Bokutachi No Remake! (NL)

Volumen 3

Capítulo 1: Hacemos Juegos

Parte 1

 

 

Sábado, 16 de diciembre.

En una mañana de fin de semana en la que el campus estaba a punto de entrar en las vacaciones de invierno, reuní a todos los de la Casa Compartida Kitayama en el salón.

Publicidad M-AR-2

Ya les había dicho a las chicas que sería difícil que Tsurayuki les dijera para qué era, en cuanto a lo importante, no había hablado de ello.

Shinoaki, Nanako y Tsurayuki. Tres personas estaban en el kotatsu, mirándome.

Mientras miraba sus caras, abrí la boca.

—Creo que deberíamos hacer un juego doujin juntos.

Estaba decidido a decirlo, pero la reacción de todos fue indiferente.

Publicidad G-M1



—Eso de juego doujin… ¿qué es? — dijo Nanako, pidiendo una explicación de la premisa.

—No es algo que sacas como producto, sino un juego indie que se vende en eventos como Comima… ¿verdad, Kyouya? — explicó Tsurayuki. Por la forma en que lo dijo, parece que al menos lo conocía por encima.

—Sí, esa descripción es correcta.

—He~e, no sabía que hicieran eso con los juegos. Aunque he oído que sí lo hacen con la música. —Dijo Nanako, impresionada.

—Los juegos no son sólo para jugar. No sabía que se podía hacer algo así. —Shinoaki parecía no darse cuenta de que iba a crear el juego todavía.

—Eso es. ¿Realmente podemos crearlo? Digo, yo me acabo de enterar de la existencia de los juegos doujin.

—Tienes razón, yo tampoco tengo ni idea de cómo hacerlo.

Tanto Nanako como Tsurayuki parecían sentir lo mismo.

—Yo me encargo de eso, así que está bien. Estense tranquilos.

Pero ese fue el punto en el que pude seguir todo.

Para ser honesto, estoy mucho más seguro ahora que cuando nos pusieron juntos en nuestra primera asignación de vídeo.

—Hablando de juegos, por ejemplo, hay de acción como Super Maruo, y hay juego RPG como DraQue, pero esta vez nosotros no vamos a hacer eso.2

Me dijeron que Keiko-san era una excelente programadora, pero cuando se trataba de crear un sistema de juego complejo, la gestión de la producción sería un reto.

—¿Qué tipo de juego es?

A la pregunta de Shinoaki,

—Hay un género llamado… novela visual.

La novela visual es un género de juego que ha tenido un éxito explosivo debido a sus claras mecánicas y a la facilidad de uso de las herramientas de producción desde que apareció por primera vez en la segunda mitad de los años 80.3

Esto es ideal para obras como ésta, en la que se quiere dejar que el lector lea el escenario y vea el poder de las ilustraciones. De hecho, incluso en la industria de los juegos doujin, las novelas visuales contaban con un número considerable.

Diez años después, yo trabajé en una novela visual. Por lo tanto, sabía más que un poco sobre cómo gestionar la producción. Teniendo en cuenta los riesgos que entrañaba, la elección era natural.

—Sobre todo, las novelas visuales son un género en el que Tsurayuki destacaría. Por eso elegí este género.

  • Super Mario y Dragon Quest respectivamente.
  • Más específicamente en el 1983 con la novela visual de El caso del asesinato en serie de Portopia

Si sólo quieres ganar dinero, sería mejor buscar un trabajo bien pagado. Pero esta vez, quiero que Tsurayuki se gane su dinero con algo que le agrade. Para llevar a cabo esa premisa, pensé que la elección de un género de juego centrado en los escenarios era la mejor solución.

A continuación, expliqué de qué parte estarían a cargo cada

uno.

—Como he dicho, me gustaría pedirle a Tsurayuki un escenario. Quiero que Nanako haga la música y quiero que Shinoaki se encargue de todas las ilustraciones. Yo seré el director del proyecto.

Una de las ventajas de las novelas visuales es que podían producirse con poco personal. Si había personal residente en la parte importante, al menos una o dos personas podían producirla. Esta vez, teníamos una ligera ventaja, ya que contábamos con miembros especializados en cada campo.

Era como si sus papeles estuvieran decididos desde el principio, y todos parecían tener una idea de lo que se les iba a pedir cuando se me pidió que hablara de ello. Por lo tanto, la conversación se decidió rápidamente.

—Bien, empecemos a hablar de los detalles del proyecto. Lo que vamos a hacer es…

Estaba a punto de decir algo, pero Nanako me detuvo.

—E-Espera un momento, Kyouya. Aunque logremos hacerlo, ¿es realmente algo por lo que la gente esté dispuesta a pagar? — Preguntó sin ocultar su expresión de ansiedad—. Creo que es muy arriesgado para nosotros, los aficionados, hacer y vender juegos cuando necesitamos ganar mucho dinero en poco tiempo. Pero quiero que me expliques por qué estás tan confiado.

—Sinceramente creo que yo tampoco estoy tan seguro, pero por qué Kyouya lo dijo con tanta seguridad…

De vuelta en el hospital, ya le había contado a Tsurayuki mi plan, pero parecía aún más preocupado que Nanako ahora.

—A mí también me gustaría escucharlo. Me gustaría escuchar lo que Kyouya está pensando y hará… —Shinoaki también tenía muchas preguntas.

Para los tres, es imposible tener la sensación de que algo hecho por un grupo de aficionados se venda tan bien…

Bueno, supongo que es inevitable.

Si yo estuviera en una situación así y la solución fuera «hacer un juego juntos», preguntaría hasta quedar satisfecho.

Publicidad M-M2

—De acuerdo, les explicaré exactamente cómo ganaremos dinero.

***

 

 

La historia se remonta a hace tres días.

Cuando me enteré de que Tsurayuki tenía problemas con sus gastos escolares, pedí inmediatamente una cita para reunirme con alguien. Por casualidad, ella me respondió que estaba libre al día siguiente.

—No esperaba que tú te pusieras en contacto conmigo. Es algo raro.

Quedé con Keiko-san en Spade, una cafetería del campus.

—Siento haberte llamado. Para ser sincero, quiero hacer un juego y necesito tu colaboración.

De repente, Keiko-san sonrió.

—¡Oh! ¿Así que vas a unirte a nuestro equipo? Sí, te presentaré a nuestros miembros…

—…Te equivocas. El personal somos sólo yo y mis compañeros, y nos gustaría pedirle a Keiko-san que coopere con nosotros.

La sonrisa de Keiko-san volvió a ser una cara seria.

—A ver, explícamelo de nuevo.

—Para ser sinceros, queremos dinero. Dinero que podamos ganar por nuestra cuenta.

Su sonrisa se convirtió en una mueca.

—¿Qué pasó, te enamoraste de una mujer extraña? El tipo que se presentó como tu padre obviamente no era de nuestra parte, o de repente te encerraron en un sótano sospechoso en tu primera cita, o…

Cortando las palabras extrañamente juguetonas de Keiko-san.

—Se trata de la matrícula de Tsurayuki.

Le dije de inmediato la razón original.

—…Eso es algo con lo que no se puede bromear.

La expresión de Keiko-san volvió a ponerse seria.

—He oído que la fecha límite para el pago de la matrícula es a finales de abril o principios de mayo a más tardar. Para entonces, necesitaremos alrededor de un millón de yenes. Actualmente, Tsurayuki tiene unos 200.000.

Las otras condiciones eran que Tsurayuki no buscara ningún tipo de apoyo y utilizara sus propios talentos para ganar dinero.

—Faltarían 800.000. Incluso si todos diéramos un poco de lo que ganamos a Tsurayuki-kun, el total sería de 3 millones de yenes. En términos de ventas, eso significa que necesitaríamos unos 4,5 millones.

Cuando se trata de compartir con todo el mundo, ese sería el caso.

Recordé la situación infernal en la que me encontraba diez años después. Teníamos cinco empleados, pero el dinero que entraba era apenas un millón de yenes. Sin embargo, la deuda era de más de 20 millones de yenes. Es muy difícil ganar dinero. En aquel momento, eso se me grabó a fuego.

—Como sabes, es difícil ganar dinero. Es aún más difícil hacerlo con sólo aficionados en un juego doujin. ¿No has pensado en otra forma?

Naturalmente, sabía que me preguntaría eso.

Aunque fui invitado por Keiko-san, yo sólo era un aficionado en el campo de la producción de juegos.

Y ahora, de repente, voy a hacer un nuevo juego y venderlo para ganar dinero. Si estuviera en la posición de Keiko-san, sería tan fría que simplemente me callaría y me haría leer un artículo resumido sobre historias de crueldad de juegos doujin.

…Pero esta vez lo sé y tengo una razón para hacerlo.

—Voy a… explicar la situación

Hablamos de la situación familiar de Tsurayuki y de la situación a la que se enfrentaba.

Le expliqué cómo él había ganado el dinero de la matrícula y que ahora estaba al borde del colapso, y que probablemente no aceptaría ninguna donación debido a su personalidad…

Sobre todo, era importante para él ganar dinero con su propio trabajo. Le daría confianza y le ayudaría a convencer a sus padres.

—Ya veo. Bueno, parece que tiene un gran orgullo, y aunque es bastante imprudente, creo que es comprensible.

Por el momento, consiguió entender esta premisa irracional.

—Entonces, ¿tienes alguna idea para aclarar esta estricta condición?

Sabía que esto también era algo que me preguntaría.

Hallucigenia Soft, la compañía a la que pertenece Keiko-san es un círculo popular. Me dijo que ha vendido miles de copias de sus juegos. Pero eso no significa que sea suave para todas las obras.

El periodo de producción es de unos 4 meses, y el personal está lleno de novatos, excepto el experimentado director. Para ser sinceros, es bastante difícil hacer una previsión de ventas con esto.

—Tengo una petición para Keiko-san.

—Hmm, ¿y esa cuál sería?

—¿Puedes decirme cuáles han sido las ventas del Círculo hasta ahora?

Era una pregunta muy grosera y profunda.

Las ventas de un círculo eran privadas, y no era algo que se pudiera enseñar fácilmente a los demás. Esto es porque los números pueden causar problemas y críticas innecesarias.

Pero Keiko-san responde rápidamente.

—De acuerdo, pero por favor no lo publiques en Internet.

Se rio y me dio el visto bueno.

—Por supuesto, muchas gracias.

Keiko-san abrió el portátil que llevaba y puso en marcha el software de hoja de cálculo.

Publicidad G-M3



—Es realmente confidencial. Una lista de ventas en nuestro círculo.

Los títulos emitidos por Hallucigenia Soft y sus ventas están escritos en números reales.

Los números reales estaban alineados con cada uno de los lugares de venta y tiendas doujin.

—Recientemente, el software lanzado por nuestro círculo parece estar vendiendo alrededor de 4000 a 5000 unidades.

Eso es lo que esperaba de un círculo importante. Debe ser difícil mantener una escala de ventas tan grande cada vez, incluso si se combina la distribución en los locales y las tiendas.

—¿Qué porcentaje de ventas obtienen de la primera distribución?

—Es aproximadamente el 80%. El resto llega lenta y constantemente en la larga cola.4

La base de fans parecía estar fijada.

Estamos en 2006. En esta época, los juegos doujin seguían en auge. Los nombres de los creadores y sus círculos tenían poder de marca.

Piensa. ¿Cómo hacer un juego con sólo unos recién llegados en este momento, y cómo venderlo? ¿Qué tipo de decisiones tenemos que tomar para montarlo de una buena manera?

—¿Puedes escuchar mi plan?

Conseguí armar un marco.

—Adelante. Dilo.

—Lo primero que tenemos que hacer es apresurarnos a planificar nuestro nuevo trabajo en los próximos días. Vamos a terminar el título y una ilustración de la imagen para ponerlos juntos en papel, y repartirlos en la Winter Comic como información sobre el nuevo trabajo de Hallucigenia Soft.

Tomé prestado el portátil de Keiko-san para comprobar el próximo plan de distribución.

—Hallucigenia Soft no lanzará un nuevo título esta vez, sino que sacará una caja con sus títulos anteriores. En otras palabras, si anunciara una nueva obra aquí, el nivel de expectación y atención se disparará.

—Pero son novatos, ¿no? ¿Cómo van a conseguir los números?

—Tengo una petición más. Me gustaría que me dieran su aprobación. Sería un nuevo trabajo de un joven miembro del personal del Círculo que ha sido aprobado por el personal principal.

—…Ya veo. —Keiko-san asintió.

  • Este es uno de los métodos o conceptos de venta de productos a través de Internet, y tiene una amplia gama de artículos incluso para productos con pocas oportunidades de venta o aumenta el número total de clientes objetivo. De este modo, se incrementan las ventas totales

—Así que quieres que nuestros creadores escriban recomendaciones para su juego para ponerlas en el papel con letras grandes para tranquilizar a los clientes.

—Sí, así es.

Por supuesto, esta es una jugada peligrosa que puede ser un arma de doble filo.

Si sale bien, nadie dirá nada, pero si sale mal, será una desgracia para el círculo y su reputación como desarrolladores caerá por los suelos.

Sin embargo, para hacer un llamamiento en un corto periodo de tiempo, teníamos que ser así de aventureros.

—Como se trata de una obra experimental, el precio será de 1.500 yenes en lugar de los 2.000 habituales. Creo que es razonable teniendo en cuenta la magnitud del proyecto. En cuanto al tiempo de distribución, el primer evento doujin llamado Comic Zero se celebrará a finales de abril.

—Ya hemos participado en su evento predecesor, así que no creo que haya ninguna confusión.

—Lanzaremos el sitio al mismo tiempo que la Winter Comic. Actualizaremos el sitio una vez a la semana y lo mantendremos al día con información fresca. Esta es la clave del éxito.

Apoyándome en mis experiencias y recuerdos pasados, pensé en lo que debía hacer basándome en la situación de hace 10 años y elaboré un plan de producción y promoción de ventas. Fue una tarea difícil, pero también un momento muy agradable.

—¿Qué piensas… de eso?

Keiko-san, que escuchó toda la historia, sonrió y dijo:

—¿Todo eso es cierto? Es un plan astuto a pesar de tener 18 o 19 años, ¿verdad?

Estaba un poco nervioso, pero…

—Solía tener un senpai que sabía mucho de estas cosas, y entonces…

El té estaba espeso.

—No tengo ninguna queja. Está bien. Por supuesto, tendrán que preparar algo de buena calidad para no avergonzar al Círculo.

—…Sí, por supuesto.

—Entonces, ya que tienes todo planeado hasta este punto, debes estar pensando en qué tipo de proyecto vas a hacer, ¿no?

…Así es. Eso es lo más importante de todo.

En este momento, en este período, con este personal. A través del medio del doujin.

Si cometía un error aquí, todos los planes que había hecho hasta ahora se arruinarían, así que la planificación era un punto importante.

—El proyecto esta vez es…

Después de un momento, empecé a hablar de lo que había pensado.

***

 

 

—¿Una… historia escolar?

Los tres me encararon en el kotatsu, todos tenían el ceño fruncido.

—¿Ese será el género?

Asentí a la pregunta de Tsurayuki.

—Sí. Así es como se le llama cuando se reúnen obras que están ambientadas en una escuela. No es sólo para doujin, sino que es un género muy popular en los juegos.

Cuando se habla del popular género de los juegos doujin, lo primero que viene a la mente son las historias biográficas que han producido grandes éxitos. Sin embargo, en este caso, el periodo de producción es corto y el creador es desconocido, por lo que no hay mucho margen de riesgo.

Esto significa que el género es más popular entre un mayor número de personas que las biografías, e incluso los recién llegados pueden interesarse por él. Por eso se trata de una «historia escolar».

—Si tiene que situarse en la escuela… ¿de qué tratará la historia? —preguntó Nanako, ladeando la cabeza.

Cierto. Hay muchos tipos de historias escolares. Algunas llevan a toda la escuela a otro mundo, otras se ven envueltas en fenómenos extraños. De hecho, si lo mides en términos de juegos doujin, había muchos más de este último.

Pero esta vez quería hacerlo accesible a un público lo más amplio posible. Por lo tanto, el contenido debía ser muy general.

—Es un romance… Va a ser una aventura romántica muy genérica.

—¿Romance…?

Por un momento, pareció que Nanako había dirigido su mirada… a mí y a Shinoaki.

Algo me dice que Nanako está extrañamente consciente de esa palabra.

—Es el material más popular, tanto en el mundo doujin como en el comercial, así que estoy seguro de que la gente lo aceptará fácilmente.

—¿Qué quieres decir con «comercial»? —Shinoaki giró sus ojos hacia este lado.

—Ah, lo siento, no ha quedado claro. Los juegos que se venden en las tiendas suelen abreviarse como «juegos comerciales» o «comerciales».

Publicidad M-M3

Me temo que he caído en la costumbre de usar palabras nuevas. Las palabras «comercial» y «doujin» son términos de la industria si lo piensas de nuevo.

—Volveremos a discutir los detalles mañana. ¿Hay alguna pregunta en este momento?

Nadie levantó la mano.

Bueno, supongo que eso es porque sólo tienen vagas preocupaciones en este momento.


—De acuerdo, bueno, nos vemos en la próxima reunión…

—Oh, lo siento. ¿Tienen un minuto? —Tsurayuki interrumpió y se levantó. Luego inclinó la cabeza profundamente—. Lo siento, chicos. No quería arrastraros a esto, pero… Simplemente no podía manejarlo solo, así que me apoyé en Kyouya, y luego me apoyé en todos.

Todos estábamos en silencio. Escuchaban las palabras de Tsurayuki con caras serias.

—Para ser honesto, no sé qué se supone que debo hacer cuando me dicen que haga un juego, pero… Ahora que estoy involucrado, voy a trabajar duro.

Por un momento, hubo silencio entre todos.

Pero al momento siguiente.

—Fufu~n, es raro que Tsurayuki se sincere así. ¿No crees que ahora estaría dispuesto a hacer varios trabajos para nosotros? — Nanako rompió la atmósfera y dijo algo que provocó a Tsurayuki.

—Cállate, dije que me apoyaría en todos, pero la parte de Nanako es sólo el 10%.

—Espera, ¿no es un poco extraño el reparto? Al menos que sea un 30%.

Los dos empezaron a discutir inmediatamente entre ellos. Me preocupaba un poco que Tsurayuki se sintiera demasiado culpable, pero gracias a Nanako, parecía haberse tranquilizado un poco.

—Kyouya-kun. —Shinoaki me miró—. Vamos a hacer alguna tarea difícil… ¿Está bien? —Preguntó con voz ansiosa.

—Sí… ¡Definitivamente haré algo al respecto! —Dije con firmeza para contrarrestar esa ansiedad.

***

 

 

Al día siguiente, primero fui a la sala del Club de Investigación de Anime.

—Me sorprendió. Acabo de recibir una llamada tuya y eso que nos conocemos de hace poco. —El presidente, Yamashina-san, sonreía con la misma tranquilidad que cuando lo conocí en el festival escolar.

—Lo siento, pero tengo una petición urgente.

—He~e, no creo que pueda hacer mucho. ¿Qué sucede?

—No, de hecho, es algo que sólo puede hacer Yamashina-san.

—Hou~…

Le conté en pocas palabras que estaba planeando hacer un juego sobre una historia escolar, que tardaría unos cuatro meses en terminarse, y que el proyecto estaba pensado para ayudar a mi amigo.

—Me gustaría pedirle que hiciera los CG de fondo.

Incluso si le pedimos a Shinoaki que haga las imágenes de pie y los CG de eventos, si no repartimos un poco el trabajo, puede que acabemos con una rueda pinchada.

En ese caso, sería mucho más eficiente dividir por completo el trabajo de CG de fondo y que un especialista se encargara de él, lo que también mejoraría la calidad.

Ya había confirmado la capacidad de Yamashina-san a través del CD-ROM que había recibido. Quería incorporarlo a la plantilla por su personalidad y su pasión por los CG de fondo.

—…El precio unitario pagaríamos por fondo es de 30.000 yenes, y se consideran 40.000 yenes incluyendo la diferencia de tiempo. El número total de hojas se calculará hacia atrás a partir de las horas de mano de obra necesarias para el trabajo, pero estimamos que serán unas 10 o 12 hojas… ¿Qué opinas?

Cuando le dije todas las condiciones a la vez, Yamashina-san se cruzó de brazos y se lo pensó, pero de repente sonrió y dijo:

—¿Eres… uno de primer año que acaba de ingresar?

—Sí, así es.

—Para ser así, tienes una lectura bastante precisa de las condiciones, un sentido del mercado y un cálculo del número de fondos basado en el número de días. ¿Hiciste un juego en alguna parte?

…Lo he vuelto a hacer.

—No, mi senpai solía hacer juegos… y yo solo lo aprendí de él.

Lo primero que hice fue disimularlo como hice con Keiko-san, pero sentí un poco de remordimiento por haber sido tan descuidado. Pensaré en una respuesta a este tipo de preguntas la próxima vez…

—Ya veo. Bueno, las condiciones son mucho mejores que las de la mayoría de las empresas comerciales, y me encantaría darle un tiento.

A pesar de que yo era un extraño estudiante de primer año que venía a visitarle de repente, Yamashina-san accedió amablemente.

—¡Muchas gracias…!

—No me des las gracias cuando aún no he entregado nada. Vamos a esperar para esas cosas hasta el maestro.5

Como era de esperar de una persona que entiende de esta industria, pude ver que era firme en cada detalle.

—Estaré pendiente de tu propuesta entonces. —Dijo Yamashina-san y sonrió.

  • Plazo de desarrollo del juego.

***

 

 

Y esa tarde. Esta vez tomé el tren hacia el centro de Osaka.

—La Cámara Yodobushi6 ha abierto en Umeda, pero el distrito de la electrónica sigue vivo y bien.

Estaba acompañando a Keiko-san para conseguir el equipo necesario para la producción.

Publicidad M-M5

—Entonces, Hashiba-kun, ¿vienes a Ponbashi7 a menudo?

—No, para nada. Pero la gente como Hikawa parece venir mucho por aquí.

—Ese chico con un cuerpo enorme. Si le gustan los juegos bishojou, es obvio que vendría~.

«Jijiji», Keiko-san camina alegremente por la calle. Lo dijo sin dudar, pero con su aspecto, no podría entrar en una tienda con límite de edad.

—Aun así, has comprado bastante…

En la bolsa de papel que sostenía con ambas manos había una máquina de escritorio, un equipo de música y un software de secuenciación. Como Nanako era la única que no tenía ningún equipo de música, lo compré junto con algunos equipos detallados para hacer un juego doujin.

—Hay que hacer una inversión inicial. Considerando el talento de Nanako, quiero comprarle el equipo adecuado.

Como dijo Keiko-san. Si el creador se toma en serio el proyecto, no hay nada malo en tener un buen equipo. Especialmente en esta ocasión, ya que se espera que desempeñe un papel completo desde el principio.

—No esperaba que fuera una historia escolar. Pensé que iba a ser una especie de historia de terror.

—¿Es demasiado corriente…?

  • Tienda de electrónica.
  • Es conocida por sus tiendas especializadas en electrónica, y equipos para fans otaku, como anime, manga, y coleccionables similares. Es similar al distrito de Akihabara en Tokio, que es a la vez un centro comercial de electrónica.

—No, es la mejor opción teniendo en cuenta el tiempo y las condiciones. ¿Tuviste eso en cuenta cuando te decidiste por esto?

Por supuesto que sí.

Por supuesto, quería hacer un juego que atrajera a un amplio abanico de personas, pero además tuve en cuenta el hecho de que era un juego de esta época.

En 2006, el auge de los juegos para llorar en la industria de los juegos doujin había terminado, y se lanzaban juegos de varios géneros. Sin embargo, la tendencia principal de hacer «lo que uno quiere hacer» se mantenía sin cambios, y la línea seguía siendo impulsada por los creadores.

Precisamente por estos tiempos, decidí hacer este proyecto porque pensé que… si lanzaba un juego que estuviera bien empaquetado y tuviera los puntos clave que se convertirían en un punto de venta en el futuro como doujin, debería poder esperar unas ventas sólidas.

—¿Y están todos de acuerdo con eso?

Después de escuchar mi historia, Keiko-san me interrumpió.

—Sí, todos están convencidos de que debemos ir con eso.

—Bueno, si están de acuerdo con eso, es bueno.

Ahora tenemos que decidir qué tipo de juego queremos hacer.

Esto se decidirá en la reunión de hoy.

—¿Hmm…? ¿Qué es eso? —De repente, Keiko-san se detuvo y miró hacia la intersección.

—Eso fue… Waa. —Mirando en la misma dirección, no pude evitar el asombro.

Desde la calle Ota, justo en la dirección de la calle central. Había un gran coche negro aparcado allí. Se suponía que era un coche de lujo, algo así como un Bontley8 o algo así, que 10 millones ni se acercan a su precio. Sin embargo, no fue el coche lo que me sorprendió.

Publicidad M-M4

  • Parodia de la marca Bentley.

—…

Una chica bajó de allí. Llevaba un sombrero y un vestido, ambos blancos. Su pelo corto y peinado estaba muy bien peinado, y su rostro era claramente hermoso, aunque estaba oculto por el sombrero.

—…Es una chica hermosa, ¿verdad?

—Tienes razón, no encaja en Ponbashi. ¿Vino a Takashimaya9?

Ciertamente, si se trata de unos grandes almacenes al otro lado de la calle, eso encajaría más con esta chica. Sin embargo, ella estaba claramente mirando a esta ciudad eléctrica.

Cuando miré, vi que la gente a mi alrededor parecía estar observando a esta hermosa chica de la misma manera.

Al momento siguiente, me pregunté cuál era su propósito.

—Morooka-san. —La chica dijo el nombre de una persona brevemente.

—Sí. —Tal vez a unos dos metros del coche, un hombre gigante bajó y se inclinó respetuosamente ante la chica.

Publicidad M-M1

—Parece que no está aquí.

—Me disculpo profundamente, había escuchado que podría estar en esta zona… pero parece que fue una falsa alarma.

—No hay problema. Vamos directamente a la casa. Volveré al hotel y luego partiremos.

—Sí.

Tras un breve intercambio de palabras, la chica subió rápidamente al coche y se marchó como si no hubiera pasado nada.

9 Es un gran almacén de Japón situado en Tokio, Osaka, Kioto y Nagoya.

De alguna manera, tanto Keiko-san como yo vimos el coche alejarse hasta que desapareció.

—Hacía mucho tiempo que no veía a una joven tan directa. — Keiko-san asintió como si hubiera visto algo inusual.

—Me pregunto de qué se trataba. Parece que estaba buscando a alguien.

Publicidad M-AB

—No lo sé, ¿tal vez el chulo otaku de la casa se escapó?

Esa sería una razón muy vergonzosa para una joven en un buen lugar, eso es seguro.

—Bueno, no es asunto nuestro. Nos vamos a casa, a casa.

—Sí-sí.

Me apresuré a perseguir a Keiko-san, que rápidamente se dirigió a la entrada del metro.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios