Toaru Majutsu no Index (NL)

Volumen 22.5

Capítulo 3: Uiharu Kazari

Parte 2

 

 

―Tch. Entonces sigamos con esto.‖

―Mu-muy bien. Um, ¿hay una caja más pequeña en la parte inferior izquierda de la caja? Debe estar asegurada por 8 tornillos.‖

Publicidad M-AR-2

―La encontré. ¿Entonces sólo tengo que abrir esta cosa?‖

Justo cuando Yomikawa estira su brazo, un viento cruzado sopla repentinamente.

El vehículo guiado vía satélite se mueve hacia la izquierda y a la derecha ya que el viento ha provocado que se sacuda levemente. La acción causa que el brazo de Yomikawa se aproxime al asfalto. Una protuberancia del asfalto que pasa debajo rasga la tela de la chaqueta deportiva de Yomikawa e incluso raspa su piel.

―¡¡!! ¿¡Gwaaaaahhh!?‖

Retira su brazo frenéticamente, pero pierde el agarre del micro cortador al hacerlo. La herramienta cae al asfalto y parece desaparecer al instante mientras sale volando.


―Yomikawa-san. ¿¡Qué sucede, Yomikawa-san!?‖

―Maldición, dejé caer mi herramienta. ¡¡No puedo abrir la caja!!‖

―No…‖

―¿¡No hay alguna otra forma!? ¡Ya sé! El criminal está interfiriendo a distancia, ¿cierto? Así que sólo tenemos que bloquear la señal que está utili-…‖

Sus palabras se desvían debido a un grito de Sangaku Youko.

―¡¡Regresa!! ¡¡Rápido!!‖

―¿?‖

El instante en el que Yomikawa alza la cabeza, ve la orilla de un túnel aproximándose. Un sudo frío cubre su cuerpo.

―¡¡Mierda!!‖

Frenéticamente, alza la parte superior de su cuerpo hacia el asiento de pasajero. El muro de grueso concreto del túnel se impacta contra la puerta del lado del pasajero que continuaba vierta. Con el sonido del metal destrozado, la puerta se cierra bruscamente como las fauces de un dragón y después cae al suelo porque sus bisagras se han roto.

Antes de caer, una parte separada del interior de la puerta se enreda con la cinta de la mochila que se encuentra en el fondo del lado del pasajero.

(¡Oh, no! ¡¡El resto de las herramientas…!!)

Yomikawa estira el brazo de inmediato, pero no logra hacerlo a tiempo. Con unos cuantos sonidos metálicos, la puerta desaparece de su visión.

―¡¡Maldición!!‖

Ella logró sobrevivir, pero la situación no es nada buena.

Las luces naranjas características de un túnel rodean a ambas mujeres. Sangaku voltea a ver el brazo ensangrentado de Yomikawa.

―¿E-estás bien?‖

―Más o menos… ¿Hm…?‖

Mientras habla, Yomikawa acerca su radio al oído, pero no obtiene respuesta, Tal vez la señal quedó interrumpida cuando entraron al túnel.

 

Y entonces…

―El volante…‖ Sangaku dice con expresión pálida. ―¡El volante no responde! ¿¡Qué está sucediendo!?‖

(No puede ser…)

―¡Una contramedida de interferencia! ¿Estaba programada desde el principio para activar el seguro automático si se perdía la señal?‖

―¡¡Pero no me he desviado del camino que me indicaba…!!‖

Los celulares pueden usarse en algunos túneles modernos. Es probable que el criminal haya asumido erróneamente que el que se encontraba en su camino era uno de esos.

Mientras tanto, el vehículo que transporta un satélite continúa avanzando.

Parece seguir en línea recta, pero el muro del túnel del lado del pasajero se aproxima gradualmente. A ese paso, el vehículo se raspará contra el muro y probablemente pierda el equilibrio y caiga sobre su costado.

Si la trampa utiliza el sistema de emergencia de evasión automática, el seguro sólo puede permanecer por 100 segundos, pero no parece que tengan mucho tiempo antes de golpear contra el muro.

¡¡Maldición!!‖

Yomikawa saca inmediatamente un bastón y lo aproxima a la abertura en donde debería encontrarse la puerta del pasajero. Está intentando empujar aunque sea por un poco. Sin embargo, eso no dura ni un segundo. El instante en el que el extremo del bastón toca el muro de concreto, un gran impacto se resiente en el brazo de Yomikawa. El dolor es tan grande que Yomikawa no tiene otra opción más que soltar el bastón.

Al mismo tiempo, la salida del túnel se hace visible.

¿Chocarán contra el muro primero o alcanzaran la salida? El destino escoge la segunda opción.

El vehículo sale a toda velocidad del túnel y la señal regresa. Con el control del volante nuevamente, Sangaku inmediatamente retoma el equilibrio del vehículo.

Yomikawa contacta a Uiharu a través de la radio.

―¡Uiharu! ¿Qué deberíamos hacer ahora? No podremos usar la llave de arranque. ¿¡No hay otra manera!?‖

Sin embargo, Uiharu no responde.

Yomikawa frunce el ceño y entonces finalmente escucha a Uiharu hablando. Sin embargo, se escucha más como si estuviera hablando consigo misma.

―Tienes que estar bromeando. ¿Esto es…?‖

Uiharu se queda inmóvil.

Su computadora personal está mostrando el destino que calculó usando el sistema GPS del vehículo guiado vía satélite. El destino del vehículo es…

―¿¡El centro de convenciones internacionales en el Distrito 3!?‖

Los 12 miembros de la mesa de directores que administran Ciudad Academia y 7 líderes de estado de otros países están teniendo una conferencia ahí. Si el vehículo se estrellara en ese edificio, los 1500 kilogramos de hidracina se esparcirían, causando más caos del que Uiharu pudiera imaginar.

(Kh…)

Uiharu mira alrededor de la oficina.

La atmósfera de los miembros Anti-Skill ha cambiado. Esos adultos deberían estar trabajando para detener al vehículo nodriza y para capturar al criminal detrás de todo, pero se siente como si ahora estuvieran trabajando en un objetivo diferente como un tren cambiando de vías. El miembro Anti- Skill de anteojos está l teléfono y le hace señas a Uiharu. Indicándole que continúe con su trabajo.

(…)

Uiharu presiona repetidamente los botones del teclado de su computadora.

Se infiltró a la red local creada solamente para aquellos a cargo y ha encontrado los registros que esperaba. La cantidad de daño esperada, las instrucciones a los hospitales a los que serían transportadas las víctimas, y la limpieza después del incidente. Esas cosas se han apoderado de la conversación debido al propio interés y al peso de los posibles daños.

(Lo sabía. Intentan asegurarse que sea detenido antes de que llegue a su destino…) Sin embargo, eso significa algo totalmente diferente a lo de antes.

Simplemente están intentando proteger a las personas importantes en el centro de convenciones internacionales. Han decidido que las pérdidas civiles serían mejores que el logro de ese objetivo definitivo.

―Uiharu,‖ dice el hombre Anti-Skill de anteojos, interrumpiendo los pensamientos de la chica. ―Si se necesita, tendremos que enviar un equipo de rescate al lago. Tenemos que preparar un helicóptero, así que ayúdanos.‖

Ellos ya están asumiendo que el vehículo nodriza terminará en el lago. Si ella sigue sus órdenes ciegamente, estaría abandonando a Sangaku Youko.

(¿No hay nada que pueda hacer…?) Uiharu piensa frenéticamente.

No quiere rendirse.

(Sí lo hay ¡¡Si hay algo que pueda hacer para resolver este problema!!) Lo que puede hacer está limitado al interior de esa oficina.

Y ya que Anti-Skill ha cambiado sus objetivos generales, tal vez intenten restringir sus acciones.

(Tomando en cuenta la ruta predicha del vehículo, pasará cerca de esta oficina en algún punto. Si voy a hacer algo, tiene que ser en ese momento. ¡¡Si dejo escapar esta oportunidad, probablemente ya no sea capaz de hacer nada más!!)

―¿Qué sucede?‖

―Nada,‖ Uiharu responde. ―Necesitan un helicóptero de rescate, ¿cierto? Entendido. Pueden contactar a la unidad. Yo me encargaré del papeleo.‖

Después de pensarlo un poco, Uiharu se levanta de su asiento. No está a punto de llamar a un helicóptero.

Después de eso, podrá escribir tantas explicaciones formales sobre sus acciones como le pidan.

―He llegado al punto designado. Estoy por comenzar mi ‗trabajo‘,‖ un hombre dice en la terraza de un edificio.

Ensambla varias partes metálicas, formando un rifle. Es un Metal Eater MX. Es un rifle antitanque de 80 cm totalmente automático de Ciudad Academia.

El hombre que sujeta el rifle mientras se encuentra boca abajo se llama Sunazara Chimitsu.

Es un francotirador que normalmente trabaja fuera de Ciudad Academia. Una vez que se le hace un pedido oficial, él le disparará a su objetivo ya sea un ladrón con un rehén o un político dando un discurso por la paz.

―Detendré a ese vehículo guiado vía satélite justo como me lo han pedido, Anti-Skill.‖

La expresión de Sunazara permanece sin cambios mientras sujeta ese rifle especial que podría hacer explotar a un tanque real desde una distancia de 2000 metros.

El hombre sigue las órdenes de sus clientes y jala el gatillo sin titubear.

La gigantesca bala que dispara pasa cortando el aire y ataca a su objetivo con una precisión espeluznante.

Yomikawa escucha un sonido vibrando dentro de sus entrañas como fuegos artificiales explotando en el cielo nocturno.

(¿Qué…?)

El sonido proviene de la distancia.

Sin embargo, Sangaku suelta un grito desde el asiento del conductor a su lado.

―¡¡E-el GPS!!‖

Yomikawa rápidamente desvía la mirada hacia la pantalla y ve algo de información adicional sobre un accidente. Un paso elevado a unos 3 kilómetros al norte ha colapsado, bloqueando el camino delante de ellas.

Y parece ser que la ruta indicada al vehículo guiado vía satélite pasa por esa área. Mientras Yomikawa observa, más y más puentes se colapsan, bloqueando otras rutas. Puede deducir que alguien lo está haciendo intencionalmente.

―Maldición. ¿Qué está sucediendo…?‖

―¡¡Yomikawa-san!!‖ se escucha una voz a través de la radio.

Uiharu debe estar corriendo a algún lado porque se escucha jadeante.

―Sabemos lo que busca el criminal. ¡Su objetivo es el centro de convenciones internacionales en el que se encuentran reunidas algunas personas importantes! Parece que los altos mandos están tomando medidas drásticas para proteger a sus invitados. ¿¡Se han encontrado con algún tipo de obstrucción!?‖

(Ah, así que de eso se trata…) Yomikawa lo comprende al instante.

Si continúan avanzando, pasaran justo por los escombros, pero si intentan rodearlos, el sistema de emergencia de evasión automática tomará el control causando que choquen. De cualquier forma, no llegarán al centro de convenciones.

Al observar con atención el GPS, Yomikawa localiza un lago artificial cerca del primer puente colapsado. Parece como si estuviera invitándolas a lanzar el vehículo ahí si es que no quieren morir.

Publicidad M-M3

―Maldición…‖

Yomikawa aprieta los dientes.

Es cierto que usar el agua como amortiguador reduciría la velocidad del vehículo hasta cierto punto y reduciría las probabilidades de que se liberara el combustible del satélite. Es posible que pudiera terminarse ese problema sin que muera un solo civil. ¿Pero qué sucedería con la conductora? El impacto del choque no sería reducido. ¿Qué sucedería una vez que fuera lanzada a las profundidades del lago inconsciente y con extremidades rotas?

Los altos mandos han aprobado ese plan.

Publicidad M-M2

Han olvidado por completo que la conductora es otra civil que quedó envuelta en todo esto.

―¡¡Definitivamente no!! ¡¡No dejaré que eso suceda!! Hey, Uiharu. Intentaré encontrar algo que pueda utilizar como herramienta. ¡¡Intentaré continuar el trabajo que estábamos haciendo antes!!‖

―¡Yo… también voy para allá! ¡¡Hay un solo punto en el que puedo contactar al vehículo…!!‖ Mientras tanto, el camino interrumpido entra a su campo de visión.

Al final de un largo, largo carril, puede verse polvo gris elevándose casi hasta el horizonte. Seguramente ese sea el corte de la ruta. Si no detienen al vehículo para ese entonces, la verdadera tragedia podría comenzar.

Yomikawa busca por el tablero en un intento de encontrar algo –lo que sea—que pueda ser usado para desenroscar los tornillos que mantienen sellada a la caja. Mientras exista alguna esperanza, no se dará por vencida. Sus ojos reflejan su determinación.

Deja caer al suelo pequeños objetos como un mapa o una linterna y comienza a descartarlos después de verlos y juzgar que no serán de ayuda.

―¡¡Daremos vuelta a la derecha en el siguiente cruce, así que prepárate!!‖ le advierte Sangaku. Mientras busca entre los objetos diseminados, Yomikawa dice lo que le indican.

Y entonces se percata de algo extraño.

La voz automatizada del GPS permanece en silencio.

De pronto, el enorme vehículo da vuelta a la izquierda en vez de a la derecha.

Publicidad G-M2



―¿Qué-…?‖

Yomikawa estaba inclinada hacia el costado, esperando una vuelta a la derecha, así que la verdadera vuelta a la izquierda causa que pierda el equilibrio. Frenéticamente, intenta encontrar algo para agarrarse, pero sus manos sólo encuentran aire.

(No me digas…)

En la visión temblorosa de Yomikawa, logra ver el GPS. La mano de Sangaku está presionando el botón de silencio.

Le mintió.

Le dijo a Yomikawa la dirección opuesta para poder sacarla del vehículo. (Maldición.)

El lado del pasajero ya no tiene puerta.

Después de perder el equilibrio, Yomikawa cae del vehículo.

―¡¡Gwaaaaahhh!!‖

Pero no cae directamente al duro asfalto.

Alguna tienda debe estar en el proceso de ser remodelada, porque un camión ligero y un enorme oso de peluche el doble de alto que Yomikawa se encontraban en la acera. Yomikawa se impacta contra el relleno que la rodea con suavidad.

Aún así, un gran impacto recorre su cuerpo.

Su respiración se detiene totalmente por un instante, pero no siente molestia contra Sangaku. Sangaku Youko no la traicionó.

Ella no es la que está detrás del incidente. Yomikawa vio algo que probaba ese pensamiento.

―I…diota…‖

Ates de caer por el espacio de la puerta, logró captar brevemente el rostro de Sangaku Youko.

Mientras giraba desesperadamente el volante, la mujer usó toda su fuerza para formar una sonrisa en su rostro mientras veía a Yomikawa con lágrimas saliendo de sus ojos.

―¡¡¡Maldita idiooooooooootaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!‖

El momento en el que Yomikawa grita eso, el enorme vehículo ya se ha alejado. Su conductora se encuentra en camino para concluir todo este incidente.

―…Kh…‖

Mientras Sangaku Youko maneja el vehículo guiado vía satélite, su respiración se detiene. (Bien.)

Toda la fuerza la ha abandonado y casi cae sobre el volante, pero Sangaku logra concentrarse. (No puedo permitir que esa mujer muera aquí…)

Ahora puede verlo a simple vista.

Las vigas del paso elevado han sido destruidas, causando que el puente se derrumbara y bloqueara el camino. Es como si hubieran colocado una barricada de escombros para bloquear el camino del enorme vehículo.

Y hay un lago artificial a un costado.

Afortunadamente, Sangaku puede ignorar las instrucciones del GPS por 30 segundos gracias al interruptor que Yomikawa desactivó en la caja debajo. Con todo ese tiempo, puede llevar esa masa de metal de 30 metros hacia el lago.

―Perdón por esto,‖ una voz nerviosa dice a través de la radio.

Es la voz del miembro Anti-Skill de anteojos. Ella lo conoció cuando se le explicó el orden que tomarían los vehículos escolta.

Publicidad M-M4

―Enviamos a un equipo de rescate a esa área. Incluso si chocas contra el lago, ellos irán a rescatarte de inmediato. La puerta del pasajero ya no está, ¿correcto? En ese caso, es menos probable que quedes atrapada en el interior del vehículo.‖

―Sí.‖ Sangaku Youko piensa sobre varias cosas, traga saliva, y finalmente continúa hablando.

―Gracias.‖

Con esa palabra, su mente queda preparada.

Escucha una última palabra de disculpa antes de que se interrumpa la conexión. Entonces tiene que hacerlo.

Si deja ir esta oportunidad, no tendrá otra opción más que chocar contra el montón de escombros. Si el satélite es destruido, el combustible tóxico, hidracina, se esparciría por todos laos. Al menos un radio de un kilómetro quedaría contaminado. Los vientos de temporada podrían esparcir aún más los efectos. Habría cientos de miles de víctimas. Tiene que evitar que eso suceda.

(Puedo hacerlo.)

Sujeta tan fuerte el volante que sus manos comienzan a doler.

Una sola fotografía se encuentra pegada en la esquina del compartimento del conductor. Es una fotografía llena con las sonrisas de una familia entera.

(¡¡Lo haré…!!)

Justo cuando ha sacudido todas sus dudas y está a punto de girar el volante, escucha un sonido de estática proveniente de la radio.

―…Realmente admirable,‖ dice la voz de una chica.

La chica se escucha más o menos de la misma edad que la propia hija de Sangaku. Está segura de que se trata de la chica de Judgement que había estado ayudando a Yomikawa por la radio.

―Sangaku Youko-san, en verdad es una persona increíble. Simplemente al ver lo que está haciendo, siento que puedo hacer algo que no va para nada conmigo.‖

―¿Qué…?‖

―Para decirlo de otra forma, alguien como usted no debería morir aquí.‖

Sangaku se siente totalmente perpleja y el vehículo pasa por debajo de un puente peatonal. Entonces escucha un sonido seco proveniente del toldo.

(No puede ser…)

Lo que sea que haya caído es incapaz de deshacerse de su velocidad, así que parece que se desliza hacia la parte trasera del vehículo. Una serie de sonidos secos se mueven hacia la parte del vehículo en donde se encuentra asegurado el satélite.

―¡Gh… cof! U-uuuhh… Eso no fue nada como la unidad que usamos para simular una caída…‖ Sangaku escucha más tosidos y el viento que ruge.

Eso es suficiente para comprender lo que está sucediendo.

―La-lamento llegar tan tarde,‖ dice la chica.

La chica saltó hacia el vehículo desde el puente peatonal para poder salvar a Sangaku Youko.

―Soy Uiharu Kazari de la rama 177 de Judgement. Ahora tomaré acciones para proteger la paz al terminar con este incidente y protegerla a usted, una civil.‖

Uiharu Kazari dio ese valiente anuncio, per en realidad su conciencia se encuentra un poco afectada.

Es la primera vez que salta de un puente a un vehículo en movimiento. No sabía demasiado sobre cómo hacerlo correctamente. Primero falló en su aterrizaje y después se golpeó contra la estructura metálica alrededor del satélite, así que tiene sangre saliendo de su frente.

Aún así, Uiharu no suelta su radio.

La necesita para hablar con Sangaku Youko quien está acorralada en esa situación.

―¿Qué estás haciendo?‖ pregunta Sangaku, completamente perpleja. ―No hay otra manera.

¡Incluso si intentas encargarte de la caja que está debajo ahora, no tendrás suficiente tiempo! ¿¡No puedes ver el corte del camino ahí adelante!?‖

―No se preocupe…‖

Hay un montón de cosas que Uiharu quiere decir y hay cosas que lógicamente debe explicar, pero deja todo eso de lado. Nada de eso es lo que tiene que decir primero.

―La salvaré, así que hay que sobrevivir juntas.‖

―No seas ridícula. No puedo apostar por algo que nunca tendrá éxito. Ese satélite está lleno de hidracina. No podemos dejar que eso se escape. ¡¡La mejor opción que tengo es conducir hacia el lago, por mi cuenta!!‖

―Eso no es cierto,‖ Uiharu dice, utilizando lo que resta de sus fuerzas. ―Su muerte no es la mejor opción. No aceptaré eso.‖

―¡¡No hay otra manera!!‖

―¿¡Entonces por qué sus hijos están llorando!?‖

―¿¡…!?‖

―Esos niños fueron directamente a los cuarteles de investigación. Incluso mientras los miembros de Anti-Skill intentaban detenerlos, continuaban rogándoles que salvaran a su madre. ¿¡Entonces cómo puede decir que su mejor opción es darse por vencida!?‖

―Bueno…‖

―para los niños de esta ciudad, un profesor de educación física intimidante es objeto de temor. Y los miembros Anti-Skill son lo suficientemente fuertes para hacer que incluso la mayoría de los adultos les teman. ¡¡Esos niños se mantuvieron ahí a pesar de que un grupo de esos amenazantes adultos los rodaban y les decían que se fueran!! ¡¡En verdad no quieren que usted muera!! ¡¡No hay alguna manera en la que algún niño se sintiera feliz al ver a sus padres morir!! ¡¡Esa definitivamente no puede ser la mejor opción!!‖

Después de gritar eso, Uiharu sonríe.

Su expresión no puede ser vista a través de la radio, pero la emoción puede distinguirse en su voz.

―…Le demostraré que los milagros existen.‖ Su voz es suave pero seria. ―Le mostraré un milagro que puede vencer a la falta de coraje de aquellos que se rindieron con usted y que no dejará sufriendo a aquellos que desean su seguridad. Riámonos cuando veamos la cara de sorpresa de todos.‖

Por un momento, lo único que hay es silencio.

Pero entonces ese silencio se convierte en un susurro que poco a poco se convierte en un grito. Sangaku grita dos nombres.

Uiharu supone que esos nombres pertenecen a los dos chicos que vio antes.

―…Pero, ¿cómo?‖ Sangaku Youko pregunta desesperada. ―¡¡El vehículo en verdad no puede ser detenido!! ¡¡Si hacemos cualquier otra cosa, el sistema de emergencia de evasión automática provocará que choque!! ¡Sólo tenemos oportunidad de movernos libremente por 30 segundos!

¡¡Ese no es suficiente tiempo para detenernos por completo y girar la llave para apagar el motor!!

¡¡El criminal tomará el control primero!! ¿¡Cómo planeas detener esta cosa!?‖

―No se preocupe,‖ Uiharu dice con una sonrisa. ―Le daré una señal. Cuando lo haga, pise los frenos con todas sus fuerzas. No importa lo que suceda, no deje de presionar el pedal. Eso lo resolverá todo.‖

―¡¡Pero…!!‖

―Por favor, confíe en mí. Se detendrá.‖

―…‖

Sangaku se queda callada.

El vehículo llega a la altura del lago. Se encuentra solamente a unos cientos de metros de los escombros del paso elevado derrumbado. Sin embargo, Sangaku no le presta atención a la ruta de escape que es el lago.

En vez de eso, dice, ―Entiendo. Dame la señal cuando estés lista.‖

―Lo haré.‖

Uiharu se prepara e inhala profundamente.

―¡Ahora! ¡¡El freno!!‖

Publicidad M-M1

Justo cuando lo grita, cada llanta del vehículo guiado vía satélite comienza a rechinar. El fuerte sonido lastima sus oídos. Todos los mecanismos de frenado están siendo utilizados, pero continúa moviéndose hacia adelante. Eso es porque el vehículo pesa 10 toneladas y ha estado viajando a una increíble velocidad de 120 km/h.

Los frenos no funcionarán como siempre lo hacen.

La situación es más similar a la de un tren que a la de un vehículo por el camino.

Un tren reduciría lentamente su velocidad mientras se aproximara ala estación de destino y después usaría sus frenos para detenerse en el punto designado. Si el tren utilizara los frenos repentinamente a toda velocidad, continuaría deslizándose por las vías y no se detendría hasta haber recorrido unos 100 metros más.

El vehículo que transporta el satélite actúa de la misma manera.

El freno está siendo presionado contra el suelo, pero aún así no se detiene.

―¿¡Ahora qué harás!?‖ Sangaku grita.

No está gritando simplemente debido al enojo que no tiene salida. En verdad quiere saber lo que está planeando su camarada para poder salvarlas a ambas. ¿Qué método utilizará Uiharu para evitar que el criminal tome el control del vehículo y que el propio vehículo no termine estrellándose en el montón de escombros?

Es en ese momento cuando Uiharu muestra una leve sonrisa.

Su frente está herida y su conciencia está fallando, pero aún así habla.

―¿Sabe lo que utilizan para frenar los pilotos en los arrancones que viajan a cientos de kilómetros por hora?‖

Sangaku permanece en silencio.

Debe saberlo. Y eso es lo que Uiharu está a punto de hacer.

Uiharu cree escuchar una voz diciéndole que se detenga, pero ella la ignora.

―¡¡Un paracaídas de frenado!!‖

Toaru Majutsu no Index Volumen 22.5 Capitulo 3 Parte 2 Novela Ligera

 

 

En ese momento, Uiharu está sujetándose a algo como una escalera recostada que se encuentra por encima del satélite. Es una simple pasarela que se extiende desde la parte del ―techo‖ de la estructura de metal. Para fijar su cuerpo en la pasarela simple, Uiharu tiene muchas cuerdas enredadas alrededor de su pequeña figura. Entonces dirige su mano hacia el objeto similar a una mochila que ha estado en su espalda todo este tiempo.

Es el paracaídas que nunca supo cómo quitarse.

Da un fuerte estirón al cordón de liberación y la mochila explota. La sombrilla blanca gigante que aparece desde el interior se expande inmediatamente debido a la gran cantidad de viento creada por el vehículo.

El arrastre posee una sorprendente cantidad de fuerza.

Sus efectos incrementan entre más rápido se mueve un objeto, así que se usa para los frenos de aire de los aviones de combate así como en los autos usados para arrancones.

Uiharu está haciendo exactamente lo mismo.

Los frenos del vehículo no pueden detener por completo su estructura en 30 segundos. En ese caso, ella tenía que agregar un freno más que pudiera detener su movimiento más rápidamente.

Publicidad G-M1



Si se detiene totalmente aunque sea por un instante, la llave podrá ser girada para apagar el motor.

Una vez que el motor se encuentre apagado, el sistema de emergencia de evasión automática ya no podrá ser usado por el criminal.

Eso significa que sólo había una cosa por hacer.

Tenía que usar el paracaídas para detener al vehículo guiado vía satélite tan pronto como fuera posible.

(¡¡Gh…!!)

Los cinturones que mantienen l paracaídas unido a su cuerpo y las cuerdas que la sujetan a la pasarela con forma de escalera se presionan fuertemente contra el cuerpo de Uiharu. La chica siente el dolor como si cables tan gruesos como dedos pulgares constriñeran su cuerpo. Uiharu suelta un grito de dolor, pero también se sujeta a la estructura metálica con más fuerza. Una fuerza impresionante se concentra en sus delgados dedos. La masa de viento atrapada en el paracaídas intenta separar bruscamente su pequeña figura del vehículo. Es como si la gravedad hubiera cambiado su dirección por 90 grados y se hubiera incrementado múltiples veces. Es como si se encontrara colgando de un acantilado con peso extra atado a sus piernas.

(¡No… me soltaré…!)

Sin embargo, si se queda sin fuerzas, todo terminará.

El vehículo se impactaría contra el montón de escombros, llevándolo todo a un verdadero final. (¡¡En verdad… no me soltaré…!!)

De pronto, escucha un extraño sonido seco.

(¡No… puede ser…!)

El sonido no proviene de las manos de Uiharu. Proviene de la pasarela con aspecto de escalera a la que su cuerpo está sujeto. No debe estar diseñada para resistir una carga así porque los tornillos que la sujetan a la estructura metálica se rompen y salen volando uno tras otro.

Uiharu ni siquiera tiene tiempo para pensar.

El impresionante poder del viento comienza a arrancar una parte de la pasarela con Uiharu aún atada a ella.

Algunas de las cuerdas deben estar sujetas a las coyunturas porque se aflojan y la pasarela y Uiharu se separan por completo.

―¡¡…!!‖

Sin nada que la mantenga ahí, Uiharu es elevada por los aires. El poder del paracaídas comienza a arrastrarla hacia atrás.

Aún así, Uiharu estira sus brazos desesperadamente.

…En ese momento, Uiharu Kazari pierde la conciencia por un momento.

Pero incluso subconscientemente, continúa sujetándose a la estructura de metal. Logró alcanzar una parte diferente de la estructura un poco más atrás de la pasarela simple que fue totalmente arrancada.

La situación no es nada buena.

Uiharu continúa siendo arrastrada por el poderoso arrastre creado por el paracaídas y un desagradable sonido proviene de sus brazos. Un dolor intenso se apodera de ellos como si las articulaciones estuvieran siendo estiradas bruscamente por alguna máquina especial. En verdad siente que los dedos que la mantienen unida a la estructura metálica van a romperse.

Aún así, Uiharu resiste desesperadamente.

Incluso mientras la violencia del paracaídas la ataca, aprieta los dientes y resiste. Su conciencia parece fallar, pero recuerda claramente una cosa.

Recuerda las palabras que escuchó en la oficina Anti-Skill y los sentimientos que esas palabras provocaron.

-Salven a mi mamá. (…Sí.)

Ella la salvará.

―…Por supuesto que lo haré.‖

No importa lo que suceda, se asegurará de que no haya ningún sacrificio, incluyendo a Sangaku- san.

―¡¡Por supuesto que detendré esta maldita cosa!!‖

El rechinido de los frenos llega hasta sus oídos.

El horrible olor del caucho raspando contra el asfalto alcanza su nariz.

El enorme vehículo continúa deslizándose y el montón de escombros del paso elevado colapsado se aproxima.

El paracaídas está extendido gracias a la masa de aire que ha atrapado. Uiharu Kazari aguanta el intenso dolor y grita con todas sus fuerzas.

Y…

El enorme vehículo que transporta un satélite ha viajado más de 7 kilómetros desde que llegó el mensaje al sistema GPS, pero ahora se encuentra detenido frente al montón de escombros.

La enorme masa de acero ya no se mueve.

El parabrisas está totalmente destruido. El vehículo se detuvo a unos cuantos centímetros del montón de escombros, pero un filosos trozo de concreto se encuentra incrustad ahí.

El trozo negro de concreto atravesó el parabrisas, destrozó la cabecera del asiento del conductor, y diseminó el relleno blanco por el vehículo.

Sangaku Youko movió su cabeza de inmediato a un costado y apenas logró esquivar el peligroso objeto.

―…‖

Su mano se estira hacia la llave cerca del volante.

Es la llave de arranque para el motor del vehículo eléctrico. La gira hacia su posición apagada.

Ahora, el vehículo se encuentra totalmente apagado.


El criminal que se aprovechó del sistema de emergencia de evasión automática ya no puede interferir.

Sangaku Youko piensa sobre ese hecho por un momento. Ganaron.

Derrotaron al cobarde criminal.

Y lo más importante, sus hijos no tendrán que sufrir. Logró proteger la sonrisa de esos niños.

―Ha ha.‖

Abre la boca y comienza a reír.

―¡¡Ah hahaha!! ¡¡Ah hahahaha haha ha!!‖

Uiharu apoya su mano en el costado del satélite, sus pies sobre la estructura de metal, y baja lentamente de la parte posterior del vehículo. Sus palmas están teñidas de rojo, el área sus dedos pulgar e índice parece haberse abierto un poco, y el área desde sus hombros hasta su cintura tiene un color púrpura uniforme. El dolor recorre todo su cuerpo y continúa saliendo un poco de sangre de su frente.

Un terrible olor proviene de las llantas del vehículo.

Cuando mira el camino, puede ver líneas negras extendiéndose desde unos cientos de metros atrás. La impresionante fricción hizo estallar unas cuantas de las enormes llantas. El daño es como el de un ataque hecho por un monstruo. La gran energía fue como la misma violencia. Y Uiharu y Sangaku lograron superarlo juntas.

―…‖

Uiharu observa la escena por un momento.

Pero antes de poder pensar profundamente, la fuerza abandona su cuerpo. Sus heridas y el intenso alivio han liberado toda su tensión.

Con su mente en blanco, Uiharu desvía la mirada hacia el asiento del conductor. Yomikawa y Uiharu batallaron para salvar a Sangaku Youko.

Sin embargo, Sangaku fue la única en pelear desde el principio hasta el final. ¿Cómo fue capaz de concentrar tanta fuerza en el mismísimo final? Después de pensar un poco, Uiharu habla con una voz vacía y débil.

―…No darse por vencido realmente es increíble.‖

Dos figuras se encuentran a una corta distancia de ahí. Una es Misaka Mikoto y la otra es Shirai Kuroko.

Ambas son señoritas de una prestigiosa escuela de desarrollo de poderes psíquicos llamada Escuela Secundaria Tokiwadai.

―Bueno, parece que lo lograron de una manera u otra,‖ Mikoto comenta con un suspiro.

Tal vez estaba planeando hacer algo al respecto ya que había chispas saltando a su alrededor. Para bien o para mal, no tuvo necesidad de hacer lo que fuera que estuviera pensando al final.

―Pero nunca creí que Uiharu-san fuera tan imprudente. Ponerse un paracaídas y actuar como freno humano es demasiado descabellado.‖

―Bueno, sin tomar en cuenta su aspecto, Uiharu fue la que se ofreció como voluntaria para Judgement. Incluso si no lo demuestra en la superficie, debe haber algo ardiendo intensamente en su interior.‖

―…Y tú dejaste que esa chica imprudente fuera a investigar por su cuenta, ¿cierto? ¿Encontraron a la persona detrás de todo esto?‖

―En serio, ¿cuántas veces tengo que decírtelo onee-sama? Eres una civil.‖

A pesar de lo que dice Shirai, su expresión se ve orgullosa de alguna forma. Sacude la cabeza como si dejara de pensar en algo antes de hablar.

―hay rastros de una orden falsa que permitió la recepción de los datos del GPS del vehículo nodriza. Fue logrado vía dos o tres servidores, así que dudo que la persona haya sido encontrada aún,‖ Kuroko comenta mientras observa su celular que debe estar mostrando un archivo sobre el incidente. ―El criminal o intentó deshacerse de la mujer Anti-Skill y de Uiharu porque estaba utilizando la información del GPS para mantener vigilado al vehículo. El auto Anti-Skill que se aproximó fue detectado debido a su propio sistema GPS, pero el criminal no tenía forma de detectar a una persona que abordara el vehículo directamente.‖

―Así que, básicamente,‖ Mikoto dice asintiendo y guiñando el ojo. ―Sabes en dónde está ese bastardo, ¿cierto?‖

―Sí, es hora de un arresto a la antigua. ¿Quieres venir, Onee-sama?‖

Publicidad G-AB



―¿En verdad es necesario responder eso?‖ Chispas azules y blancas continúan saltando.

Una sonrisa que no va para nada con la imagen de su prestigiosa escuela comienza a formarse en su rostro.

―Prefiero hacer las cosas de esta manera.‖

-FIN DEL VOLUMEN 22.5-

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios