Hentai Ouji to Warawanai (NL)

Volumen 3

Capítulo 5: Encuentro Cercano

 

 

Hablemos acerca de lo que sucedió después de eso.

Cuando recobré mis sentidos, estaba recostado sobre el césped del patio de la escuela. La fuente de mármol se había desvanecido, y la terraza ya no estaba. Sólo permaneció la vieja y familiar cancha de baloncesto. Escuché una voz que decía “—¡Las clases están a punto de comenzar!”, seguida de otra que le respondió “—¡Ya voy, espérenme!”. El incesante sonido de los pasos reverberando a través de los corrientes y estereotípicos pasillos de la escuela, los estudiantes en sus uniformes normales entrando a sus igual de normales aulas, sin olvidar los típicos murmullos de mis compañeros cada que paso.


Efectivamente, todo volvió a la normalidad.

—¿Huh..?

Sin embargo, en este mundo que finalmente había vuelto a la normalidad, la parte superior del séptimo edificio todavía tenía el pequeño campanario; la torre del reloj permaneció con nosotros. Quizás no se le permitió regresar como a otras cosas… no obstante, el Gato de Piedra ya no se hallaba posando en la cima. Ese mismo día visité la Casa Tsutsukakushi, solo para encontrarme con que la estatua tampoco había regresado a su almacén.

Me pregunto adónde se fue el «Dios Gato».

Si consideramos la ley de conservación de la masa, cualquier cosa que haya desaparecido tiene que aparecer en algún lugar. Así es, suponiendo que hasta ese Dios caprichoso este sujeto a las leyes de la física. Y si tomamos más en cuenta esa ley, hay otro problema que aún no se ha resuelto. Por supuesto que estoy hablando del misterioso físico en el escote de Cerro Azuki. Si eso no fue obra del «Dios Gato», ¿Entonces estuvo experimentando con algunos artículos raros? “—Azuki Azusa tiene que permanecer plana”, esa fue la opinión de la facción principal del Comité Centenario de Yokoderas. “—¡¡Simplemente es doloroso de ver!!” declararon los radicalistas. Sin embargo, preferí darle la vara a un puñado de neutrales para que pudieran explicar este fenómeno geográfico de una forma puramente científica, y así llegar a una conclusión satisfactoria.

Publicidad M-M2

¿…otra vez de qué estábamos hablando? Ah, cierto. El «Dios Gato».

¿Acaso todavía estaba dentro de Azuki Azusa, o se fue de vago a algún santuario cercano? Observé a Azuki Azusa por un tiempo luego del beso, pero no pude llegar a una conclusión adecuada.

En cuanto al por qué—

—Eso de hace un momento fue, tu sabes, bueno, como una explosión cámbrica. De todos modos fue bastante loco, pero, no, espera, eso fue un sueño… ¡Un sueño! ¡Definitivamente un sueño! ¡No te me acerques!

Sin embargo, eso duro poco. Segundos después la cachorrita labradora cambio de idea.


—¿S~Sabes que?, ¡Y~Yo seré quien tome la iniciativa la próxima vez que nos juntemos! ¡Así que solo espera! ¡Espera por mí! Para la próxima ¡¡Será mejor que me esperes!!

Pero al final, ella mantuvo un extraño equilibrio de acercarse unos tres pasos por delante solo para retroceder otros tres pasos hacia atrás. Me hicieron comprender por la fuerza que era necesario un cambio, pero ahora me pregunto adónde ir a parar nuestra relación… para ser honesto, solo pensar en ello me produce dolores de cabeza. Es precisamente por eso que terminé pidiéndole consejos a Tsutsukakushi. Ella me dijo que necesitábamos hablar sobre algunas cosas, e incluso trajo suero de la verdad consigo—– por alguna razón que no comprendí —–pero al menos Tsutsukakushi seguía siendo la misma de siem—

—Decidí que quiero reanudar la búsqueda de mis expresiones.

—¿Eh? Eso es un poco repentino…

—…no    hay    un    significado    más    profundo.

Simplemente sentí una urgencia por tenerlas de vuelta.


Aparentemente, se había dado cuenta de que era nuestro deber corregir esta intrincada historia, y con bastante esmero se puso manos a la obra. No obstante, cuando le prometí que la ayudaría en lo que fuera necesario, ella no se mostró muy convencida.

Publicidad G-M3



—…deberías ir a jugar con Emi-san y esa sonrisa perfecta que te tiene tan encantado… fuera de bromas, creo que se la debes.

Lejos de su anterior tendencia a ser una fanática del control, comenzó a mostrar una muy condescendiente actitud laissez-faire57. Vamos Tsukiko, tampoco seas así. Me sentiré solo…

Por otro lado, si ya se estaban preguntando qué fue de la mencionada alimaña espacial de coletas—


  • La frase Laissez Faire, es una expresión francesa que significa “Dejen hacer, dejen pasar” y por lo general se utiliza para defender la libertad individual.

—…calabaza. ¡No me muestres cosas que pueden ser malas para mi educación!

…solo díganos que nuestra relación ha estado avanzando sin problemas. ¿De verdad se avergonzó por un beso? En el fondo todavía es una bebé. Cuando fui a echarle en cara que había subido las escaleras de la edad adulta mientras me fumaba un cigarrillo imaginario, la muy resentida le envió algunas cartas de mi oscuro pasado a mis padres, los cuales al llegar a casa me forzaron a participar en lo que solo podría ser descrito como una muy incómoda intervención familiar. Efectivamente, su temperamento es horrible. Como todavía hay muchas cosas que aún no sé sobre ella, estoy tratando de hacer lo que pueda para ponerme al día. Por ejemplo, la visité en el coro de la iglesia. Lento y constante se gana la carrera, o al menos eso me gustaría pensar.

Si fuera posible, me hubiera encantado que Azuki Azusa me acompañara a verla… aunque Emi podría estar en contra. Ah, ahora que lo pienso, ¿No están esas tres en un punto muerto? Como tener varias cargas negativas una al lado de la otra, o una especie de relación amor-odio. Llamarlo triángulo dorado sería muy cool. Aunque si la cosa empeora, bien podría llamarlo Triángulo de las Bermudas. Me pregunto quién va terminar perdiendo en este embrollo social—esperen ¿Como que yo? ¡¡¡Maldicioooooooon!!!

¿…ah? ¿Preguntas por Acero-san? Pues últimamente me ha estado llamando por teléfono con bastante frecuencia. Ella se la pasa haciendo preguntas concernientes al futuro del Club de Atletismo y también ha pedido bastantes consejos para el Festival Cultural que se viene. Por otra parte, nunca me habló de sus estudios para el examen de ingreso. Supongo que es un tabú para ella.

—[Aun así, llamar desde un teléfono fijo es malo para mis hombros. Leí un poco al respecto, y aparentemente se puede configurar una lista de contactos desde un teléfono inteligente, ¿Tu sabías eso……? Ya veo. ¿Así que tengo que grabar a todas las

personas que conozco allí, eh? Sin embargo, hay personas que no pueden compartir su número conmigo, así que, bueno… tu sabes, ¿Verdad?]

Publicidad M-M5

En resumen: “—Estoy comprando un teléfono, así que dame el número del hermano menor de Yokodera”. Supongo que tendré que conseguir un teléfono aparte para usarlo en llamadas relacionadas con Acero-san.

Por favor que alguien me ayude…

***





 

 

Publicidad M-M3

Del mismo modo, el tiempo transcurrió así, y llegamos a un domingo por la tarde a principios de octubre.

—De verdad que es pacífico…

Estaba relajándome en el sofá de la sala de estar de mi casa, mirando televisión. De hecho, tenía algo de tiempo libre a mi disposición.

No tenía planes, nadie me contactó, y no había razones para preocuparse. ¿Sabes cómo suelen llamar a esto—?

Así es: la calma antes de la tormenta.

Hay tantas cosas sobre las que sigo pensando. El «Dios Gato», Italia, e incluso el Yokodera-kun que no conozco.

Publicidad G-AB



Y con esta calma condescendiente, concluye la historia de cómo descubrí a un extraterrestre viviendo en mi interior…

 

-FIN DEL VOLUMEN 3-

 

Hentai Ouji to Warawanai Volumen 3 Capitulo 5 Novela Ligera

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios