Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 2-Nensei-hen (NL)

Volumen 7

Capítulo 1: Preparativos Para El Festival Cultural

Parte 1

 

 

Era lunes, 1 de noviembre, el comienzo del otoño, y nos enfrentábamos a un clima gélido.

Los meses seguían pasando deprisa, y en dos meses llegaban las vacaciones de invierno. El paisaje desde mi nuevo asiento, ¿acabará en un futuro próximo? El hecho de que sienta remordimientos es la prueba de que el cambio de asiento es un buen sistema para mí. No sabía si habrá un cambio de asientos el próximo semestre, pero de cualquier manera, estoy seguro de que el paisaje será muy diferente al de antes.

Publicidad G-AR



―Buenos días. Todos están aquí, ¿verdad? ―Unos segundos después del timbre, Chabashira-sensei apareció en el aula.

Los alumnos, que habían estado ocupados charlando entre ellos, se callaron y contemplaron a la profesora con una mirada familiar. El sistema único de la escuela, en el que todo comportamiento al margen del curso afecta a la evaluación de la clase en su conjunto, propició una actitud seria y disciplinada entre los alumnos. No es que nada hubiera cambiado significativamente en la última semana, pero sin duda podía percibir que ellos también han crecido mucho.

Al ver esa actitud entre los alumnos, que seguían creciendo día a día, Chabashira-sensei asintió profundamente y empezó a hablar.

―Creo que los preparativos para el festival cultural avanzan a buen ritmo, pero tengo algunas notas explicativas adicionales. En primer lugar, volveré a mostrar un resumen del festival a modo de repaso, así que aquellos que lo necesiten deberían consultarlo ―El monitor detrás de Chabashira-sensei se iluminó y volvió a aparecer la explicación de las reglas.

 

Publicidad M-M2

[Resumen del Festival Cultural]

A cada clase de segundo año se le dan 5.000 puntos privados por estudiante para ser utilizados únicamente en la preparación del festival. (Los alumnos de primer año reciben 5.500 puntos y los de tercer año, 4.500 puntos).

Se concederán fondos adicionales por contribuciones sociales, como el servicio al consejo de estudiantes y las contribuciones a través de las actividades de los clubes.

(Los detalles se anunciarán a cada clase una vez finalizados).

La asignación inicial de puntos privados y los fondos adicionales no se reflejan en las ventas finales y se perderán si no se utilizan.

Las clases clasificadas del 1º al 4º puesto recibirán 100 puntos de clase.

Las clases clasificadas del 5º al 8º puesto recibirán 50 puntos de clase.

No habrá cambios en los puntos de clase para las clases clasificadas del 9º al 12º puesto.

―Eso es todo lo que he explicado hasta ahora. No deberían tener problemas para entender lo que se ha dicho ―Sin una sola pregunta de los estudiantes, Chabashira-sensei continuó con su explicación―. Me gustaría anunciar que se han decidido los detalles de los “fondos adicionales” mencionados en esta explicación general.

Fondos adicionales. Los puntos que se pueden utilizar para el festival se verán incrementados en función del servicio prestado al consejo estudiantil, las contribuciones sociales, las actividades de los clubes, etc. Llegó el momento de anunciar los detalles.

La falta de un presupuesto confirmado significa que no se puede concretar el número, el contenido y la escala de las actuaciones. A pesar de los inconvenientes, esto no supone ningún problema siempre que todas las clases de todos los grados estén en las mismas condiciones.

―En primer lugar, la cantidad total de fondos adicionales que se darán a esta clase, y el desglose de los fondos…

En cuanto dijo eso, Chabashira-sensei accionó su tableta y se mostró una lista basada en una hoja de cálculo. Resultó que un total de 12 personas podían optar a estos fondos adicionales.

Horikita Suzune, Bonificación para miembros del consejo estudiantil: 10.000 puntos.

Sudou Ken, Bonificación por actividad del club: 10.000 puntos Onodera Kayano, Bonificación por actividad del club:10.000 puntos

Aunque 10.000 puntos son el máximo, sólo tres estudiantes consiguieron esa cantidad de fondos adicionales. Hubo otros 9 estudiantes que recibieron entre cientos y miles de puntos en reconocimiento a sus contribuciones.

Por ejemplo, Yousuke recibió 3.000 puntos por su bono de actividad en el club, y Akito recibió 100 puntos. Muchos estudiantes que parecían ser activos, principalmente en las actividades del club, fueron mencionados.

En total, esta clase obtuvo 39.400 fondos adicionales. En términos de número de personas, estos fondos corresponden a los puntos iniciales de casi 8 personas. Estos fondos serán esenciales para el funcionamiento del festival.

“No puedo darles el desglose, pero la Clase A de Sakayanagi tiene 18.800 puntos. 17.000 puntos para la Clase C de Ryuuen, y la Clase D de Ichinose tiene 26.600 puntos de fondos adicionales. En otras palabras, esta clase tiene la mayor cantidad de fondos adicionales entre los estudiantes de segundo año.”

Así pues, la clase de Ichinose ocupaba el segundo lugar y la clase de Sakayanagi el tercero -por poco, por delante de la clase de Ryuuen. Ese fue un resultado inesperado, pero un factor podría ser la bonificación de los miembros del consejo estudiantil. El hecho de que tanto Horikita como Ichinose ganaran 10.000 puntos sólo por su presencia era bastante significativo.

Otros estudiantes, como Sudou y Onodera, fueron considerados por encima del resto en sus contribuciones a las actividades del club durante todo el año escolar. Como a los individuos no se les permitía usar ninguno de sus puntos privados en el festival, en el caso de la clase de Horikita, el número total de miembros del grupo más los fondos adicionales debía mantenerse dentro de los 229.400. Cada punto cuenta. Sin embargo, no debemos estar demasiado orgullosos de este resultado.

Aunque es una ventaja en la fase de preparación antes del comienzo del festival, los fondos adicionales serán un lastre si no se utilizan por completo al final.

Lo anterior parece ser la explicación de los fondos adicionales, pero no debería acabar ahí. Varios datos necesarios para el festival no se han hecho públicos.

―Ahora bien, explicaré algunos detalles sobre los invitados que asistirán, ya que se trata de un punto sumamente importante para realizar las ventas.

¿Cuántos y qué tipo de invitados irán al festival? Y de cuánto dinero disponen no se han revelado detalles hasta ahora.

―Los invitados de honor serán personas implicadas en el funcionamiento de esta escuela y sus familias, pero por supuesto habrá un amplio abanico de edades, desde ancianos hasta niños pequeños y estudiantes de primaria ―explicó―. También se decidió que los que trabajan en el centro comercial Keyaki y en las tiendas de conveniencia también serán invitados.

La pantalla de la tableta cambió a un gráfico, revelando el número de invitados por edades. Los que tenían entre 30 y 40 años, seguidos de los menores de 20 y los mayores de 50.

Publicidad M-M5

―Los adultos son invitados de honor y reciben 10.000 puntos. Los menores reciben 5.000 puntos. Hay 283 adultos y 202 menores. El número total de participantes será de 485 en total, para una suma global de 3.840.000 puntos.

La clasificación de las 12 clases para todos los años escolares dependerá de si podemos o no hacer ventas con la cantidad total.

―También debo mencionar que el número de participantes nos incluye a los profesores. Los profesores titulares están limitados en cuanto al uso de los puntos en el grado del que son responsables, pero no reciben un trato diferente al de los demás invitados.

La norma de que no puedan utilizar puntos en su propio grado será esencial. Como profesores titulares, normalmente querrían gastar dinero en su propia clase si pudieran.

―¿Es posible utilizar más de 10.000 puntos de dinero?

En respuesta a la pregunta de Ike, Chabashira-sensei inmediatamente sacudió la cabeza. Era una pregunta preventiva, como de costumbre, y respondió sin prestar mucha atención. Aunque parecía estar disfrutando de un Ike tan inmutable.

―No. Los invitados no pueden gastar más de los puntos dados. La cantidad máxima es inamovible.

Esto significa que los invitados no disponen de fondos ilimitados. No se trata de restringir a ciertos invitados ricos, sino que es inevitable que haya competencia por ellos.

―El principal método de pago es a través de una app especial para celulares que la escuela utilizará para controlar las ventas en tiempo real. Tengan en cuenta que la app se desactivará en el momento en que termine el festival a las 16.00 horas. Son libres de establecer su propio momento para el pago, pero les recomendamos que lo reciban antes de que se sirvan los productos.

Si por ejemplo se paga después de comer, podría darse el caso de que sea sobre las 4 de la tarde, por lo que se correría el riesgo de no poder cobrar los puntos.

―Ahora que terminamos aquí, quien tenga alguna pregunta, que levante la mano.

Se abrió un turno de preguntas y comentarios, y poco después Horikita levantó la mano.

―Si las ventas son del mismo importe, ¿cuál sería la clasificación? Sé que esto es muy extremo, pero ¿qué pasaría si todas las clases recibieran la misma cantidad de 320.000 puntos y estuvieran en igualdad de condiciones?

Si nos basáramos únicamente en el azar, las probabilidades de que todas las ventas de todas las clases fueran iguales serían microscópicas, pero la colusión entre clases no sería imposible. Si todas ellas fueran tratadas como número uno, podrían aumentar por igual sus puntos de clase. Sin embargo, supuse que se habían pensado algunas contramedidas….

―Si las ventas son iguales, se tratan como el mismo rango. Si las 12 clases realizan ventas iguales, como dice Horikita, entonces todas las clases obtienen 100 puntos de clase como primer puesto.

¿Se trata de una regla algo laxa, dado que no se pierden puntos de clase aunque uno fracase? No. Tal vez hayan determinado desde el principio que un gran número de clases no tendrán el mismo porcentaje.

―Sin embargo, el importe total de las ventas sólo puede confirmarse después del examen, y no se permite ninguna manipulación de las ventas por parte de terceros. Es imposible que las clases discutan y hagan un plan para combinar las ventas antes del festival, o que lleguen a un acuerdo para dividir las ventas equitativamente después de que el festival haya terminado. Sabes lo que esto significa, ¿verdad?

Si la cantidad de ventas no se puede manipular después, es poco probable que todas las clases queden en primer lugar. Y lo que es más importante, es poco probable que se unan amistosamente, perdiendo una valiosa oportunidad competitiva.

―No creo que sea normal que haya la misma cantidad de ventas entre las clases. No creo que debas preocuparte por ello ―Sin entender el significado de la pregunta de Horikita, Maezono expresó sus dudas.

―Como dijo Maezono-san, si se trata de una pelea normal, no hay por qué preocuparse. Pero no está de más saber si se acepta como norma o no.

Horikita tiene razón. No es malo saberlo. No estaba claro si la colusión era completamente imposible en la situación actual. Por alguna razón, era posible que ciertos grados o clases se confabulen para crear ventas iguales. Hay varias formas posibles de hacerlo, pero si las ventas finales de los productos se hacen alinear entre las clases con anticipación, no sería difícil crear un escenario en el que todos los productos vendidos equivalgan a la misma suma de puntos. Sin embargo, había que estar preparado para traiciones, imprevistos y problemas. No sería divertido dar prioridad a las ventas por encima de todo y, como resultado, acabar entre los últimos de la clase en términos de ventas. Los obstáculos que hay que superar para crear intencionadamente un empate son mucho, mucho mayores de lo que podemos imaginar.

―¿Alguien tiene alguna otra pregunta?

Nadie levanta la mano.

―Eso es todo lo que tengo que decir sobre el festival. A continuación, me gustaría anunciar los resultados del examen parcial del segundo semestre que realizamos recientemente. Esta vez, hay alumnos que obtuvieron resultados que me sorprendieron incluso a mí.

La conversación pasó al examen escrito y al anuncio de sus resultados. Hubo algunos chillidos de los alumnos que no eran buenos estudiando. Dependiendo de cómo se mirara, la “sorpresa” podía considerarse algo malo. Sin embargo, dado que la expresión de Chabashira-sensei no era sombría ni rígida, eso parecía poco probable.

De repente, aparecieron los nombres de los 38 alumnos de la clase, alineados por orden a partir del alumno con la puntuación total más alta. Keisei ocupó el primer lugar. Obtuvo una puntuación perfecta en todas las asignaturas. En segundo lugar estaba Horikita, sólo ligeramente por detrás. La diferencia en la puntuación global era de sólo 3 puntos.

Le siguieron los nombres de los alumnos habituales del cuadro de honor, pero el alumno que sorprendió a Chabashira-sensei fue el que quedó en undécimo lugar, sin duda.

Undécimo puesto, Sudou Ken. Obtuvo 73 puntos en Japonés Moderno, 76 puntos en Química, 70 puntos en Estudios Sociales, 78 puntos en Matemáticas y 70 puntos en Inglés.

Obtuvo un equilibrado total de 367 puntos en todas las asignaturas.

Los mejores clasificados de este grupo eran estudiantes de honor como Yōsuke, Kushida, Matsushita y Wang. Por eso la clasificación de Sudou fue una sorpresa para todos.

Era un hecho bien conocido que Sudou estaba trabajando duro en sus estudios, pero fue inesperado que Sudou, quien también estaba involucrado en actividades del club que se extendían hasta tarde en el día, llegara a la cima de la lista.

―En serio, Ken está en el puesto 11…. Increíble…

Ike, que estaba casi en el mismo extremo de la clasificación, dio una respuesta sincera, o más bien atónita. Un cambio radical, un salto más allá de lo imaginable. El nivel de dificultad de esta prueba era moderado, y la diferencia en la puntuación global entre Sudou y los veinte últimos era sólo de unos 15 puntos, pero aun así, este resultado debió de sorprender a mucha gente. El propio Sudou debería haber corrido de alegría, pero solo hizo un pequeño gesto de agallas y no pareció presumir ni burlarse de los demás por haberlos superado.

Consultó su celular para ver la OAA actualizada.

Publicidad G-M3



[Sudou Ken: Capacidad académica C+, capacidad física A+, adaptabilidad C, contribución social D].

En general, sus habilidades físicas son sobresalientes, al tiempo que mantiene un nivel de capacidad académica cercano a la media. Si mantiene sus resultados en los exámenes, debería ser capaz de alcanzar una B en capacidad académica en un futuro próximo. Parece que sus esfuerzos durante el último año han dado sus frutos en más aspectos de los que hubiera imaginado. También fue capaz de mejorar sus habilidades de contribución social desde el nivel más bajo hasta una D. También aumentó su puntuación en la OAA.

Mi clasificación fue la 14ª. Obtuve una puntuación perfecta en matemáticas, pero flojeé en las demás asignaturas. Sería justo decir que hice concesiones, pero en realidad tenía otro objetivo en mente. Mostrarles una nota perfecta en el examen parcial del segundo semestre solo causaría una confusión innecesaria. En lugar de tranquilizarlos diciéndoles que había alumnos que podían sacar notas altas, era muchas veces más importante hacerles sentir que tenían que madurar y ayudar a la clase, como hizo Sudou.

De hecho, el 11º puesto de Sudou generó un amplio abanico de emociones entre sus compañeros.

Publicidad M-M4

Casi todas fueron positivas. Mientras que algunos alumnos ocupaban los primeros puestos, otros se encontraban inevitablemente en los puestos más bajos. Eran, a falta de una palabra mejor, los normales, pero si se comparaban con las puntuaciones medias de las demás clases, estaba claro que estaban cambiando poco a poco. Cada vez eran más los alumnos que intentaban mejorar; y aunque sus puntuaciones eran bajas, parecían estar empezando a mostrar resultados de forma constante y gradual. Por supuesto, no todos eran tan buenos como Sudou. Incluso a la hora de estudiar, hay diferencias en la cantidad de información que se puede absorber, y también hay grandes diferencias en cuanto a perseverancia y fuerza física.

Sobre todo, en el caso de Sudou, no hay que olvidar que su motivación proviene de su amor por Horikita, quien le enseñó a estudiar.

De todos modos, hasta se podría decir que, debido a la expulsión de Airi de la escuela, los alumnos de menor nivel empezaron a esforzarse todavía más.

***

 

 

El aula después de clases el mismo día.

Los principales miembros del grupo se reunieron. Eran Satou, Matsushita, Mii-chan, y Maezono. Lo único que

que tenían en común era que eran las planificadoras del maid café.

Y además estábamos Horikita y yo, para un total de seis. Tras la presentación inicial, las reuniones relacionadas con el maid café se celebraban principalmente por celular para evitar filtraciones de información. Dado el concepto y la escala del maid café, primero se tachó la idea del exterior. En otras palabras, la ubicación del café -el aula- quedó fijada desde el principio, pero todavía no estábamos seguros de la ubicación del local.

Todos los días venían alumnos de otros cursos y clases a explorar posibles ubicaciones para el puesto. Intentábamos encontrar el mejor lugar para abrir. Sería más eficaz incluir a chicos como Yousuke en la reunión, pero, por desgracia, en ese momento estaban ocupados con las actividades del club.

En cuanto empezamos a movernos, Matsushita nos miró a Horikita y a mí y preguntó…

―Hasebe-san y Miyake-kun, ¿qué vas a hacer con ellos?

―¿Qué quieres decir con ‘qué voy a hacer’?

―Vienen a la escuela todos los días, pero no quieren hablar con nadie.

Significa que no dejan de contrariarnos, a toda la clase.

―Seguro que sí. Bueno, supongo que están principalmente contra mí.

Al ser expulsada de la escuela su mejor amiga Airi, Haruka levantó un gran muro.

Aunque ahora viene a la escuela, no ha roto esa barrera.

―Creo que Hasebe-san va a intentar hacerle algo a la clase en el futuro.

No creo que Haruka se lo dijera directamente a Matsushita, ni tampoco a través de un tercero. Pero mirando a Haruka ahora y percibiendo esa atmósfera, una persona como Matsushita lo adivinaría.

―Puede que sea así. Pero también es cierto que, hasta ahora, no he visto ningún comportamiento problemático. Incluso ha participado en las reuniones para el festival.

Haruka sabía lo de la apertura del maid café porque fue ella quien propuso la idea.

No había razón para no incluirla en el grupo.

―¿Estás diciendo que apruebas la venganza?

―Por supuesto que no. Entiendo por qué está enfadada, pero eso no significa que no me importe que haya problemas en clase sin una buena razón.

Los disturbios sin circunstancias atenuantes, como exámenes especiales inevitables, se tratan como un mal absoluto.

Horikita y yo esperábamos fervientemente que Haruka no montara en cólera.

Publicidad M-M3

―Sí. Pero no estamos en una situación en la que ese tipo de lógica funcione.

No debería tardar tanto en recuperarse.

Matsushita dirigió repetidamente su mirada hacia mí. Parecía estar intentando sacarme algo mientras mantenía en vilo a la líder, Horikita. Sin embargo, no quise dar mi opinión y permanecí en silencio en ese momento. Está claro que Haruka planea vengarse por la expulsión de su mejor amiga, pero ahora mismo asiste a clase, hace los exámenes con normalidad y no hace nada que cause problemas a la clase.

Aunque no sepamos qué va a pasar después, no podemos cuestionarla a estas alturas.

―Es muy poco lo que podemos hacer por adelantado ―dijo Horikita, mirando a lo lejos―. Predicarles que dejen de vengarse sólo conseguirá ponerlos nerviosos. Sólo…

―¿Sólo qué?

―Si de verdad está buscando una oportunidad para vengarse, está claro que no la pospondrá durante meses.

Yo estaba de acuerdo con esa opinión. Es difícil imaginar que ella continúe viviendo su vida escolar con madurez durante los próximos seis meses o incluso un año. En otras palabras, el momento más crítico para estar alerta es…

―No puedo negar la posibilidad de que haga algo en el festival.

Matsushita asintió en silencio, probablemente queriendo escuchar esas palabras.

―Escuché de Ayanokouji-kun que Hasebe-san no tiene intención de trabajar como sirvienta. Así que, le di a ella y a Miyake-kun un papel general mientras les hacía saber lo que estaba pasando. Si ocultamos información o la excluimos del grupo, sería una declaración descarada de que sospechamos de ella.

Si por casualidad Horikita y los demás hacían algo que mostrara desprecio por Haruka, aunque ella no tuviera intención de vengarse, era posible que la chispa apagada comenzara a arder de nuevo.

―Así que estás diciendo que considerarás a ciertas personas, pero evitarás darles papeles importantes.

―Sí. Pensé que debía hacerlo por si acaso.

Por supuesto, seguramente no le preocupe mucho que las cosas se salgan de control durante el festival cultural. Sin embargo, como líder, es importante adelantarse a los acontecimientos.

Al festival vendrán muchos invitados. Si la clase de Horikita se gana una mala reputación entre los invitados, no sería de extrañar que nos penalizaran de alguna manera.

―Sé que te estarás preguntando por Haruka y los demás, pero estamos a punto de llegar.

Matsushita estaba tan absorta en la conversación que no se percató de que nos acercábamos a nuestro destino. Muchas de las clases seguían preguntándose dónde colocar sus puestos para el evento. Nunca se sabía dónde se podía captar involuntariamente un dato importante.

Había un total de ocho aulas que podían abrirse en el edificio especial, que tiene tres plantas. En ese momento estábamos en la tercera planta del edificio, y cuanto más cerca estuvieras de las escaleras de la entrada, mayor era el costo de instalar un puesto. La tercera planta era la más alejada de la puerta principal y tenía la ventaja de ser la más rentable. La tercera planta podía alquilarse por entre 1.000 y 13.000 puntos, mientras que en la primera se podía pagar una tarifa fija de 50.000 puntos. Los casi 40.000 puntos de diferencia podían utilizarse para comprar comida y otros artículos de primera necesidad. La clase disponía de un número finito de puntos, y era inevitable que se preocuparan de cuánto destinar al costo del local y de cómo disponer del dinero.

―Está mucho más lejos de lo que pensaba.

La primera impresión de Mii-chan seguía siendo sobre la distancia. Creo que todos podemos estar de acuerdo en eso.

―¿Qué te parece, Satou-san? ―Mii-chan le preguntó a Satou, quien hoy no había hablado hasta el momento, pero no respondió de inmediato―. ¿Satou-san?

Una vez más, esta vez mirando hacia nosotros, Satou se apresuró a responder.

―Oh, um. Estaba pensando… sí, supongo que yo también creo que está un poco lejos.

―No creo que todos puedan hacer el viaje hasta aquí a menos que tengamos un espectáculo bastante bueno.

No nos quedamos mucho tiempo en el tercer piso, que era menos prioritario, probablemente porque nuestras opiniones eran en general las mismas. Luego bajamos todos un piso más abajo, a la segunda planta.

―¡Supongo que la segunda planta es mejor que la tercera! Es más, el primer piso sería ideal ―murmuró Maezono mientras miraba el paisaje por la ventana.

―Sí, es cierto. Pero supongo que la primera planta sigue siendo bastante dura en cuanto a precio ―Mii-chan miró el celular y puso mala cara―. Pero deberíamos tomar una decisión pronto. Se está llenando bastante.

Matsushita echó un vistazo al celular de Mii-chan y dijo:

―Así es. Dos de las cinco plazas que elegimos ya están ocupadas… Sin embargo, aún quedan candidatos de la primera a la tercera planta, lo que yo diría que es un pequeño problema.

¿Aceptaría la comodidad y pagaría una gran cantidad de puntos, o abandonaría la comodidad y se conformaría con un pago reducido de puntos?

―Sigo pensando que debería estar en la primera planta. Si no conseguimos que la gente suba a la segunda porque se distrae con otras exposiciones, es una desventaja mucho mayor.

―Creo que en realidad no importa si está en la segunda o en la tercera planta, siempre que haga que la gente quiera venir.

Maezono, Mii-chan, y Matsushita discutieron qué piso deberían comprar. Satou, que siempre estaba animada y a menudo hablaba hasta cuando no la escuchaban, había estado bastante callada desde esta mañana. Sus amigas de vez en cuando la miraban como si estuvieran preocupadas, pero parecía como si su mente estuviera en otra parte.

―Satou-san está así últimamente ―Matsushita, al notar mi preocupación, me susurró.

―Ahora que lo pienso, Satou no ha estado particularmente enérgica los últimos días.

―Tenía curiosidad por saber si Ayanokouji-kun sabría algo al respecto, pero supongo que no.

Me pregunté si Matsushita pensaba que yo era una especie de encantador de Satou o algo así. O tal vez estaba anticipando la cercanía de Kei con Satou, pero de cualquier manera, yo no sabía mucho.

―No parece estar en mal estado, y le pregunté si tenía algún problema, pero no dijo nada definitivo.

―A veces la gente sólo quiere que la dejen en paz, ¿no?

―Sí, supongo. Pero qué puedo decir, esta vez no creo que sea el caso.

―¿Qué quieres decir?

Matsushita, que se estaba mordiendo el labio, continuó sin interrumpir la conversación, como si tuviera una idea de lo que estaba hablando.

―Es como si quisiera hablar pero no pudiera. Es el tipo de persona que se guarda las cosas dentro.

Después de un año y medio de amistad, me pregunté cómo podía saber eso.

―No te lo guardas dentro y ya está, ¿verdad?

―Eso es, bueno… Normalmente puede hablar conmigo sobre ello.

―Entonces supongo que tendremos que esperar y observar por un tiempo más. Si tu interpretación es correcta, estoy seguro de que en algún momento acudirá a ti en busca de consejo.

―Quizá cuando…

Matsushita no lo tenía muy claro, pero como este tipo de conversaciones largas no eran posibles en las inmediaciones de Satou, Matsushita dejó de hablar. El hecho de que el cielo es el límite fue un poco preocupante, pero por ahora, la prioridad es decidir dónde abrir el puesto.

Era hora de finalizar y pasar a la siguiente fase. Justo cuando estábamos a punto de terminar nuestra inspección de la segunda planta y pasar a la última, nos encontramos con otro grupo.

―Oye, Ayanokouji. ¿También estás buscando un lugar para abrir un puesto para el festival?

Quien nos llamó fue Hashimoto, miembro de la clase A de 2º año. Poco después, la líder del grupo, Sakayanagi, junto con Kamuro, también aparecieron. Con los tres moviéndose al mismo tiempo, seguramente no estaban dando un paseo cualquiera.

―Bueno, no estoy seguro. Puede que ya lo hayan decidido, o puede que ni siquiera hayan decidido si ir al interior o al exterior.

―¿No lo han decidido? Eso es una mentira evidente. ¿Me estás diciendo que sacas a Horikita hasta el edificio especial para que deambule por ahí sin ninguna razón? Por favor, dime qué clase de espectáculo vas a montar.

Sakayanagi no se unió a la conversación, pero observó con una sonrisa irónica en la cara.

Publicidad G-M3



―Es inútil preguntarle. No está en posición de saberlo todo sobre la clase ―Incapaz de escuchar en silencio, Horikita intervino.

―¿Entonces quieres decir que simplemente está disfrutando de su harem?

Señaló que soy el único varón de los seis y pidió a Kamuro que le diera la razón.

―Deben ser parecidos, Hashimoto-kun. Sakayanagi-san y Kamuro-san. Eres el único varón, aunque el número de personas sea diferente. Me pregunto si es porque eres consciente de ello por lo que haces comentarios extraños.

Horikita respondió de manera relajada, atreviéndose a contestar al mismo nivel.

Era una forma de sacarle ventaja, pero eso no le servía contra Hashimoto.

Más bien, cambiaba de tema como si la conversación actual nunca hubiera tenido lugar.

―Satou, has estado pasando mucho tiempo con gente como Matsushita, Wang y Maezono ―Hashimoto dirigió su atención a las cuatro inventoras del maid café.

Tres se preparaban, pero Matsushita se adelantó, con el mismo aspecto de siempre.

―No intentes sacarnos nada.

―Espero que ya lo hayan entendido.

Las dos chicas mordieron con fuerza a Hashimoto mientras Matsushita se unía a la mirada de Horikita.

―No quería decir eso. Es que…

Los demás empezaron a sentirse incómodos por el tono implícito de sus palabras.

―Uy, ¿algo más sería superfluo? ―Sonriendo, Hashimoto miró a Sakayanagi por primera vez desde que llegaron.

No te importa que hable, ¿verdad? pareció preguntar.

―Parece que quieres decir algo, Hashimoto-kun ―Con un tono algo irritado, preguntó Matsushita, que estaba allí de pie protegiendo a las tres chicas.

Como si hubiera estado esperando la pregunta, su tono elocuente y verborreico se volvió más animado.

―Estoy preocupado por tu clase, amiga mía. Parece que te has asociado con… Ryuuen para el festival deportivo, pero ¿crees que puedes confiar en él para siempre?

―¿Qué quieres decir?

―Sólo pensé que ibas a formar equipo con Ryuuen otra vez. Si vas a formar equipo con él, ten cuidado ―dijo, como si tuviera el corazón de una anciana.

Matsushita debió de intuir las implicaciones que se escondían tras sus palabras.

Estuvo tentada de preguntarle si sabía algo al respecto, pero se mantuvo firme.

Publicidad G-M3



―Tenemos prisa, y no creo que podamos seguir jugando eternamente con las palabras, ¿sabes? ¿Chicos? ―Se dio la vuelta y nos preguntó a las chicas y a mí.

Publicidad M-M1

―Bien. Vámonos, estamos perdiendo el tiempo hablando con él aquí.

―No le gustas, ¿verdad? ―Dijo Kamuro, jugando con el mal ambiente de la habitación. Hashimoto dejó escapar un suspiro premeditado.

―Puede ser. Sólo te pido un razonamiento… De todos modos, buena suerte con eso ―Al final, Sakayanagi no dijo nada y entró en la clase que vimos antes.

―Eso fue un poco aterrador…

Mii-chan, aliviada y dándose palmaditas en el pecho, murmuró a Satou, que estaba de pie a su izquierda.

―¿Eh? Oh, um, sí. Un poquito.

La oyera o no, la actitud de Satou también era extraña en este caso.

―De todos modos, vamos a movernos.

―No hay nada fuera de lo normal. Fingió estar de nuestro lado, pero no teme apuñalarnos por la espalda.

―Un festival deportivo es un festival deportivo, un festival cultural es un festival cultural. Al final, hay competiciones en las que nuestros contrincantes son de otras clases. La clase de Sakayanagi es un enemigo a vencer, así como la clase de Ryuuen. No confiarías en ellos, ¿verdad?

Si nos quedamos aquí, pronto nos encontraremos de nuevo con la Clase A. Todos queremos evitar eso, así que decidimos buscar otro lugar potencial.

―Hashimoto-kun dijo algo antes, ¿Lo entendieron? ―Maezono dice secamente.

En el proceso de preparación para el maid café, Horikita y yo informamos con antelación sólo a un miembro sobre el trato con Ryuuen. Deben haberse sentido incómodos después de haber sido sacudidos.

―Es una certeza que cooperaremos con la clase de Ryuuen-kun en el próximo festival cultural, ¿verdad?

―Sí. Cuando cooperamos en el festival deportivo, también hablamos de trabajar juntos durante el festival cultural.

El contenido de las presentaciones de las dos clases no debe ser similar. Hay que evitar puestos similares o que compitan en cuanto a ubicación. Las dos partes deben ser capaces de intercambiar personal de forma eficaz, prestar personal temporalmente y hacer un seguimiento del trabajo de la otra clase. Acuerdos para prepararse para imprevistos, aunque sean arreglos menores.

―No me preocupé tanto durante el festival deportivo porque salió bien, pero cuando me dijeron algo así, no pude evitar sentirme incómoda… ¿Estás segura de que te parece bien confiar en ellos?

―Es verdad que es difícil confiar en Ryuuen-kun personalmente. Por eso puse a Katsuragi-kun entre nosotros dos. Estoy segura de que estará bien.

―Yo también quiero creerte. ¿Pero no parecía como si Hashimoto-kun supiera algo?


―Sí, yo también lo sentí. Aunque él no te traicione, ¿no es concebible que se filtrara la colaboración?

―Los que sabemos somos Ayanokouji-kun y yo. Luego están ustedes cuatro que iniciaron el maid café. En la clase de Ryuuen, está Katsuragi. Puede que se lo haya contado a otros compañeros importantes, pero no veo la utilidad de filtrarlo.

Horikita les explicó que era improbable que se filtrara la información.

―Estoy de acuerdo con Horikita. No creo que esperaran que Horikita y Ryuuen se aliaran para vencer a la Clase A después del incidente del festival deportivo. Sólo desconfío de que la próxima vez sea así. Puede que haya contactos y sondeos similares en el futuro, pero no deberías preocuparte por ello ―continué casualmente.

―Sí, claro. Entiendo.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

4 Comentarios
Mas Votados
Mas Recientes Mas Antiguos
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios