Toaru Majutsu no Index (NL)

Volumen 16.5

Capitulo 15: El Arte Está Dividido Entre Genios Y Excéntricos — El_Cuarto_Viernes_De_Septiembre

 

 

Muchos de los miembros de batalla pertenecientes a la Iglesia Anglicana están reunidos en el dormitorio de mujeres en Londres. Una de ellas es Kanzaki Kaori, una chica con su largo cabello atado en una cola de caballo.

Como siempre, trae a Shichiten Shichitou, su espada japonesa que tiene más de 2 metros de largo, colgando de su cintura.


Está en el comedor con un folleto en las manos que dice: “La funda es una prenda a adorable y estilizada para tu espada. ¿No te gustaría vestir tu adorada espada de manera más hermosa?”

El folleto de cuatro colores trae varias fotografías de muestra en pequeñas cajas, animales hechos de tela negra, hojas de maple color bermellón y hojas doradas finamente cortadas de una manera similar a como se vería en el exterior de una caja de bento.

Kanzaki escucha un sonido de alguien tragando.

No se da cuenta que es ella misma la que hace ese sonido.

(¡¡…M-mhhh…!! E-es cierto que ya había pensado que esta funda totalmente negra no es suficiente. Si comprara esa Maple bermellón o la amarilla garza… ¡¡N- no, no!! ¡El núcleo del estilo Amakusa necesita aprovechar los significados mágicos de los objetos alrededor y usarlos! Si cambio el significado de la funda así como así… pe-pero… el significado de este Árbol de Cerezo al Atardecer tal vez no sea un problema…)


La siempre calmada y serena Yamato Nadeshiko que es Kanzaki Kaori ahora sufre por la indecisión. Como si fuera pateada mientras está indefensa, otro folleto se resbala de su mano y cae sobre una de las mesas del comedor.

Esta dice: “La armadura es el mejor compañero que protege tu espalda. Deberías sentir el aliento de este increíble compañero que se quedará contigo no importa en que problema te encuentres.”

Publicidad M-M2

“¡¡M-mhhhhhhhhhhh!!”

Kanzaki observa las fotografías de muestra que se parecen a las muñecas del Festival de los Niños de Mayo.

(Creo que una armadura completa es demasiado… pero si usar aunque fuera protección en el brazo o en la pierna o incluso un peto bajo mi ropa normal… ¡no, no!)

Kanzaki continúa así hasta que finalmente regresa a sus cinco sentidos.

Alza la vista, se aclara la garganta, y lentamente deja a un lado los folletos. No es momento de dejar que esos folletos roben su corazón que fueron dejados ahí casi como si se tratara de una trampa.

Kanzaki pasa del comedor al área de la cocina.

Debido a que se tienen que preparar grandes cantidades de comida, la cocina es un área bastante grande. Hay enormes hornos, un enorme refrigerador, y un enorme lavabo. Kanzaki entra a la cocina que está llena por esos objetos, abre el enorme refrigerador plateado, y jala el contenedor que está al fondo.

Adentro están las sobras de una brema.

Publicidad G-M3



Kanzaki fue la encargada de la comida ese día y había guardado los huesos de la brema. Usó un cuchillo de cocina para quitar los restos de carne pegados en los gruesos huesos. La pequeña hermana Angelene que siempre estaba buscando comida había dicho “¡Wah! ¿En verdad eres tan glotona?”, así que Kanzaki se había estado sintiendo un poco deprimida, pero ahora puede admitir que Angelene tiene razón. Ésta es una de sus comidas favoritas. Kanzaki toma lo poco de arroz que queda en la olla arrocera que alguien vería normalmente en la escuela, lo coloca en un tazón para arroz, y coloca los restos de brema en el centro. Después toma el caldo que hizo al hervir los huesos y la cabeza de la brema, lo vacía en una pequeña tetera, y lo vierte sobre el arroz. Lentamente deja la tetera y junta sus manos frente a su rostro con un pequeño aplauso, asegurándose de no hacer ruido.

“Hee hee. Hee hee hee… Chazuke de brema ☆”

Kanzaki continúa sus silenciosos aplausos sintiendo que alguien podría criticarla por usar caldo en vez de té, pero la verdad no le importa. Simplemente prefiere ambos. Alguien podría quejarse porque no lo está haciendo bien, pero no sería capaz de detenerla.

Entonces toma los palillos de una alacena y se dirige rápidamente al comedor con su tazón de arroz. Está sonriendo ampliamente y no puede evitar agitar las caderas de manera rítmica mientras está envuelta en su yukata teñida de índigo.

“Muy bien. Hora de comer.”

“Hey, ¿¡quién está comiendo algo que huele delicioso a estas horas de la noche!?” “¡¡Huele bien!! ¡¡Me abrió el apetito y ahora no puedo dormir!!”

Kanzaki se empieza a preocupar una vez que escucha el par de voces femeninas viniendo del techo tan de pronto. Entonces escucha pasos presurosos que se acercan más y más. Solo ha preparado un chazuke de brema, así que no hay forma de cumplir el pedido que seguramente le pedirán esas chicas que se acercan.

Solo queda un camino.

(A este paso, comenzarán a pelear por él… ¿¡!?”)

Kanzaki Kaori toma una decisión, toma el tazón de arroz del que sale algo de vapor, coloca sus labios en la orilla, y rápidamente comienza a mover los palillos. Sus ojos se llenan de lágrimas, pero no es momento de preocuparse por eso. Es la única manera de evitar una pelea innecesaria. No es que tema que alguien más le quite su chazuke de brema.

Publicidad G-M1



Kanzaki coloca el tazón de arroz vacío y los palillos en una palangana llena de agua y se deshace del poco caldo que queda en la tetera. Finalmente, rocía desodorante por toda el área.

Sólo le llevó 30 segundos.

Justo mientras se está enderezando después de colocar la lata de desodorante en el lugar correcto, las monjas hambrientas entran ruidosamente a la cocina.

Publicidad G-M2



Como esperaba, la primera es una pequeña monja con el cabello rubio trenzado, Angelene. Está olisqueando el ambiente con su pequeña nariz.

“¡Ka-Kanzaki-san! ¿No viste a una persona misteriosa con comida que olía increíblemente bien por aquí?”

“N-no. No vi a ningún viejo misterioso repartiendo ramen o algo así.” “…Que extraño. Juraría que el olor venía de aquí…”


Angelene camina por la cocina olisqueando como un perro de guerra que ha perdido a su presa. Kanzaki lentamente desvía la mirada de Angelene y las demás monjas y mira hacia la ventana. Entonces nota un grano de arroz a un costado de su boca y rápidamente lo empuja hacia el interior de su boca con un dedo.

Publicidad M-M5

Mientras todo esto ocurre, la monja alta con ojos de gato, Lucia, entra a la cocina después de escuchar todo el alboroto. Comienza a hablar con Angelene.

“Hermana Angelene… ¿Qué está pasando?”

“¡¡Éste es el otoño del arte!! Entonces pensé en probar mis habilidades en arte.” Kanzaki las voltea a ver confundida y observa una corneta de chocolate en la mano de Angelene. Un pan tiene tres tenedores de metal a cada lado. La mirada de Lucia expresa elocuentemente su enojo acerca de la comida desperdiciada y que va a golpear a Angelene 100 veces más tarde.

Angelene habla mientras sostiene el pan que tiene clavados los tenedores que parecen sus alas.

“Ésta es una expresión del enojo que siento en mi interior ahora mismo.” “Ya veo…”

“El enojo en mi corazón quiere salir de mi pecho, pero necesito energía para que eso suceda. El intercambio de energía significa que el odio hacia los demás se redirige hacia ti. ¡¡¡Básicamente, lo que intento decir es que enojarte demasiado te hace sentir más hambre!!!”

“…”

Publicidad G-M3



“Muy bien, ahora que el comentario de la Maestra Artista Angelene ha terminado, te golpearé 100 veces,” Lucia dice con un pesado suspiro.

En ese instante, Sherry Cromwell, una maga Gothic Lolita de piel morena y cabello rubio como la melena de un león, entra a la cocina.

Sherry es la encargada de la Academia Real de Artes del lado de la magia y, cuando entra a la cocina, ignora por completo el tema de Kanzaki y el chazuke de brema y observa el pan con tenedores clavados (Título: El Ángel se Quema a Sí mismo) que Angelene sostiene con ambas manos mientras está siendo golpeada.

¿¡Arte…!?”

“¡¡N-no hagas bromas extrañas difíciles de entender!! ¡¡Mira, ahora que dijiste eso, la hermana Angelene está gritando como si sus ojos hubieran sido abiertos ante una misteriosa verdad!!”

La verdadera razón por la que Angelene está gritando y abriendo los ojos es porque Lucia ha aumentado la fuerza del castigo un 80%, pero Lucia parece no darse cuenta de eso.

Toaru Majutsu no Index Volumen 16.5 Capitulo 15 Novela Ligera

Mientras tanto, Sherry debe tener un enorme respeto por el misterioso pan con tenedores clavados que expresa claramente la emoción humana porque comienza a ponerse sus delgados guantes como si estuviera a punto de manejar una verdadera antigüedad.

“¡Hey! ¡Monjas #1 y #2!”

“¡¡No te refieras a nostras como si fuéramos palancas de baño!!” “¡¡No te refieras a nostras como si fuéramos palancas de baño!!”


“¿…Pu-puedo tocar ese pan? ¡¡No!! ¡Entiendo! ¡¡Entiendo perfectamente que pido demasiado!! ¡¡Pero los objetos tridimensionales siempre me hacen querer observarlos desde todos los ángulos!!”

Parece que la escultora morena está sufriendo, pero Lucia dice que puede tomarlo siempre y cuando se lo coma. Sin embargo, tan pronto como Sherry lo agarra comienza a hablar como si estuviera sollozando.

“La dirección de los tenedores… la forma de alas… Ya veo. ¡¡Esto dice que el enojo a causa de un estómago vacío sólo vacía mucho más al estómago…!!”

Todas las monjas se retiran de la cocina murmurando que es imposible comprender a los artistas. Kanzaki se va con ellas y suspira mientras camina por el pasillo con su yukata. Entonces ladea su cabeza confundida.

(¿Huh? ¿Cómo es que terminamos hablando de arte…?)

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios