo, y aunque ese orgullo había sido mi perdición, no era algo que pudiera abandonar fácilmente—así que opté por trasladarme a la escuela con los mejores resultados en los exámenes de la zona.

Aprobé fácilmente el examen de acceso.

Los maravillosos frutos de no tener nada que hacer salvo estudiar durante mi periodo de absentismo escolar.

Bueno, como me traslado en noviembre, en el segundo cuatrimestre, no estaré en esta escuela más de cuatro meses. Y en realidad, como los de tercer año no tienen realmente un tercer trimestre, podría ser tan corto como un mes.

Así que no se sentirá en absoluto como un alma mater, y no estoy pensando en echar raíces aquí—tampoco puedo decir que me sintiera feliz cuando asistí a la Secundaria Naoetsu, pero al final es esa secundaria, y esa clase, donde mis raíces están más entrelazadas.

No creo que pueda haber una clase más cruel que esa, y eso es suficiente para superar mi primer día como estudiante transferido.

Pero tengo que estar en guardia.

Publicidad M-AB

Después de todo, está en mi naturaleza idear planes hasta el absurdo y fracasar estrepitosamente de formas que no podía prever.

Este breve mes de vida escolar es sólo un extra de un extra, pero si quiero pasarlo tranquila y sin sobresaltos, tengo que estar preparada.

Oji-sama, Oba-sama, hasta luego—saludando a la pareja Hakobe, partí. Mi descanso ha terminado—ni siquiera sé cuándo empezó, pero mi descanso ha terminado—y parto hacia una nueva vida.

Sólo espera, Araragi.

Oikura Sodachi va a crecer[1].

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios