Jaku-chara Tomozaki-kun

Volumen 7

Capitulo 6: Incluso Las Hadas Se Sienten Solas Cuando Están Solas Lejos De Su Manantial

Parte 2

 

 

Después de la escuela ese día, Kikuchi-san una vez más estaba dirigiendo el ensayo.

Al igual que la semana anterior, estaba haciendo todo lo posible para participar activamente con el elenco y estar lo más alegre posible.

Publicidad G-AR



Hinami estaba allí para variar, por lo que la atención se centró en hacer una prueba sin suplentes. Cuando eso terminó, todos le preguntaron a Kikuchi-san qué pensaba y hablaron sobre cualquier cosa que surgiera.

Ella estaba en una posición bastante importante y mentalmente exigente, pero estaba mejorando en comunicarse con todos. Tal vez se estaba adaptando al papel.

No sabía qué objetivos se había fijado ni qué trabajo estaba realizando, pero ya había cambiado tanto que había alcanzado uno de mis primeros objetivos: que otras personas notaran tu crecimiento.

—Kikuchi, sobre esta línea…; Dijo Erika Konno, dando su opinión.

—¡Es una gran idea! Hagámoslo; Cuando Kikuchi-san respondió, su voz era un poco más alta de lo habitual y muy accesible. Solo ver a estas dos hablando entre ellas era totalmente extraño, pero Kikuchi-san estaba en una misma sincronía tan diferente que prácticamente podrías llamar a esto un universo alternativo.

Publicidad G-M2



Por cierto, el cambio que propuso Konno tenía que ver con hacer una línea relativamente formal un poco más conversacional. Me di cuenta de que solo estaba preguntando para que le fuera más fácil decirlo, pero sorprendentemente, el cambio en realidad hizo que la línea sonara mejor. Supongo que ese es el poder de las chicas como ella.

En general, Kikuchi-san y Hinami estaban guiando el flujo de la conversación.

—Okey. Lo consultaré con Kikuchi-san, entonces, ¿por qué los demás no comienzan a ensayar el resto?; Las instrucciones de Hinami al grupo fueron sencillas y eficientes.

Tal vez porque Kikuchi-san estaba aquí con esta heroína escolar “ideal” (en cierto sentido), ella parecía estar copiando el enfoque de Hinami más que un poco.

—¡Eso suena bien! ¡Por favor, empiecen todos!

Pero la verdad era que Kikuchi-san de alguna manera parecía estar corriendo en círculos.

No pude evitar preguntarme si todo su plan para cambiar era una buena idea en primer lugar.

—… Esto se está poniendo raro, ¿eh?

—¡Por dios!

Salté ante la fría voz junto a mi oído. Cuando me di la vuelta, allí estaba Mizusawa. Él estaba apoyado contra la pared justo a mi lado, observando con un aire distante el salón de clases.

—Ja ja ja. Con que estás un poco nerviosos, ¿verdad?

—¡No te me acerques sigilosamente de esa manera!

Los movimientos de este tipo son tan naturales que siempre está frente a mí antes de que me dé cuenta de que está allí. ¿Es así como te acercas a las chicas también, Mizusawa?

Él se rió de mi queja y luego volvió a enfocarse en Kikuchi-san. Sólo su boca sonreía ahora.

—¿Entonces qué pasó?

—… ¿Con Kikuchi-san?

Él parecía impresionado y miró en mi dirección. —Te estás volviendo bastante bueno con las señales no verbales, Fumiya.

—¿Huh?; Dije.

Mizusawa seguía observándome con la misma expresión. —Quiero decir, no dije de quién estaba hablando en este momento, pero notaste que la estaba mirando. No empezaste a prestar atención hasta hace muy poco.

—Oh…

Él podría tener razón. Siento que hago lo mismo cuando estoy con Kikuchi-san y Mimimi también. ¿Otra señal de crecimiento?

—De todos modos, volvamos a Kikuchi-san; Dijo, volviendo suavemente al punto.

—Cierto.

—¿Por qué está actuando así?; Él volvió a centrar su atención en ella y yo hice lo mismo.

Solo yo sabía la verdad detrás de sus cambios recientes, pero no estaba seguro de cuánto debería decirle. Decidí comenzar con algo vago.

—Aparentemente, ella ha estado pensando en algunas cosas.

—Mmm. “Algunas cosas”, ¿eh?

Su voz era plana, pero estaba sondeando casualmente. Desearía que detuviera eso, ya que podía verme accidentalmente diciéndole lo que quería. Pensé por un minuto y finalmente decidí que mientras lo mantuviera abstracto y no revelara los detalles de su proceso de pensamiento, debería estar bien. Después de todo, este era Mizusawa, no Tachibana.

—… Sentía que tenía que coincidir con un ideal.

—¿Un ideal?; Presionó.

—Así ella encajaría mejor y haría más amigos. Y eso la hará más acorde con un ideal para el mundo…

Eludí cualquier detalle concreto.

Publicidad M-M1

Mizusawa frunció los labios desinteresadamente. —Los ideales del mundo, eh…; Él entrelazó sus dedos detrás de su cabeza. —Bueno, si eso es lo que ella dice, ¿entonces quién soy yo para objetar? Aunque…

Él bajó las manos y las golpeó en los muslos. Estaba mirando a Kikuchi-san con una expresión vagamente hastiada, aparentemente no convencido por mi explicación.

—… ¿Qué piensas de todo esto, Mizusawa?; Claramente algo lo estaba molestando, así que bien podría preguntar.

Él respondió con calma. —Oh, creo que es algo bueno. Se necesita mucha determinación para decidirse a cambiar y luego hacerlo realmente. No todos pueden lograr eso.

—Sí…

Eso lo sabía por experiencia. Si ya estás contento donde estás, es realmente difícil tirarlo y emprender algo nuevo. Pero el comentario de Mizusawa fue algo distante. —¿Y encima lo hace para convertirse en una persona ideal? Es un tanto impresionante; Dijo rotundamente.

No entendí su punto. —¿Qué tiene de impresionante apuntar a un ideal?

Él levantó las cejas, aparentemente sorprendido de que no lo entendiera.

Cuando respondió, sonaba como si estuviera diciendo lo obvio.

—Quiero decir, lo que ella está haciendo… es lo opuesto a ti, ¿verdad?

Él estaba tratando de hacerme entender lo que sea que me estaba perdiendo, pero todavía no lo entendía.

Después de todo, Kikuchi-san había combinado sus observaciones de los cambios en Tamachan y en mí con el “ideal” que ella había sentido en Poppol, y estaba tratando de cambiarse a sí misma de la misma manera.

Podría entender si él hubiera dicho que ella estaba haciendo lo mismo que yo, pero ¿ella está haciendo lo contrario?

—Um, en términos de la dirección en la que va, siento que en realidad es lo mismo; Dije.

Mizusawa frunció el ceño. —¿Eh? ¿De qué estás hablando?

—¿De qué estás hablando? Es obvio, ¿no? Se está esforzando por cambiar para encajar mejor… tal como lo hicimos Tama-chan y yo.

Una especifiqué eso, Mizusawa finalmente lo entendió. —¡Oh, eso es lo que quieres decir! Ah, okay. ¡Así es como luce para ti!

—¿Q-Qué se supone que significa eso?

—¡Todo tiene sentido ahora!

—¿Q-Qué tiene sentido?

Era evidente que me estaba tomando el pelo, pero tuve que morder el anzuelo. Me odié por hacerlo, pero necesitaba que me iluminara.

Tal vez porque no estaba seguro de cómo explicar su punto, él miró al suelo por un minuto antes de responder:

—Sabes, cuando pasamos la noche… ¿recuerdas la conversación que tuve con Aoi?

De repente, él me atravesó con una mirada seria. La forma en que cambiaba entre lanzamientos rectos y lentos siempre me tomaba por sorpresa.

—Por supuesto que lo recuerdo; Sí, esa conversación… sobre máscaras y realidad, actuaciones y sentimientos verdaderos.

La perspectiva de un jugador frente a la perspectiva de un personaje.

Los dos vivían en un mundo de máscaras, y Mizusawa quería quitarse la suya. Pero Hinami ni siquiera admitió que tenía puesto uno, ella mantuvo su postura como jugadora manipulando al personaje “Aoi Hinami” hasta el final.

Escuchar esa conversación confirmó mi incomodidad con su enfoque, y después, encontré mi propio estilo de juego híbrido que combinaba sus habilidades con mis objetivos.

Pero, ¿cómo se relacionaba eso con Kikuchi-san?

—Quiero decir, piensa en lo que dijo Kikuchi-san.

Mizusawa levantó su dedo índice en el aire. —Ella quiere los ideales del mundo.

—Oh…

—No los de ella. ¿Cierto?

Estaba empezando a entender su punto ahora.

Él me empujó a entender el resto con su siguiente comentario casual.

—Esencialmente, cuando cambiaste, fue porque te dirigías hacia lo que querías. Viste tus ideales desde un lugar arraigado en el suelo. Pero ella se dirige hacia lo que el mundo dice que debería ser. Ella ve sus ideales desde la vista de un pájaro, ¿verdad?

La perspectiva del personaje y la perspectiva del jugador—a nivel del suelo y a vista de pájaro.

Las piezas estaban cayendo lentamente en su lugar en mi mente.

En el fondo, hablábamos de motivación.

Me había convertido en el estudiante de Hinami y me había transformado para disfrutar el juego de la vida.

Tama-chan había aprendido a pelear de mí y se transformó para evitar que Mimimi se entristeciera.

Entonces, ¿qué estaba impulsando a Kikuchi-san?

Un deseo de acercarse al ideal del mundo.

Publicidad M-M5

Esencialmente, ella no estaba motivada por lo que quería ser desde una perspectiva subjetiva del personaje, ella estaba motivada por lo que pensaba que debería ser a vista de pájaro, desde la perspectiva del jugador.

¿Ese sentimiento confuso y extraño que había estado teniendo, fue este?

—… ¡Oh, entonces eso es lo que está pasando!; Solté con entusiasmo.

Mizusawa sonrió irónicamente. —Ja ja ja. Realmente no vale la pena preocuparse por eso, ¿verdad?

Quizás no para él, pero para mí, esto fue una revelación. —En realidad, creo que esto es realmente grande. Gracias.


Mizusawa asintió con sinceridad, luego se rió un poco con pesar. —Pero supongo que no lo hubieras notado por tu cuenta, ¿verdad?

—¿Eh?

Sus palabras no parecían coincidir con su expresión.

—Quiero decir, tu das por hecho tu perspectiva, ¿no?

—¿Mi perspectiva…? Oh; Ni siquiera tuve que terminar la pregunta.

Esa conversación que él y Hinami tuvieron en ese viaje.

Mizusawa estaba luchando por liberarse de la perspectiva de un jugador, una en la que “no estaba jugando realmente”, sino que simplemente “hacía los movimientos” y se miraba a sí mismo “desde lejos”. Lo que quería era la perspectiva de un personaje.

En otras palabras, tenía una especie de complejo sobre la perspectiva en la que estaba atrapado…y por eso le daba tanto valor a quién tenía tal visión del mundo. Él no pudo evitar prestarle atención, aunque no quisiera.

Por eso había descubierto a Kikuchi-san tan rápido.

Mientras tanto, yo di por hecho la perspectiva de mi personaje, lo que significaba que no estaba prestando tanta atención. Como resultado, no había notado el problema con el enfoque de Kikuchi-san.

Incluso se podría decir que para Mizusawa, que tuvo problemas para adoptar la perspectiva del personaje, mi propio punto de vista fue una especie de modelo.

Mientras dudaba sobre cómo poner todo eso en palabras, él se rió de mí con buen humor. — Sí. Soy una de esas personas que quiere pasarse a tu lado.

En cierto sentido, él estaba revelando una debilidad, pero su sonrisa era audaz y llena de confianza. Yo creo que ese es el tipo de cosas que muestran su verdadera fuerza.

Un tipo de fuerza diferente a la de Hinami.

—… Huh, sí; Estuve de acuerdo, lo más sinceramente posible.

—Ja ja ja. Me alegro de que me estés siguiendo.

Esta vez, su sonrisa era pura confianza, cero debilidades, como si se asegurara de que yo supiera que él todavía era fuerte a su manera. Impresionante, ¿verdad?

***

 

 

—… Estas en lo cierto.

El ensayo había terminado y yo estaba en la cafetería con Kikuchi-san. Cuando le dije lo que había descubierto después de hablar con Mizusawa, ella lo aceptó rápidamente.

La perspectiva del jugador y la perspectiva del personaje.

En cierto sentido, ella era igual que Hinami.

—Creo que veo el mundo desde lo que llamarías la “perspectiva de un jugador”.

—Huh…; Pero ahora no sabía qué hacer ahora.

¿Debería animarla a dejar atrás esa perspectiva? ¿O debería respetar su propia elección?

Como nanashi, siempre pensé que era mejor jugar desde la perspectiva del personaje. Tuve mucho éxito y, lo que es más importante, me divertí más.

Pero, ¿se aplicaba lo mismo a todos los demás? ¿Era solo mi propio estilo de juego? Yo no lo sabía

Mientras corría dando vueltas y vueltas en círculos en mi cabeza, Kikuchi-san dejó caer sus propias palabras en el vacío para darme una respuesta.

—Cuando te escuché explicarlo, pensé…

—¿Sí?; Pregunté, cambiando al modo de escuchar.

—… A diferencia de ti, yo veo el mundo… desde la perspectiva de un autor.

—¿Un autor…? ¿Como una obra de teatro o una novela?


Ella sacudió la cabeza lentamente. —Bueno, así también… pero más como si estuviera escribiendo la historia de nuestro mundo.

—¿Una historia de nuestro mundo?

Ella asintió. —He sido así durante mucho tiempo. Yo no me pregunto qué quiero hacer, me pregunto qué acción hará que el mundo sea más hermoso y lo acerque a cómo debería ser. ¿Cuál es la forma ideal? Siempre he pensado como un autor. Realmente es como… la vida es una novela para mí.

Toda su visión del mundo se resumía en esas palabras.

Hasta ahora, realmente creía que ella había visto la vida desde esa perspectiva.

Incluso cuando no estaba involucrada en los eventos de la clase, los observaba con más serenidad que nadie, pensaba en lo que debía hacerse y expresaba sus pensamientos con claridad. Ella era mucho más objetiva que yo, y su forma de pensar sobre el “ideal” para cualquier situación me había salvado varias veces. Su ojo de escritor fue probablemente la razón.

—Y creo que estoy bien así.

—¿Con la perspectiva de un jugador?

Ella sonrió suavemente y sacudió la cabeza. —Esas son tus palabras.

Acariciando la tapa de un libro de Andi que estaba sobre la mesa, ella continuó:

—En el mundo de los juegos, lo opuesto a un personaje podría ser un jugador. Pero en el mundo de las novelas, creo que lo opuesto a un personaje es un autor.

Ella sonrió de nuevo y colocó su palma sobre su pecho.

—Estoy satisfecha así. Quiero la perspectiva de un autor para siempre.

Sus palabras fluyeron en mis oídos como agua, lavando mis dudas.

—… Oh, está bien. finalmente entendí.

Ni siquiera eran nuestros estilos de juego los que eran diferentes—después de todo, eso se basaba en los juegos.

Lo que era diferente era la premisa debajo de esa premisa.

Publicidad M-M2

Yo estaba jugando el juego de la vida como un jugador.

Kikuchi-san estaba escribiendo la historia de la vida como autor.

Ella era la única que podía elegir el camino correcto por sí misma.

—Creo que lo que es importante para mí son los “ideales del mundo”… aunque me sorprendió un poco escucharte decir que eso significa que soy como Hinami.

—… Sí.

Algo en sus palabras me atrajo, pero asentí de todos modos, y ella sonrió irónicamente.

—Pero… cuando lo pienso, podría ser natural.

—¿Natural?; Ella asintió—para sí misma, creo.

—Estoy seguro de que Hinami también está trabajando hacia una visión de cómo ella debería ser. Es por eso que siempre es capaz de mantener una forma ideal… y yo también quiero alcanzar una forma ideal, justo como ella.

—Una forma ideal como Hinami… huh.

Sus palabras tenían un cierto significado más profundo para ellos.

Ella sonrió de nuevo y respondió en un tono confiado.

—Sí. Después de todo, Hinami es una persona muy ideal, ¿no es así?

***

 

 

Esa noche, yo estaba sentado en el escritorio de mi habitación, pensando.

Sobre lo que me di cuenta gracias a Mizusawa, y lo que dijo Kikuchi-san.

Una y otra vez, rompí las ideas de manera abstracta y las volví a juntar de manera concreta. Reproduje lo que Kikuchi-san había dicho una y otra vez en mi mente.

Tenía sentido. Fue tranquilo, racional y claramente bien pensado. Tenía que respetar eso, no podía derribarla sin pensarlo seriamente.

Pero también sentí que faltaba algo.

Tal vez fue un malentendido. Después de todo, las ideas de Kikuchi-san eran más que adecuadas. La progresión de su lógica también parecía sólida.

Pero si había un punto débil…

—Ella es… igual que yo.

Eso era así.

Yo había estado pensando en lo que significaba tener citas para mí.

Lo había pensado tanto que la mayoría de la gente se habría cansado de eso a estas alturas. yo había apilado teoría sobre teoría, y estaba bastante seguro de que no había grandes agujeros en mi lógica.

Lo que me faltaba era experiencia real.

Estaba seguro de que Kikuchi-san era como yo en ese sentido… ella carecía de experiencia, así que pensó las cosas en su mente.

En cuanto a nuestras diferencias… ella probablemente usó sus frías observaciones y su habilidad como “autora” para llegar a lo que parecía ser la respuesta correcta.

Esas respuestas guiaron sus acciones y, en cierto sentido, fueron las cadenas que la ataron.

¿Qué debo decirle a una persona así? ¿Necesitaba decir algo más? Y si lo hiciera, ¿qué nuevas posibilidades debería mostrarle?

Era similar a Tama-chan y a mí en el sentido de que todos queríamos cambiarnos a nosotros mismos a través del esfuerzo, pero como ella misma dijo, cuando se trataba de su motivación–su visión como autora que se esfuerza por alcanzar un ideal—en realidad ella era igual como Hinami.

Publicidad G-M2



Por supuesto, no podía rechazar las perspectivas del jugador o autor sin escuchar sus argumentos. Pero sí sabía que no estaban teniendo en cuenta sus propios deseos—solo ideas basadas en normas sobre lo que “debería ser”.

Si siguiera ese principio, no terminaría como yo o Tama-chan.

Ella terminaría como una “mujer ideal” literal.

Como una “heroína perfecta” al igual que Hinami.

En última instancia, ¿era ese el mejor camino para ella?

Si no es así, ¿cuál debería tomar?

No importa cuánto pensara sobre el futuro, solo podía encontrar respuestas vagas. ¿Qué estaba pensando ella? ¿Qué podía ver ella? ¿Qué quería ella? Si no lo supiera, no podría elegir un camino para ella. Irrumpir en su cerebro y forzar mis propias conclusiones y decisiones sobre ella estaba obviamente mal.

—¿Eh?

… ¿Irrumpir en su cerebro?

—¡Ajá!; Me di cuenta de algo extremadamente simple… ¡había una forma de entrar!

Lo que pasaba por su mente quedaba grabado, aunque de forma abstracta.

Rápidamente rebusqué en mi mochila escolar y saqué mi pista de un folder de plástico transparente.

Dejo el paquete de una docena de hojas de papel sobre mi escritorio.

Exactamente.

El guion de “En las Alas de lo Desconocido”.

—Tal vez esto es todo…

Esta no era una historia simple. Era la historia de la propia Kikuchi-san.

Ahora que conocía una parte de sus pensamientos… una segunda lectura podría decirme más.

Al mismo tiempo, me di cuenta de que tenía otra pista.

Busqué lo que estaba pensando en la red.

—… ¡Ooh, ahí está!

Una versión de libro electrónico del libro de Andi que Kikuchi-san había mencionado, Poppol y la Isla Raptor.

Ella había dicho que la mayoría de las librerías no lo tenían, pero ese tipo de libros eran con los que tendías a tropezarte en formato digital.

Lo descargué de inmediato y lo agregué a mi biblioteca.

Luego fui a la cocina, me hice un poco de té y bocadillos, y me senté de nuevo en mi escritorio. Iba a pasar la noche con el guion de Kikuchi-san y el libro de Andi.

—¡Aquí vamos!

Tan emocionado como un niño de primaria a punto de quedarse despierto toda la noche, abrí Poppol y la Isla Raptor en mi teléfono.

Fue cálido y realista. Los amigos no solo cayeron en el regazo de Poppol—la trama estuvo llena de sus tribulaciones, sus estrategias inteligentes y un poco de buena suerte. La historia me atrapó.

Lo leí con mucha atención, como si estuviera resolviendo un rompecabezas—y finalmente…

—… Aquí está.

… Encontré una pista que podría darme una respuesta.

***

 

 

Al día siguiente, durante el descanso antes de cambiar de aula, fui a ver a Kikuchi-san—en la biblioteca, por supuesto.

En su jardín.

—Hola. —Hola.

Ella había llegado antes que yo, y después de intercambiar nuestro saludo habitual, me senté a su lado.

Busqué un punto donde hablar para poder facilitar el tema. —Um, en realidad… —… ¿Qué sucede?

Tal vez porque notó que estaba actuando diferente de lo habitual, ella desvió la mirada del libro que estaba leyendo hacia mí e inclinó la cabeza.

Empecé con, —Leí Poppol.

—¡¿Lo leíste?! ¿La librería tenía una copia?

Su voz era mucho más fuerte de lo habitual. Tuve que sonreír por la forma en que sus ojos se iluminaron de emoción, pero hoy estaba buscando más que una reseña de un libro.

—No, lo encontré en formato electrónico.

—¡Wow…!

Parecía no haber tenido idea de que existía. Bueno, ella realmente amaba los libros en físico. En realidad, no me gustaría verla deslizando el dedo en un teléfono o tablet para leer un libro electrónico.

—¡¿Cuáles son tus impresiones?!

Ella estaba tratando activamente de expandir la conversación esta vez. Maldita sea, ese brillo en sus ojos cuando habla de algo que le gusta es realmente atractivo.

—Creo que mi escena favorita fue la del final, donde los amigos de Poppol usan el poder del lenguaje para comunicarle la belleza del mar.

—Sí, eso estuvo realmente bueno, ¿no es así…?





Sonaba como si estuviera tratando de evitar que sus emociones se desbordaran por completo.

—Sí. Andi realmente debe creer en el poder de las palabras… —¡Sé lo que quieres decir…!

Su rostro ardía de emoción. Este era la genuina Kikuchi-san.

Esta es la original—no la Kikuchi-san que se obligaba a sí misma a dirigir los ensayos.

—Además, otra parte se me quedó grabada; Cambié mi tono un poco para redirigir su atención.

—… ¿hay otro?; Ella inclinó la cabeza.

—Sí; Imaginé mis palabras saliendo de mi boca en línea recta. —Los firelings.

—Ah…

Por alguna razón, esa sola palabra la hizo contener el aliento.

—Poppol usa el lenguaje para hacerse amigo de todas las demás criaturas, pero los firelings son los únicos con los que no puede conectarse.

—… Sí.

Este fue el otro elemento distintivo de Poppol y la Isla Raptor.

Poppol creía en lo que las palabras podían lograr, y se hizo amigo de varias especies a pesar de su extraña apariencia.

Pero no pudo hacerse amigo de todos ellos.

—Los firelings no pueden abandonar el lago, por lo que no pueden vivir con todos los demás, ¿verdad?

—Sí, así es. Así que no es cierto que todas las especies… puedan ser amigas. Eso hace que Poppol … sea una historia un poco madura.

Ella hablaba despacio, como si estuviera recordando algo.

Asentí. Cuando leí esa parte del libro, esa sensación de disonancia me recordó cómo me sentí cuando escuché a Kikuchi-san hablar sobre “ideales”.

—Kikuchi-san; Dije para llamar su atención. Ella me miró, sorprendida pero seria.

—Dijiste que vives la vida desde la perspectiva de un autor, ¿verdad?

—… Sí.

Pero si eso era cierto, una cosa no tenía sentido.

Esa única cosa eran sus verdaderos sentimientos, ocultos por sus “ideales”. Y tenía una pista que probaba que esos verdaderos sentimientos existían.

Miré a los ojos a Kikuchi-san y la confronté con la contradicción.

—Si realmente vieras el mundo desde la perspectiva de un autor… entonces aceptarías la existencia de los firelings.

Firelings.

Una especie que por su propia naturaleza vivía una existencia cerrada, incapaz de construir relaciones con los demás.

Poppol no era como los demás, pero aun así podía entablar amistad con todas las especies diferentes.

Admito que es un personaje brillante, uno al que la gente incluso podría aspirar. Incluso pude ver cómo Andi podría parecer que lo estaba presentando como un modelo a copiar.

Pero en ese mundo que creó Michael Andi, los firelings todavía existen.

Y ahí es donde radica la contradicción de Kikuchi-san.

Es una incongruencia realista nacida de la complejidad de las emociones humanas.

—Pero… dices que sientes que tienes que convertirte en Poppol. ¿Eso no significa que rechazas a los firelings?

Con esas palabras, di un paso o dos más adentro.

La respiración de Kikuchi-san se cortó.

—… Sí.

Publicidad G-AB



No es de extrañar que ella reaccionara de esa manera.

Acababa de rechazar la premisa que, creo, había estado gobernando su vida hasta el momento—la idea de que veía la historia de la vida desde la perspectiva de un autor.

—Si realmente vieras la vida como un autor, creo que dirías que está bien para el mundo tener Poppols y firelings. Pero no lo haces. Crees que tienes que ser Poppol, lo que demuestra que estás pensando en cómo deberías ser tú misma, ¿verdad?

—… Supongo que podrías tener razón; Respondió con incertidumbre mientras yo hurgaba en sus emociones más fundamentales.

Definitivamente estaba yo pisando hielo delgado. Esencialmente, estaba rechazando su definición de sí misma y tratando de reemplazarla. Y podría no ser capaz de asumir la responsabilidad de las consecuencias.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios