Bokutachi No Remake! (NL)
Volumen 3
Capítulo 4: Deseamos Una Forma
Parte 1
A mediados de febrero. Mientras el mundo celebraba el Día de San Valentín, yo iba a la ciudad de Osaka con dos chicas.
Desde fuera, debía parecer un tipo feliz con dos chicas lindas.
Pero esto no era una cita.
—Ah………… No está bien, No está bien, No está bien, estoy
nerviosa, estoy nerviosa, estoy nerviosa.
En el tren de la línea Kintetsu-Minami-Osaka, todo el cuerpo de Nanako tiembla desde hace un rato, y se ha convertido en una máquina de murmurar.
—No tienes que estar tan nerviosa. Creo que la actuación en directo en el festival de la escuela fue un escenario mucho más peligroso… —Keiko-san trató de hacer que se relajara.
—¡Estaba desesperada en ese momento! Y ahora lo sé desde hace días.
No parecía funcionar en absoluto, y Nanako seguía temblando.
—Escribir una canción de repente es una tarea enorme, pero escribir la letra y cantar la canción, Kyouya es reaaaalmente sádico, si fueras un marido, esto definitivamente entraría en la categoría de violencia doméstica.
Incluso empezó a decir cosas muy extrañas.
—Pero, Nanako, ¿acaso no dijiste que también estabas de acuerdo con esto?
—Uh~~~~, ¿Cómo te atreves a pedirme que haga algo que no podría rechazar?
—¿De verdad? Yo sólo dije: «Quiero escuchar la música de Nanako, no voy a usar la música de nadie más».
—…Esa es una línea bastante seductora. Bien dicho, Hashiba-kun. —Keiko-san soltó una risita, divertida.
—No es para reírse… ¿Qué debo hacer si meto la pata en la grabación…? —Nanako parecía inquieta y respiró profundamente muchas veces.
Hoy era el día de grabación del tema de «Haru Sora».
Ya estaba decidido que grabaríamos en un estudio cerca de Minamimorimachi, que Keiko-san había organizado para nosotros, así que tomamos el tren desde Minamikawachi, donde se encontraba la universidad.
Como era la primera vez que escribía la letra, componía la música y grababa una canción, Nanako, la protagonista del día, estaba muy nerviosa.
—Haa… Pronto estaré en el estudio… Me pregunto si podré ir al otro mundo tal y como está.
En cuanto salimos de la estación de Minamimorimachi, por fin mencionó su deseo de escapar a otro mundo.
Caminaba de forma inestable, como si fuera una paciente sonámbula.
—Mira, princesa, tienes que enderezarte o el estudio se reirá de ti. —Keiko-san, que no soportaba verla así, le dio una palmada en el trasero a Nanako.
—Hyau, e-eso es cierto… en el estudio, hay gente en el estudio… y son profesionales…
—Esto no es bueno…
Mientras caminaba detrás de ella, sonreí al verla.
Mientras observaba a Nanako, que seguía murmurando mientras caminaba:
—Si esto no funciona, ¿qué hacemos? ¿Pensar en volver a grabarlo? —Cuando pregunté para asegurarme, Keiko-san se limitó a reírse—. Ella puede, no te preocupes. De todos modos, es el tipo de persona que es fuerte cuando está decidida a prepararse para lo peor.
—Eh… Efectivamente, eso creo.
Incluso en ese concierto, a pesar de que estuvo aturdida hasta el último momento, cuando empezó el espectáculo, fue una magnífica intérprete.
—Se acabó… A partir de ahora, voy a vivir mi vida como una mujer incomprendida… mientras se ríen de mí como una falsa cantante…
……Bueno, pero…
—Viéndola ahora, ni siquiera creo que sea la misma persona, en serio.
Lanzando pensamientos negativos, la cantante que hizo un milagro en el escenario se alejaba aturdida.
***
—Sí~. De acuerdo, ¡eso es genial, Nanako-chan!
—¡Fuwa~, muy bien! Otra toma, ¿está bien?
—De acuerdo, de acuerdo, entonces subamos un poco la tensión, ¿sí?
—¡Sí!
Respondiendo alegremente, Nanako se puso rápidamente los auriculares y se puso en espera.
—Entonces, toma 4, ¡vamos a repasarlo!
La intro empezó a sonar, y tras unos instantes, la aguda voz de Nanako resonó en el estudio.
El director de sonido quedó impresionado,
—¡Guau, Keiko-san, ¿dónde has encontrado un talento tan grande?!
—¿No es genial? Es mi arma secreta~. —Keiko-san también dijo felizmente, y me susurró—. ¿Ves? No es gran cosa, ¿verdad?
—Es exactamente como dijiste.
De hecho, empezó mal cuando llegamos al estudio. Nanako estaba tan nerviosa que se saltó la autopresentación, derramó agua de su vaso y tiró una caja de caramelos al intentar limpiarla.
En cuanto empezó a sonar la intro, Nanako empezó a cantar, y tanto Keiko-san como yo quedamos impresionados.
Después de eso, me limité a escuchar.
—¡Bien! Ya tenemos suficiente para grabar, vamos a divertirnos un poco, ¿no?
—¡Está bien! Entonces intentaré cantar de forma diferente.
El director de sonido también estaba de humor y acompañó el canto de Nanako.
Al principio, parecía ansiosa, pero ahora, no se puede evitar, parecía estar disfrutando de su talento.
—Supongo que ahora estamos bien en cuanto la apertura. ¿Y el final?
—Va a ser un poco más largo. Será instrumental, sin voces.
Revisé otros detalles con Keiko-san. La integración final de la interfaz de usuario, la comprobación y el ajuste del guion, el orden e integración de los efectos de sonido, etc.
Soy un experto en esta área. Era un área por la que yo mismo me sentía motivado, ya que podría utilizar lo que había aprendido 10 años después.
—Muy bien, sólo quedan unos pocos. Es lo último que necesitamos.
Asentí y me quedé mirando a Nanako mientras cantaba alegremente.
***
—Gracias por tu duro trabajo. Me alegro mucho, Nanako. —De camino a casa en el tren, iba al lado de Nanako, que estaba agotada.
—Haa~. Estoy cansada… ¡pero me sentí taaaan bien! — Nanako parecía satisfecha y estiró los brazos y las piernas con un «Mmm».
La grabación fue un gran éxito. El director de sonido incluso
dijo: «¡La próxima vez, hagamos un proyecto centrado en el sonido!», y Nanako parecía haber ganado mucha confianza.
—Espero que les guste la canción…
Sin embargo, todavía tenía miedo de que la grabaran.
—No te preocupes, los profesionales estaban muy emocionados, estoy seguro de que los usuarios estarán contentos.
—Uu, eh, me pregunto…
Parecía que todo esto iba a ser motivo de preocupación hasta que tuviéramos el juego listo.
—¡Ah, es cierto! —Nanako tuvo de repente una mirada de realización en su rostro—. Estaba planeando darte esto, Kyouya. — Rebuscó en una bolsa de papel y sacó un pequeño paquete—. Toma, chocolate. Hoy es el día de San Valentín.
—Gra-Gracias
Fue una completa sorpresa.
Sentí que era el caso hoy, así que me sorprendió.
El chocolate viene en una bonita caja y está atado con una preciosa cinta de colores.
Esto… no estoy seguro de cómo juzgar esto.
Me pregunto cuál será.
Teniendo en cuenta todo lo que había pasado el otro día, pensé que podría ser algo serio.
—Jaja, estoy feliz incluso aunque sea de obligación. —Fui un poco cobarde y di tal respuesta. Y nada más decirlo, me arrepentí.
—… —Nanako no respondió a ninguna de mis palabras, sino que mantuvo la mirada baja y se quedó mirando a sus pies.
…Metí la pata.
Iba a despreocuparme, pero sí que era grande.
Durante un rato, hubo silencio entre Nanako y yo.
Yo tampoco podía decir nada, así que me limité a rascarme la cabeza, mirar la caja y esperar a que pasara el tiempo en un ambiente incómodo.
Habría estado bien que el tren llegara enseguida, pero por desgracia acababa de salir y tardaría al menos 30 minutos en llegar a la estación de Kishi.
¿Cómo puedo hablar con ella…?
Lo siento, si me disculpo será extraño, y cuando me preguntaba qué debía hacer…
—Sabes, Kyouya. —Nanako abrió la boca.
—¿Sí-sí? Nanako…
Y entonces. Nanako estaba sentada a mi lado, con su mano derecha colocada suavemente sobre mi mano.
—Me da vergüenza, así que no mires hacia aquí.
—De-De acuerdo.
Nanako respiró profundamente.
—Cuando… terminemos de hacer este juego, ¿podemos hablar?
—…Hablar.
—Una charla.
Sin embargo, ella no me respondió mucho sobre el tema. Pero incluso yo, que era una persona densa, sabía lo que me iba a preguntar.
De hecho, esto puede ser lo que Nanako quería decir esa vez en la que los dos estuvimos solos.
Pero ella sabía que yo seguía trabajando en el juego y que estaba concentrado en eso.
Pensé que por eso Nanako puso un cojín de distancia entre nosotros.
—…De acuerdo, cuando las cosas se calmen.
—Sí, te espero.
Nanako se rio y me dirigió una mirada amable. Estaba cansada, pero su sonrisa era bastante reconfortante.
—Y, ¿sabes qué? —Nanako se volvió hacia la ventana con una repentina mirada de preocupación en su rostro—. Tú tienes otras cosas que pensar antes de que se graben las voces…
—…Sí.
Sí, me quedaba un gran problema por el que preocuparme.
***
Después de terminar la grabación, Nanako y yo volvimos a Minamikawachi. Después de todo el glamour del trabajo, la realidad nos esperaba de vuelta en la casa compartida.
—Estoy en casa… —Cuando abrí la puerta, encontré a Shinoaki cenando sola en el salón—. ¿Ah, sí? ¿No está Tsurayuki contigo?
Pregunté, y Shinoaki negó con la cabeza.
—Dijo que aún no podía escribir, así que se quedó en su habitación y no salió.
Nanako y yo nos miramos y suspiramos.
—Eso suena como una condición seria.
—Parece que… —Dejé mi equipaje y miré hacia la habitación de Tsurayuki.
La puerta seguía cerrada y no parecía abrirse para recibirnos.
Seguro que no le sobra el tiempo.
—Le llamaré más tarde. Shinoaki y Nanako, sigan haciendo su trabajo.
—Sí, lo tengo.
—Espero que Tsurayuki-kun pueda escribir.
Ambas asintieron y volvieron a sus respectivas habitaciones.
Yo volví a mi habitación e inmediatamente encendí mi ordenador.
Copié los datos del texto del escenario de la carpeta compartida para los informes de progreso y lo abrí en mi escritorio.
—…Lo sabía, el progreso es obviamente lento.
Aunque el trabajo en general se estaba retrasando, era el escenario de Tsurayuki el que avanzaba con especial dificultad.
Con el regreso de Sayuri-san a casa de sus padres, la velocidad del proyecto pareció aumentar durante un tiempo. Sin embargo, el retraso se debía a que estaba escribiendo algo con lo que no estaba familiarizado, y pronto volvió a ser notable.
En este juego, intenté mantener las rutas comunes en 100 kilobytes, mientras escribía un poco más para las rutas individuales. Esto se basó en mi experiencia de que los jugadores suelen estar más satisfechos cuando tienen más rutas individuales.
Sin embargo, en comparación con la ruta común, en la que la heroína puede aparecer en muchas escenas y las conversaciones cotidianas son fáciles de escribir y desarrollar, la ruta individual, con su intenso dramatismo y el limitado número de personajes, requiere naturalmente más kilobytes y tiempo para escribir. De este modo, es fácil escribir una historia con muchas heroínas.
Lo sabía, pero no esperaba que fuera tan difícil.
—No puedo decir que Nanako y Shinoaki estén en buena forma… Supongo que debería pensarlo pronto.
No sólo el escenario no avanzaba bien en la carpeta, sino también la BGM y los CGs de evento que apenas podíamos seguir.
En general, el ambiente estaba estancado. Desde la desaparición de Sayuri, tanto Shinoaki como Nanako habían dejado de acercarse a mí de forma extraña. Estoy seguro de que se daban cuenta de que no estaba de humor, y creo que también era porque su trabajo no iba bien.
Bueno, eso resultó ser algo bueno en términos de producción, pero no mejoró mi eficiencia en el trabajo, así que fue una situación delicada o cosquillosa.
Está claro que se acerca el momento de tomar una decisión.
—Muy bien… Vamos a hacerlo.
«Pan», di una palmada y abrí un archivo de texto vacío.
Hasta ahora, había estado conteniendo mi plan para priorizar la eficiencia. Para dar forma a este plan, escribí las instrucciones de cada parte.
Todo con el fin de terminar el desarrollo.
***
—Eh, ¿entonces lo hago casi exactamente así? —Nanako levantó una voz sorprendida.
—Sí. Por supuesto, no puedes copiar la melodía, así que es sólo la atmósfera.
Abrió el texto con la muestra de la música de fondo y la progresión aproximada.
Hasta ahora, sólo le había dado instrucciones de texto a Nanako, y las canciones de muestra eran sobre todo «de referencia».
Sin embargo, al ver que le costaba trabajo con algunas de las canciones, tomé la decisión de ser más específico en mis instrucciones.
—Puede ser difícil decir que es un original completo de Nanako, pero… Me gustaría pedirlo en este estado, dado el plazo. ¿Está bien? —Le pregunté qué le parecía.
—No hay problema. Será divertido hacerlo así, y me parece muy bien. —Sorprendentemente, estaba ligeramente convencida.
—Gracias. Te lo dejo a ti. —Me incliné y reordené el resto de las canciones.
—Eh, ¿vas a cambiar la composición?
Cuando Shinoaki vio la designación revisada, se sorprendió tanto como Nanako.
—Sí, estamos a punto de terminar el trabajo, así que… Prioridad a las prisas.
También realicé importantes revisiones en las especificaciones de la imagen del evento que había presentado a Shinoaki.
Originalmente, no le mostré la muestra de CG, sino que le expliqué sólo la situación que quería y le dejé las instrucciones de composición y recorte.
Sin embargo, a medida que Shinoaki intentaba conseguir algo difícil o interesante en términos de composición, cada foto le llevaba más tiempo.
Así que decidí dar instrucciones a nivel de composición.
Se eliminaron en gran medida las que llevaban mucho tiempo, como las de «ángulo bajo» y «vista de ángulo alto», y las que estaban ligeramente inclinadas hacia un lado desde el lado derecho, o las que estaban sólidamente de lado como estaban, o las que estaban cortadas en línea recta.
También utilicé muchos primeros planos. Las imágenes extraídas requieren mucho trabajo y, en algunos casos, tuve que encargar los fondos por separado a Yamashina-san. Quería evitar eso en la medida de lo posible.
—Hay muchas composiciones que se parecen, pero… ¿esto está bien? —preguntó Shinoaki, con aspecto un poco incómodo.
—Sí, es mejor dibujar una cara completa que un cuerpo completo, porque es mejor hacer una expresión fuerte al final. —No mentía, pero no podía evitar parecer una excusa.
Sin embargo, en cuanto a la calidad general del juego, el número de tarjetas es un punto de venta importante, así como la calidad de las CG, y no era buena idea reducir más el número de tarjetas.
—Entonces, quiero que dibujes con esta designación… ¿Está bien?
Aunque era una petición un poco forzada…
—Sí, claro. Haré lo que tú digas, Kyouya-kun. Lo intentaré ahora.
—…Gracias, Shinoaki.
Ahora bien… el mayor desafío es a partir de ahora.
—…¿Quieres que escriba exactamente así?
La voz de Tsurayuki pareció temblar en alguna parte.
El cambio más significativo que hice en el juego fue en el escenario. Cambié las sub-rutas previstas originalmente, y recorté las rutas de terror y de batallas inusuales.
En su lugar, elaboré una trama detallada. Al principio era una idea provisional que repasé por si no funcionaba. No era especialmente interesante, pero daba fuerza a los personajes y al menos les daba algo que mostrar.
Incluso había esbozado la parte diaria de las conversaciones para que no se perdieran en el proceso de escritura. Si escribía según esto, la parte a pensar debería haber sido mínima.
Sin embargo.
—Oye, eso… ¿realmente tiene sentido que haga eso…?
Sabía que esa sería la pregunta que surgiría naturalmente.
La ruta original fue desarrollada y esbozada por el propio Tsurayuki, por lo que su propio tono seguía siendo fuerte, e incluso si el género escolar en sí era desconocido, podía decir con orgullo que era su obra.
Pero la nueva trama era diferente. El objetivo era reducir al máximo el coste del tiempo y hacerlo lo más rápido posible. No era inabarcable, pero sin duda era lo mínimo.
—Es una trama que se te ocurrió a ti, Kyouya, e incluso solidificaste la imagen del final… Es decir, ¿no queda espacio para la vela extra que voy a llevar yo?
Tsurayuki se rebeló. En este proyecto, fue básicamente fiel a mis instrucciones. Creo que era porque yo sabía más del desarrollo de juegos que él, y valoraba que al final siguiera las instrucciones del director.
Sin embargo, parecía que aquí no se doblegaría tan fácilmente.
Yo era consciente de este punto. Por eso quise explicárselo para que lo entendiera.
—¿De qué estás hablando? Creo que este juego es único porque está escrito por ti, Tsurayuki.
Incluso en los juegos comerciales, es habitual que el director escriba el argumento y los guionistas escriban el escenario de acuerdo con el argumento.
Además, por muy bueno que sea el argumento, si el guionista no tiene la capacidad de escribir, a menudo será una obra mala. Por supuesto, lo contrario también es cierto, incluso si la trama es mediocre, la habilidad del escritor puede hacerla interesante.
Esta vez, la trama que preparé era sólo lo básico de la historia. Por eso, la habilidad de Tsurayuki para escribir era un elemento esencial.
—Siento que esté haciéndote sufrir tanto, Tsurayuki. Pero esta es la mejor manera que se me ocurre para terminar el juego.
—No-No, pero…
Mirando a los ojos de Tsurayuki, que seguía insistiendo, hice un serio llamamiento.
—…Así que, por favor. ¿Confiarías en mí y harías lo que digo? —Para ser sincero, estaba preparado para una pequeña reprimenda.
Pensé que, si realmente se resistía, podría concederle su deseo por una vía, y esa sería la línea de compromiso.
—…Muy bien.
Entonces me sorprendí un poco.
—Kyouya, tú siempre tienes razón. Sé que dices esto porque también estás pensando en mí. —Tsurayuki me dio un gran asentimiento—. Haré lo que dices. Creo en ti, Kyouya. —Lo dijo claramente.
—…Gracias, Tsurayuki.
—Si no trabajo duro, Sayuri-nee se reirá de mí. Tengo que hacer muchas cosas ahora para poder hacer lo que quiero.
Esas palabras me recordaron la conversación que tuve con Sayuri-san.
Debemos hacer feliz a Tsurayuki. Para ello, inevitablemente habrá sacrificios.
Un compromiso necesario.
Sabiendo esto, podemos seguir adelante.
INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS
1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)
2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.
3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [
Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.