Honzuki no Gekokujō (NL)

Volumen 5: Aprendiz De Doncella En El Templo II

Capítulo 16: Cenicienta y Un Libro Para el Sumo Sacerdote

Necesitaba ponerme mi túnica azul una vez que llegaba a mis aposentos en el templo, pero no me permitieron cambiar por mi cuenta. Delia hacía berrinches cada vez que lo intentaba.

Tuve que doblar y extender los brazos mientras ella me ponía la túnica. Al principio, nuestra cooperación fue tan pobre que hubiera sido mucho más rápido para mí cambiar por mi cuenta, lo cual fue razonablemente frustrante, pero en los últimos tiempos iba bastante bien. Tal vez finalmente estoy aprendiendo a actuar como una niña rica ahora, pensé mientras Delia me peinaba con los ojos bajos.

“Fue aún más espléndido de lo que imaginaba”, murmuró, pero no tenía idea de lo que estaba hablando. Dije “¿Qué?” Con clara confusión, y ella me miró con sus ojos celestes entrecerrados.

“¡Caray! ¡El libro ilustrado que me pediste que leyera primero! ¡Tú eres la que dijo que querías escuchar mis pensamientos al respecto, Hermana Myne!”

Publicidad M-AR-1

“Oh, el libro ilustrado. No estaba segura de lo que estabas hablando por un momento. Gracias por tus pensamientos. ¿Lo leíste hasta el final? Debes haber progresado mucho con tus letras”. Hasta donde yo sabía, Delia estaba estudiando sola y aprendiendo a leer un poco más despacio que Gil. Sinceramente, no esperaba que terminara todo el libro tan rápido.

“… hice que Gil ayudara un poco. Me mostró el karuta”.

La idea de que Delia quisiera leer el libro le fue tan mal que le pidió ayuda a su rival Gil me hizo sonreír. Mientras sonreía para mí misma, Rosina entró en la conversación con una expresión algo severa.

“Hermana Myne, por favor termine su discusión rápidamente para que podamos comenzar nuestra práctica más dura. No hay mucho tiempo”.

“¿Qué pasa, Rosina? Te ves un poco tensa”.

Publicidad G-M2



“El Sumo Sacerdote te ha dado instrucciones de tocar la segunda canción durante tu reunión”. La respuesta de Rosina lo explicó todo. Por supuesto que yo tocando frente al Sumo Sacerdote la pondría tensa.

“Supongo que tendré que tomar la práctica especialmente en serio por un tiempo, entonces. ¿Cuándo es la reunión?”

“Después del almuerzo”, respondió ella. La falta de una cita me hizo sentir extremadamente incómoda.

“Um, Rosina. ¿Después del almuerzo en qué día?”

“Hoy. La reunión es hoy después del almuerzo”.

Según Fran, quien leyó la carta enviada en respuesta, el Sumo Sacerdote pronto necesitaría viajar a un pueblo agrícola cercano para el Festival de la Cosecha. Quería terminar nuestra reunión ahora mientras todavía tenía tiempo. Aprecié la rápida asistencia, pero todavía no estaba emocionalmente lista para tocar la canción.

“El pánico no es muy elegante, hermana Myne. Por favor, tenga cuidado de no mostrar a los demás el miedo en su corazón”.

Después de practicar sin parar como una loca hasta la tercera campana, fui a la habitación del Sumo Sacerdote y asistí a su papeleo hasta la cuarta campana con una expresión completamente casual, señalándole en silencio que no estaba nervioso por tocar la canción.

Una vez hecho esto, tomé el almuerzo y reanudé mi práctica increíblemente rápida con Rosina hasta el último momento. Espero que mi trabajo detrás de escena sea apreciado.

De hecho, estaba mejorando gracias a tomarme en serio mi práctica, pero tocar frente a alguien todavía me ponía nerviosa. Especialmente desde esta vez tuve que tocar una canción propia — una que recordaba de mis días como Urano. Originalmente era el tema principal de una película romántica, pero cambié la letra a un himno escolar seguro.

Traducir las letras directamente fue una pesadilla, pero inventarlas fue demasiado difícil. Cambié las letras poco a poco en cada sesión de práctica, y Rosina siempre se exasperaba cuando comenzaba a tararear las letras en inglés directamente.

“Estarás bien si solo mantienes la calma”, aconsejó Delia. “Usted es mejor que yo, hermana Myne”.

“Gracias, Delia. Haré mi mejor esfuerzo”.

Delia me animó mientras iba a la habitación del Sumo Sacerdote con Fran, cargando la biblia de los niños y el texto de Cenicienta, y Rosina, cargando mi pequeño harspiel.

Publicidad G-M3



“Mis disculpas por el corto aviso. Ahora, permíteme saber cuánto has mejorado”, dijo el Sumo Sacerdote con una expresión plana que decía mucho sobre lo sincera que era realmente su disculpa. Hizo un gesto hacia la mesa en el centro áspero de la habitación. Tomé mi harspiel de Rosina y lo descansé entre mis muslos antes de respirar profundamente.

Con el corazón latiendo tan fuerte que podía sentirlo en mis oídos, toqué la canción asignada, luego canté “Debajo del Castaño que se Separa”, un himno escolar. Seguí adelante y cambié “castaño” por un árbol más local para evitar sospechas. El Sumo Sacerdote asintió a ambas canciones, dándome un gran elogio.

“Eres una aprendiz bastante rápida. Aquí está la próxima canción para que aprendas. Y debo decir que la canción que compusiste me pareció muy interesante. Prepara otro para la próxima vez”. Miré la partitura que me dio. Fue deprimentemente difícil, pero principalmente me sentí aliviada de haber sobrevivido a este contador.

“Aquí tienes, Rosina”. Le entregué a Rosina mi harspiel y tomé el té que Arno había preparado. El té siempre sabía mejor después de un evento estresante. El Sumo Sacerdote hizo lo contrario y volvió a poner su taza de té sobre la mesa, habiéndola terminado mientras me escuchaba tocar.

“Ahora bien. ¿Dijiste que terminaste la biblia para los niños?”

“Sí. Aquí está el libro ilustrado”. Miré a Fran, quien asintió y le presentó el libro ilustrado al Sumo Sacerdote. Lo miró y golpeó un dedo contra su sien.

“¿Esto, un libro? ¿Qué le has hecho a la portada?” El Sumo Sacerdote permaneció en gran parte inexpresivo cuando no estábamos en la habitación oculta, pero su tono agudo dejó en claro que no estaba impresionado. ¿Qué hay de esa tapa que lo haría enojar?

“¿Qué he hecho…? Es solo papel”.

Publicidad G-M2



“Puedo ver eso. ¿Por qué hay una flor en el papel?”

“¿Um, porque lo puse allí?”

“Podría adivinar eso. Me pregunto por qué lo pones allí”. La voz del Sumo Sacerdote se agudizó aún más con frustración debido a que no le di las respuestas que quería. No tenía idea de por qué su estado de ánimo se desplomaba así. Benno pensó que la flor complacería a las hijas de los nobles, pero tal vez en realidad estaba prohibido poner flores en papel.

“Lo puse allí porque se ve más lindo con una flor. ¿Hay algún problema con eso?”

“¿Porque es más lindo…? No, eso no es lo que yo… No importa. Sígueme”. El Sumo Sacerdote sacudió la cabeza con absoluta incredulidad, luego se levantó y se dirigió a la habitación oculta al lado de su cama. Yo también me puse de pie, igual de confundida.

“Hermana Myne, toma esto”. Fran apresuradamente extendió el papel con mi historia de Cenicienta escrita en ella. Le di las gracias y se lo quité, luego seguí al Sumo Sacerdote por la puerta.

La habitación oculta estaba tan desordenada como siempre, fui al mismo banco de siempre. Cuando comencé a mover a un lado los documentos en el banco, me di cuenta de que podrían ser los legendarios documentos mágicos.

“Detente. Creo que te dije que no los miraras”. El Sumo Sacerdote notó lo que estaba tratando de hacer y sacó los documentos de mi mano, apilándolos en su escritorio. Sin duda todos los documentos en su escritorio pertenecían a la magia. Miré alrededor de la habitación, y por extraño que parezca un lugar completamente nuevo ahora. El Sumo Sacerdote frunció el ceño mientras acercaba su silla.





“No te distraigas tampoco”.

“Lo siento. ¿Entonces qué hacemos aquí?”

“Te estaba preguntando cómo encajas una flor en el papel. No te obligaré a responder si es un secreto comercial, pero debes admitir que poner flores en papel es extraño”.

“No lo creo. Simplemente los esparces en la pulpa cuando lo agitas”.

“… ¿Los esparces?” El Sumo Sacerdote no me entendió en absoluto, ni siquiera cuando moví mis dedos para representar flores dispersas sobre una suketa. Solo entonces me di cuenta de que el Sumo Sacerdote solo estaba familiarizado con el pergamino, papel hecho de piel de animal. Por supuesto, la flor en papel sería extraño si solo supieras hacer pergamino. Se hincharían un poco de la piel sin importar lo que hicieras, casi.

“Bueno, el papel vegetal está hecho de una manera completamente diferente al pergamino, por lo que si realmente quieres saberlo, probablemente quieras ver cómo se hace en el taller”.

“De hecho, eso sería lo mejor. Es imposible deducir nada de tus explicaciones”. El Sumo Sacerdote dejó de recibir una respuesta de mí y cruzó las piernas, colocando la biblia de los niños en su regazo. Abrió la portada y, al ver la primera ilustración, inmediatamente hizo una mueca y me fulminó con la mirada.

“Los libros son obras de arte. Deben ser hermosos, con oro y gemas en sus cubiertas de cuero y sus páginas llenas de color. Este libro tiene poco valor como arte. Estás desperdiciando este arte de alta calidad dejándolo en blanco y negro. Añade color”.

Parecía que el Sumo Sacerdote veía los libros como obras de arte creadas por calígrafos que proporcionan una bella escritura, artistas que proporcionan ilustraciones y artesanos de cuero que proporcionan las portadas. Pensando en los libros que había visto en la sala de libros, pude entender a qué se refería.

“Agregar color sería el desperdicio aquí. ¿Cuánto dinero crees que costaría? Voy a usar esto para enseñar a los niños del orfanato a leer, prefiero hacer algo más que agregar color a algunos”.

“Los libros son obras de arte, y cada uno es único. No entiendo lo que estás diciendo”, dijo el Sumo Sacerdote, y quería dispararle de vuelta a él. Y así lo hice, sin pensarlo realmente.

“No entiendo lo que estás diciendo, Sumo Sacerdote. Los libros no son solo obras de arte, son cristalizaciones de conocimiento y sabiduría. No estoy tratando de hacer arte para mirar aquí, estoy tratando de producir en masa libros asequibles que todos puedan leer”.

“¿Productos en masa? ¿Pretendes hacer que la gente los escriba en masa? Eso podría funcionar si enseñas a todos los niños del orfanato a leer, pero aún tomará una cantidad asombrosa de tiempo producir tantos libros”. El Sumo Sacerdote se frotó las sienes y se tocó los dedos, desconcertado. Pero estaba enfocado en la impresión, no en el tipo de producción de pases en el que estaba pensando que tomaría una eternidad.

“No, estás malentendido. Voy a producirlos en masa a través de la impresión. Ya hice treinta libros ilustrados como este, y—”

“Espera un momento”. El Sumo Sacerdote me interrumpió, una ceja se alzó. Sus ojos dorados claros se abrieron algo sorprendidos mientras me miraba incrédulo. “¿Qué quieres decir con que ya tienes treinta libros como este?”

“Como dije, los imprimí”.

“Elaborado”. Parecía que el Sumo Sacerdote no entendía lo que estaba sucediendo en el Taller de Myne, tal vez debido a que no preguntó o tal vez porque Fran tampoco lo entendió realmente.

Pensé que Fran le habría informado todo ya que estábamos proporcionando informes de ingresos y pagándole al templo su parte, pero parecía que ese no era el caso. Al Sumo Sacerdote le faltaba información tan crítica que ni siquiera sabía por dónde empezar.

“¿Sabes que el Taller de Myne está produciendo papel vegetal?”

“Sí.”

“Estamos haciendo papel más grueso, luego cortamos letras y las partes negras del arte con un… cuchillo muy delgado y preciso. El papel resultante se llama plantilla estilográfica”.

“¿Cortaste el papel?” El tono del Sumo Sacerdote se elevó de una manera que dejó en claro cuán anormal era cortar partes de papel. Fingí no escuchar. Lo hecho, hecho está.

“Luego, colocamos la plantilla sobre una hoja de papel en blanco y le ponemos tinta. Solo el papel debajo de las partes cortadas de la plantilla recibe tinta. Dejamos de lado el papel terminado y colocamos otra hoja de papel nuevo debajo de la plantilla, luego enrollamos más tinta sobre ella. Eso da como resultado dos trozos de papel idénticos. Repetimos este proceso treinta veces para cada página de un libro, y eso es treinta libros”.

Aproximadamente a la mitad de mi explicación, el Sumo Sacerdote había dejado de reaccionar, paralizándose como una computadora averiada. Le pregunté si estaba escuchando y agité mis manos frente a sus ojos.

“…Estoy escuchando. Lo estoy, pero…” El Sumo Sacerdote, habiendo vuelto a la vida, cerró los ojos con fuerza y dejó escapar un profundo suspiro. Ni siquiera Benno reaccionó así. Me hizo preocuparme un poco.

“Umm. ¿Está todo bien?”

“… Ciertamente has hecho algo drástico”.

¿De verdad? Pensé, recordando lo que había hecho para hacer el papel. Probablemente, lo más drástico que hice fue cortar los bloques de madera para centrarme en las plantillas, pero dudaba que a eso se refiriera. No pude entender lo que él consideraba tan drástico. Cuando pensé, el Sumo Sacerdote dejó escapar otro suspiro.

“En resumen, ¿al imprimir quiere decir cortar papel y aplicar tinta sobre papel nuevo?”

“Por ahora, al menos”.

“Cortar papel es impensable en sí mismo, pero también es difícil creer que estás usando tanta tinta”.

El pergamino era tan caro y escaso que supongo que nadie lo había cortado nunca. El papel vegetal era igualmente costoso, pero el Taller Myne lo produjo y sabía cómo funcionaba la impresión de plantillas, por lo que no me pareció un desperdicio.

Publicidad M-M3

El Sumo Sacerdote y yo nunca estaríamos de acuerdo con el asunto dado lo que esperábamos de nuestros libros, pero sabía con certeza que hacer plantillas e imprimir libros sería un mejor uso del dinero que preocuparse por las cubiertas de cuero.

“Francamente”, dije, “me resulta difícil creer que gastarías tanto dinero en la portada. En cuanto a la tinta, era bastante barata ya que salió del hollín que los sacerdotes reunieron para mí”.

“¿Realmente hiciste tinta con el hollín?”, Le había explicado previamente cuando sospechó acerca de la recolección de hollín que quería tinta, pero parecía que esperaba que fallara. El aturdido en su rostro honestamente me arrojó.

“… ¿Es tan sorprendente?”

“Por supuesto que lo es.”

“Benno dijo que le dolía la cabeza cuando le di su libro, pero inmediatamente cambió a calcular los precios y hablar de mi próximo libro, así que no pensé que fuera tan importante”.

A fin de cuentas, Benno estaba acostumbrado a las cosas que hice y podría disminuir el impacto de un nuevo invento al centrarse en las ganancias como comerciante. La conmoción del Sumo Sacerdote fue probablemente una reacción más normal. Mientras lo pensaba, el Sumo Sacerdote sacudió lentamente la cabeza, luego miró hacia una ventana con una mirada algo distante en sus ojos.

Publicidad M-M1

“… Benno podría tenerlo mucho más difícil de lo que pensaba. Solo puedo imaginar la carga emocional que debe soportar si constantemente inventas cosas de este calibre”.

“¡¿Bwuh?! Quiero decir, él es un comerciante, quiere cosas para vender. Lo tiene difícil, pero eso se debe a que hace todo lo posible para involucrarse en las cosas. No es todo culpa mía. Tal vez”. El propio Benno había optado por luchar con el Gremio de pergaminos al establecer un Gremio de Papel Vegetal, y había elegido competir con Leise al construir un costoso restaurante italiano. Pero el Sumo Sacerdote solo dejó escapar un “hmph” desdeñoso con sus labios curvados en una sonrisa.

“Tendré que preguntarle a Benno sobre esto, no a ti. Pero primero. ¿Acabas de decir algo sobre el próximo libro?”

“Si lo hice. ¿Qué hay de eso?”

“Asegúrate de informarme antes de comenzar a hacerlo. No me gustaría volver a sorprenderme de esta manera”.

Si es algo lo suficientemente grande como para sorprenderte, creo que te sorprenderás sin importar cuándo te lo informe, respondí en silencio antes de extender la hoja de papel que Fran me había dado. El mirarlo directamente sería ideal.

“Estaba pensando en hacer mi próximo libro ilustrado sobre Cenicienta aquí, pero ¿qué le parece?” Le mostré la historia de Cenicienta que escribí ayer, y después de leerla, el Sumo Sacerdote se frotó las sienes.

“¿En qué mundo se le permitiría a un plebeyo rico casarse con un príncipe? ¿Eres tonta o simplemente no entiendes el estatus social?”

Publicidad M-M4

“Entiendo el estatus, pero… Bueno… ¿Qué tan alto debería ser ella para que aceptes esto? Teniendo en cuenta que la idea es tener suerte con su matrimonio por encima de su estatus, ya que eso es lo que las personas quieren para sí mismos.”. Si fuera lo suficientemente malo para él llamarme tonta, probablemente sería mejor para mí buscar un compromiso. Pregunté por un término medio y el Sumo Sacerdote le puso una mano en la barbilla, pensando.

“… Cuando se trata de un príncipe, incluso la hija de un archinoble necesitaría ser bastante bien educada y especial. El matrimonio hacia arriba está simplemente fuera de discusión. Que se convierta en su amante en su lugar. Eso todavía sería un impulso afortunado en el estatus, ¿no?”

“¡No, no, no! ¿Dónde está el romance en ella convirtiéndose en una amante? ¡¿Las esperanzas, los sueños?!”


“Los sueños no significan nada. Enfrentar la realidad”. El quid de la historia fue un matrimonio dramático hacia arriba, pero el Sumo Sacerdote no se movió al respecto. Eso fue demasiado cruel. Leemos libros para ver sueños, no una realidad cruel.

“Um, ¿qué tal un pequeño archiduque en vez de un príncipe? ¿Podría alguien de menor estatus casarse con él? ¿Podría funcionar como una historia?”

“Hmmm. Depende del tamaño de su territorio, pero podría casarse debajo de él. Si estaba dispuesto a enfrentar la resistencia de su familia y otros nobles, por supuesto”. Una pareja que desafía el estatus y vence la resistencia para casarse con éxito fue una historia clásica con un final feliz clásico. Solté un suspiro de alivio, contento de haber encontrado un compromiso.

“Está bien, lo haré hijo de un archiduque”.

“Haz que Cenicienta sea la hija de un mednobles también. Ser lo suficientemente rico ¿Y qué pasa con este mago? ¿En qué mundo estos extraños cantos resultarían en algún efecto mágico? Incluso teniendo en cuenta tu ignorancia de la magia, es doloroso leerlo”.

Debido a las profundas críticas del Sumo Sacerdote a Cenicienta, la historia terminó siendo una sin magia donde la hija de un noble de rango medio fue abusada por su madrastra hasta que un noble que conocía a su madre biológica la ayudó a ingresar a la alta sociedad, donde el hijo de un menor del Duque se enamoró de ella a primera vista. Ya casi no quedaba rastro de Cenicienta, pero la mayoría de mis lectores iban a ser nobles al principio, así que seguiría su consejo con mucho gusto.

Publicidad M-AB

Ah, y aparte, había tres niveles de nobles: laynobles, mednobles y archinobles. Eran el rango bajo, el rango medio y el rango alto de la nobleza respectivamente. Un laynobles sería demasiado bajo para casarse con el hijo de un archiduque, pero parecía que un mednoble apenas logró cortarlo.

“Sin embargo. Dices que vivieron felices para siempre, pero que ciertamente no será el caso para ellos”.

“¿Qué?” Resultó que después de seguir adelante con su matrimonio, el padre archiduque probablemente los desterraría de sus tierras. Incluso si los perdonara en un acto de generosidad sin precedentes, el hijo perdería su derecho a la sucesión y terminaría en un papel de apoyo para su hermano pequeño en el mejor de los casos.

No tenía la intención de escribir esa parte de la historia, pero en cualquier caso, gracias al seguimiento completamente despiadado del Sumo Sacerdote, la versión de Cenicienta que estaba a punto de escribir no tendría ningún final feliz.

Esta fue una experiencia de aprendizaje valiosa para mí. Dado que este es un mundo de fantasía real con magia y tal, la gente aquí no mirará amablemente mi fantasía sesgada e inventada. Puede ser más difícil escribir historias para mis libros de lo que pensaba.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

2 Comentarios
Mas Votados
Mas Recientes Mas Antiguos
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios