Monogatari (NL)

Volumen 6

Capítulo Vetado: Familia Tsubasa

Parte 15

 

 

No había ninguna refutación significativa, ni siquiera sin sentido, que pudiera montar contra el despido cortante y brutalmente honesto de Oshino, así que dejé atrás el edificio abandonado, abatido.

Por supuesto que fue así.

Publicidad M-AR-2

Sólo me había convertido en vampiro durante dos semanas, independientemente del infierno que supusieran esas dos semanas para mí… y todo lo que tenía ahora eran algunas secuelas físicas persistentes de ese tiempo. No iba a haber nada que pudiera hacer.

Realmente no tenía nada que decir en mi propia defensa.

Yo no era ningún experto, especialista, ni ningún tipo de profesional… a partir de aquí todo era dominio exclusivo de Oshino Meme.

Sólo era un amigo.

¿Qué había… que pudiera hacer?

Publicidad G-M3



No, eso fue más bien una racionalización. Excusas.

Sólo estaba tratando de actuar con calma. Vergonzosamente, sólo estaba tratando de actuar con calma.

La realidad era mucho más sencilla… lo importante era Hanekawa Tsubasa, ella misma, y no quería la ayuda de alguien como yo.

No fue Oshino.

Oshino no me había despedido… Hanekawa lo hizo.

Eso es lo que había hecho entonces… rechazar mi apoyo.

No te metas en esto.

No actúes como si lo supieras.

Ella me había rechazado… de forma obstinada y severa.

No me había dejado espacio para la discusión o el compromiso.

Así que, como dijo Oshino, si había algo que podía hacer… era apartarse de su camino.

Ya sea en términos de habilidad, espíritu o principios… no debería estar haciendo nada ahora.

Necesitaba salir de allí.

Aun así, aunque mi cerebro comprendió, a pesar de sentir que me había convencido, había algo vago que seguía punzando mi corazón. Aunque salí del edificio abandonado, me encontré incapaz de volver a casa.

No podía ponerme en esa ruta… no tenía ganas de volver a donde mis hermanas estarían esperando ansiosamente mi llegada. De hecho, giré mi manillar en la dirección exactamente opuesta.

Sin demora… me dirigí hacia el lugar donde había encontrado al Gato Afligido.

¿Para hacer qué?

No tenía nada en mente.

No es que pensara que si iba allí, me encontraría con el Gato Afligido, Hanekawa, de nuevo.

No tenía previsto otro encuentro.

No era yo el que lloraba sobre la leche derramada… sólo pensaba en terminar de interpretar el papel que me habían asignado a medias.

En otras palabras, iba a encontrar la casa de Hanekawa.

Incluso me di cuenta de que no tenía sentido hacerlo ahora, pero aun así tenía que hacerlo por alguna razón.

Tal vez todavía estaba confundido.

Tal vez había perdido la compostura después de todo lo que había pasado, desde que Hanekawa fuera víctima de una excentricidad hasta que la viera en ropa interior con orejas de gato.

Al menos, no estaba tan pensativo como para preocuparme de si la puerta de la casa de Hanekawa estaba cerrada con llave, ya que probablemente estaba vacía después de que ella hubiera desaparecido en la oscura noche y sus padres hubieran sido llevados al hospital.

Llegué a la zona residencial en un abrir y cerrar de ojos, y una vez que empecé a buscar con determinación, encontré su casa mucho antes de lo que esperaba.

Una placa con el apellido: Hanekawa.

Había dos nombres de pila debajo, probablemente sus padres, y un poco alejado de ellos… un poco alejado estaba “Tsubasa”, lo que hacía muy poco probable que se tratara de otra familia con el mismo apellido.

Una casa completamente media lista para ser construida.

Así es como apareció.

Al menos, no había nada que pudiera llamarse una señal… de que se hubiera cometido violencia doméstica en esta casa de dos pisos, de que hubiera habido negligencia infantil. Pero el hecho de que “Tsubasa” estuviera escrito en caracteres fonéticos como si se refiriera a una niña pequeña rezumaba una leve sensación de que algo estaba mal.

¿Cuánto tiempo ha pasado?

¿Cuándo fue la última vez que se cambió esta placa?

¿No la habían rehecho cuando su hija creció?

¿Era demasiado molesto quitarla?

Me hizo pensar.

Me hizo pensar en cosas innecesarias.

Me hizo tener pensamientos irritantes.

Aunque no tenía sentido que pensara.

Aunque no había nada que pudiera hacer.

Abrí la puerta del portal y me dirigí hacia la entrada como si algo me guiara… pero cuando tiré del pomo la puerta principal estaba realmente cerrada.

“¿……?”

Me pregunté.

Ese Gato afligido que llamó a Hanekawa su ama… si se me permite, no parecía muy inteligente.

De hecho, no parecía venir con una pizca de inteligencia.

Incluso una bestia podría ser más inteligente. Se podría decir que no posee el más mínimo fragmento de sabiduría.

Así que dudaba de que pudiera manejar un elemento cultural único en la humanidad como es la cerradura… pero no hacía falta que saliera por la puerta principal.

En todo caso, era más natural que un gato entrara y saliera por una ventana.

Me alejé de la entrada y di la vuelta buscando una ventana abierta. Sin embargo, todas estaban cerradas a cal y canto… incluso las persianas estaban cerradas.

Curioso, ladeé la cabeza… cuando me fijé en las ventanas del segundo piso.

Cierto, esa capacidad de salto suya, tan poderosa que parecía que podía alcanzar la luna.

Nada decía que tuviera que salir por el primer piso. Con eso en mente, di otra vuelta alrededor de la casa, y esta vez había acertado. Encontré una ventana abierta.

Hmm.

Hmmmm.

Ahora no podía echarme atrás. El barco ya había zarpado.

Afortunadamente, mis habilidades físicas están algo mejoradas… aunque llegar al segundo piso con un solo salto felino podría ser imposible, al menos podría trepar por la pared.

Una vez que me decidí, no dudé… comprobando mi entorno, empecé a subir.

Llegué a la ventana e…

“¿……?”

E incliné la cabeza.

Puse la mano en el alféizar, aparté la cortina que se agitaba con la brisa nocturna, miré dentro y ladeé la cabeza.

No.

Había asumido que la ventana abierta pertenecía a la habitación de Hanekawa… por proceso de eliminación, el Gato Afligido debía haber saltado por ella tras agarrar a los padres de Hanekawa por el cuello. Era una conjetura razonable. Ni siquiera reconocía que era una conjetura, simplemente lo pensaba.

Pero me equivoqué.

Si tuviera que describir la habitación, parecería un estudio o algo así.

¿Era la habitación del padre de Hanekawa?

No estaba seguro.

En primer lugar, ni siquiera había oído qué tipo de trabajo hacía su padre.

Pero sea como sea, parecía que no podía ser otra cosa que un espacio de trabajo. Al menos no podía ser la habitación de una chica de instituto.

“Hmm.”

Todavía pegado a la pared como Spiderman, me quité los zapatos con destreza (si se me permite decirlo) e invadí la casa de Hanekawa.

Bajo cualquier definición posible esto era un allanamiento de morada, pero yo ya parecía bastante sospechoso pegado a la pared. Mi barco había zarpado… aunque sólo era un polizón.

Pero.

Había una posibilidad que debería haber considerado… el barco que había abordado podría ser un barco de esclavos.

Dicho de otro modo: sin ninguna razón de peso, dejándome llevar por la corriente, había infringido la ley al entrar sin autorización… y lo que me esperaba era un castigo divino de primer orden.

O del tipo más bajo.

Yo, Araragi Koyomi, entré en casa de los Hanekawa, la residencia vacía de los Hanekawa, y con mis zapatos en una mano, di una vuelta rápida por la casa… luego una segunda vuelta, una tercera vuelta, una cuarta vuelta…

“……… ¡Nkk!”

Salí corriendo.

Podría haber salido por la puerta principal, pero ni siquiera se me ocurrió esa idea. Me precipité hacia la ventana abierta de la habitación tipo estudio y, como si pudiera rebobinar el tiempo haciendo lo que acababa de hacer a la inversa, me lancé por ella.

Me caí, por supuesto.

Directamente sobre el asfalto, sin intentar amortiguar mi caída… Me preocupaba que mi brazo izquierdo volviera a reventar después de todo ese trabajo para volver a unirlo, pero no me importaba el dolor a pesar de mi duro aterrizaje.

El miedo había consumido casi por completo mi mente. Corrí sin demora a cuatro patas hasta mi bicicleta de montaña y me alejé del lugar tan rápido que me pregunté si iba a gastar la cadena y los neumáticos.

Publicidad M-M3

Salí de la casa de Hanekawa.

Como si hubiera algo repugnante.

Como si hubiera algo malo en ello… no.

Estaba asqueado… casi quería vomitar.

No pude sino lamentar mi innecesaria visita.

No sé qué camino tomé, ni cuántos rodeos, pero antes de darme cuenta estaba en casa… y volver a casa ni siquiera había sido mi plan.

Todo lo que quería hacer.

Se escapó.

Volvía a casa… como por instinto.

“Oh. Onii-chan. Bienve…”

Sea lo que sea que haya estado haciendo, Tsukihi estaba de pie allí mismo cuando abrí la puerta… dado su escaso atuendo, nada más que una camiseta delgada sobre su ropa interior, debe haber salido del baño o algo así, y mientras se percataba de mi presencia, entré en el pasillo con los zapatos aún puestos antes de que pudiera decir ‘… nido a casa’ y la abracé con fuerza.

Apretar, apretar, apretar.

“¡Woah! ¿De dónde salió este abrazo apasionado? ¡¿Cuál es tu problema, hermano asqueroso?!”

“…… Nkk.”

Tsukihi estaba visiblemente horrorizada y sorprendida por el excéntrico comportamiento de su hermano, pero no pude evitarlo.

Y no lo hacía porque fuera Tsukihi.

Podría haber sido Karen, podría haber sido cualquiera… Creo que sólo necesitaba abrazar a la primera persona que viera.

Tuve que… aferrarme a alguien.

Tenía que… abrazar a alguien.

Sentí que me iba a desmoronar si no lo hacía.

Mi mente se desmoronaría.

Yo era el proverbial ahogado que se agarraba a un clavo ardiendo.

De hecho, Tsukihi debió sentir de primera mano la forma impotente en que mi cuerpo temblaba y se estremecía.

Tenía miedo.

Llámame gallina, llámame lo que quieras.

¿Qué había de malo en tener miedo ante el terror? ¿Qué pasaba… con los temblores y el tiritar? Tal… fue el intenso impacto de ese hogar. Una sola casa.

En términos de tamaño, podría haber sido más grande que en la que yo vivía.

Había seis habitaciones.

Y sin embargo… esa casa.

La residencia Hanekawa no tenía espacio para Hanekawa Tsubasa… “Uaaaaaaa.”

Asustado. Asustado. Asustado.

No podía ni empezar a comparar las vacaciones de primavera con esto… mis recuerdos infernales iban a ser reescritos como algo pastoral, esas dos semanas pintadas como nada digno de mención… así de asustado estaba.

No había espacio para ella.

Y… no había rastro de ella.

Si bien es cierto que llego a ella de bebé, había vivido en esa casa durante casi quince años… pero no pude encontrar ningún rastro de ella por mucho que la rastreara.

Publicidad G-M2



Cada casa tiene su propio olor.

Cuanto más tiempo se vive en ella, más fuerte es… pero allí no había ningún olor a Hanekawa… Hanekawa Tsubasa estaba tan separada del lugar que tuve que preguntarme si era la casa correcta.

No.

Por supuesto… teniendo en cuenta el uniforme escolar colgado en la pared del comedor, los libros de texto y las guías de estudio alineados en una habitación que parecía una biblioteca, la ropa interior en los cajones del baño, el futón doblado en el pasillo, el cargador de celular enchufado en la toma de corriente junto a las escaleras, la mochila escolar colocada a un lado de la entrada… Hanekawa tenía que estar viviendo en esa casa.

No, de verdad.

Pero… casi parecía que estaba viviendo en un hotel.

Publicidad G-M1



Ni siquiera un parasito.

No me había tomado las cosas lo suficientemente en serio… aun así había sido optimista.

Me había mostrado su cara después de la paliza de su padre y, sin embargo, una parte de mí seguía creyendo: Hanekawa está bien, estamos hablando de Hanekawa, se pondrá bien, claro que Hanekawa está bien, ¿cómo no va a estar bien?

Incluso después de haber sido poseída por el Gato Afligido.

¿Estaba bien? ¿Qué tan estúpido podía ser?

“Uaaaaa.”

Ya era demasiado tarde.

Era demasiado tarde para Hanekawa.

¿Y eso?

No se podía volver de eso… era irreparable.

Para describirlo en una palabra, fue una locura.

Estaba enloquecido, era una locura.

Si dejaba el asunto en manos de Oshino, Hanekawa acabaría pronto a su cargo, y el Gato Afligido sería exorcizado por ese imbécil con camisa hawaiana sin incidentes… pero no nos esperaba un final feliz en el que se reconciliara con sus distantes padres y dejara atrás todos esos años de discordia.

¿Cómo podría terminar?

¿Cómo podría estar aún más acabado que eso?

Esa casa.

Esa familia.

Ese hogar.

Estaba tan acabado para ellos… que las cosas no podían estar más acabadas.

“Uuuuu… ¡Aaaagh!”

“… Oh, Onii-chan. A veces no sé qué hacer contigo. ¿Fue tan aterrador? Ya estás bien.”

Mis temblores empeoraron y dejé escapar lo que era casi un grito, pero Tsukihi, mi hermana cuatro años menor que yo, me acarició la cabeza para calmarme, con una suave sonrisa en la cara que demostraba que lo que decía iba en serio.

Luego, cerrando los ojos y frunciendo suavemente los labios, ofreció: “Adelante. No me importa.”

“¡Que desagradable!”

Aparté a mi hermana pequeña de un empujón.

Violentamente.

“¡Yeek! ¡¿Así es como pagas la devoción de tu hermanita por ti?!”

“¡Eso fue una orientación educativa! ¡¿No puedes vivir nunca fuera del momento?!”

“¿Qué esperas? Te tengo como hermano mayor.”

“¡Guh!”

Eso era difícil de discutir. Nadie estaba más concentrado en el momento y sólo en el momento que yo.

Sin embargo, sentí que usaba mi cerebro un poco más que ella… ella no vivía como si se guiara totalmente por los reflejos de su columna vertebral, era como un organismo unicelular sin huesos. Yo no era así.

Al menos, no me pareció que lo fuera.

En cualquier caso, el espeluznante acto de devoción de mi hermana hizo que mi cuerpo dejara de temblar por el momento.

Para eso está la familia… supongo que se podría decir.

La familia.

Familia, ¿eh?

La palabra me trajo naturalmente a la mente el padre y la madre de Hanekawa, que en ese momento debían estar en un hospital. Me hizo sentir algo melancólico. En realidad no había ninguna razón para simpatizar con ellos, pero aun así pensé…

¿Qué significa vivir en esa casa durante casi quince años?

Tampoco pudo haber sido un hogar feliz para ellos…

“Pero sabes, me has hecho preocupar.” Dijo Tsukihi. Ya que tenía el yukata bajo el brazo debía de tener la intención de ponérselo una vez que hubiera llegado al segundo piso, pero en lugar de eso, se lo había puesto allí mismo. “Esperamos y esperamos, pero no parecías volver

“¿Hm?”

Finalmente cerré la puerta de par en par. También me quité los zapatos.

“Bien, admito que no debería haber pasado la noche fuera sin avisar a nadie, pero ¿por qué preocuparse por mí a estas alturas?”

“Cierto… teniendo en cuenta ese viaje de autodescubrimiento que hiciste durante las vacaciones de primavera.”

“……”

Sí. Hasta donde la casa Araragi sabía, eso fue lo que pasó en las vacaciones de primavera.

Eso no se corregía.

Mis hermanas pequeñas todavía se referían a mí como “el auto descubridor” de vez en cuando, pero yo tenía que tomármelo con calma.

Publicidad M-M1

“Aun así, a Karen-chan y a mí nos preocupaba que te hubieras topado con un fantasma o algo así.”

“¿Un fantasma?” El corazón me dio un vuelco cuando la escuché clavar exactamente lo que había pasado… pero me tranquilicé y deseché su comentario. “Un fantasma… Tienes que estar bromeando. ¿Están en la escuela media y todavía creen en ese tipo de cosas?”

“Mmm.”

Intenté parecer que me burlaba de ella, pero la reacción de Tsukihi no me dio mucha confianza.

Parecía pensativa mientras se llevaba un dedo a su pequeña barbilla.

“No es un fantasma, exactamente, sino un Gato Cambiante.” Dijo. “Un Bakeneko.

“¿Un Gato… Cambiante?” Repetí sus palabras.

Todo lo que pude hacer fue repetir después de ella como un idiota.

¿Un Gato Cambiante?

“Sí.” Confirmó.

No parecía estar bromeando… de hecho, parecía totalmente seria.

Parecía justa.

Era la cara del cerebro de las Fire Sisters, que pretendía ser la propia justicia.

“Por ahora es sólo un rumor, así que no puedo asegurar nada… pero se dice que hay un gato fantasma con forma humana que anda por la ciudad atacando a la gente.”

“…… Nkk.”

Un gato fantasma con forma humana.

¿Cómo puede una frase tan vaga ser también precisa e incluso técnica?

Era tan ambiguo.

Y fue muy preciso.

“¿Qué quieres decir… con atacar a la gente?”

“Sí. En verdad no lo sabemos con certeza… pero parece que si te toca, te cansas mucho o te debilitas de repente… y hasta te desmayas.”

Parecía una explicación confusa y poco clara… pero para alguien que ya conocía la respuesta, era obvia.

Drenaje de energía.

“Entonces… ¿cuándo empezó esto?” Pregunté.

“¿Hm?”

“¿Sabes… cuándo empezó la gente a ser atacada por este Gato Cambiante?”

“Ni idea. Todavía no hemos oído ningún detalle… seguimos investigando el caso, pero me enteré de los rumores esta tarde. Por eso empezamos a preocuparnos por ti, y por eso empecé a llamarte como una loca.”

“……”

Mi hermana pequeña tenía una buena intuición.

Por supuesto, también estaba fuera de lugar y demasiado tarde… ya atacado por el Gato Cambiante para entonces, me había desmayado como se puede desmayar una persona.

Pero… oh.

Publicidad M-M2

Así que eso es lo que pasó.

Después de que el Gato Afligido me diera a los padres de Hanekawa anoche… empezó a atacar a la gente del pueblo.

Los padres de Hanekawa y yo… no fuimos sus únicas víctimas.

Ahora tiene sentido.

Oshino había parecido extrañamente proactivo… como equilibrador y parte neutral, no habría sido tan asertivo en este trabajo si Hanekawa fuera la única víctima.

Fue porque también había otros.

No.

Fue porque Hanekawa, poseída por el Gato Afligido, se había convertido en un delincuente… que el especialista hizo su jugada.

Pero no lo entendí.

¿Por qué el Gato Afligido… atacaría a la gente?

Algo extraño estaba ocurriendo dado que una excentricidad nocturna estaba merodeando en pleno día… pero ¿no había dicho Oshino que el Gato Afligido no dañaba activamente a los humanos? No.

El Gato Afligido podría no considerar su comportamiento como un ataque… en la mayoría de los casos, las excentricidades no se preocupaban por los humanos.

Los vampiros, que veían a los humanos como fuentes de nutrición, como tanques llenos de sangre, estaban en realidad en el mejor lado de las cosas en cuanto a eso. La mayoría de las excentricidades no veían ningún valor en la existencia humana.

Al igual que para los humanos no importaba si había excentricidades o no… en casi todos los casos.

Así que si el Gato Afligido estaba drenando involuntariamente la energía de las personas y no mordiéndolas o arrancándoles los miembros como me había hecho a mí… llamar a eso “ataque” no era más que una interpretación humana egocéntrica.

Además, tal vez algún bribón despistado o quien sea de la calle había visto a una chica con orejas de gato en ropa interior y se había metido en su camino cuando no debía.

Las víctimas pueden haber sido el objetivo de un contraataque.

Yo, por mi parte, no dejaría solo a un personaje tan pegadizo… pero ese soy yo divagando.

En realidad.


Esto se estaba convirtiendo en un incidente en toda regla, ¿no?

Tsukihi continuó: “¡Respiré aliviada cuando vi que no te habían hecho daño, pero las Fire Sisters, los avatares de la justicia, no pueden permitir que esto quede sin respuesta! Karen-chan también se está preparando para ir a cazar a este Gato Cambiante.”

“… No.”

¿Qué podría decir?


¿Estaba el incidente dentro de la jurisdicción de las Fire Sisters? ¿Eso es lo que hacían los defensores de la justicia?

¿Qué clase de detectives espirituales eran?

La mayoría de las veces, dejé que las Fire Sisters se libraran con una leve reprimenda… pero esto se estaba volviendo un poco peligroso.

Esto no era una especie de reto de campamento de verano de escuela media.

Si sólo terminaban con su energía drenada, eso era una cosa, pero si eran abiertamente hostiles al Gato Afligido… quién sabe, hasta podrían arrancarles los brazos como a mí.

Y eso significaría una muerte instantánea para Tsukihi o Karen, que no eran inmortales como yo.

Karen tenía una fuerza de golpe decente, pero no tendríamos este problema si el karate pudiera derrotar a una excentricidad, después de todo contamos con Nyanko-sensei.

Aunque Nyanko-sensei utilizaba judo, ¿verdad?

Por otra parte, mis hermanas no eran de las que dejaban que nadie las detuviera… eran tan temerarias que cuanto más te esforzabas en frenarlas, más rápido cargaban.

Sólo hacía falta una chispa para hacerlas arder.

Las Fire Sisters.

“¿Hm? ¿Qué pasa, Onii-chan? ¿Qué quieres decir con ‘no’?”

“Estaba pensando oh no, no sé qué hacer.”

Tsukihi me miraba dubitativa, así que suspiré profundamente en mi mente y comencé a hablar sin ganas y a regañadientes. Mi tono era lo más plano posible.

“Ya viste lo asustado que estaba al volver a casa en bicicleta por la noche. Pero ahora que me has contado esa espeluznante historia de fantasmas sobre el Gato Cambiante, estoy completamente conmocionado. ¿Cómo se supone que un gallina como yo se va a acostar solo ahora? Esperaba que tú y Karen pudieran dormir a mi lado un rato esta noche, pero supongo que tendré que rendirme si tienen que salir a luchar por la justicia. Aunque ustedes dos eran mi única esperanza.”

“¿Qué? ¿Somos tu única esperanza?”

Ella mordió el anzuelo.

Mi estúpida hermana pequeña mordió el anzuelo.

“¡Supongo que entonces no tenemos opción! ¡Oh, mi pobre Onii-chan es todo un gatito asustado! Iré a hablar con Karen-chan, ¡y dejaremos que la policía se encargue del Gato Cambiante!”

Publicidad M-AB

“… Gracias.”

Mi hermana menor no pudo hacer nada contra su hermano que se apoyaba en ella.

Bueno.

Como puedes ver.

Si había algo que podía hacer por Hanekawa, era mantenerse al margen de Oshino y dormir en la misma cama que mis hermanas pequeñas.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios