Nihon E Youkoso Elf-san (NL)

Volumen 4: Capítulo de la Esclavitud

Capitulo 6: La Salida al Jardín Japonés de la Elfa y la Dragona

Parte 1

 

 

Cuando volví en mí, era una mañana como cualquier otra. Respiré hondo y noté que el aire era más frío de lo habitual. Mi cuerpo todavía estaba entumecido por haberse despertado, así que respiré profundamente y exhalé lentamente.

Seguía lloviendo, aunque las gotas de agua eran tan pequeñas que apenas podía oír las gotas de lluvia que caían sobre el distrito de Koto. Mientras miraba el tenue resplandor de la luz del sol, noté que alguien se estiraba detrás de mí. Su piel era pálida y tenía un encanto más maduro que Mariabelle.

Publicidad M-AR-1

¿De quién podría ser este brazo…?

El brazo me envolvió mientras miraba distraídamente y un dulce aroma flotó en mis fosas nasales.

Oh, es cierto, Wridra está aquí con nosotros hoy.

De manera problemática, Wridra tenía una política personal de no usar nada cuando se iba a la cama. Y al igual que cuando tenía la forma de un gato, se estremeció mientras hacía su estiramiento rutinario. Ella bostezó en mi oído, pero el efecto fue muy diferente que cuando era un gato. Hice todo lo posible para no concentrarme en la sensación de los objetos blandos presionándose contra mi espalda.

La elfa también se retorció un poco mientras se despertaba de su somnolencia nebulosa. Se levantó debajo de la manta, con su largo cabello blanco cayendo de su cabeza. Parpadeó el sueño de sus ojos morados varias veces y luego habló.

Publicidad G-M3



“Oh, es cierto. Mantén los ojos cerrados.” Puso su mano sobre mis ojos, impidiéndome seguir disfrutando de su ternura. Esto era para bloquear mi vista de ver a la mujer detrás de mí. Sin embargo, dudaba que a Wridra le importara.

Wridra finalmente se despertó y una vez más estiró sus extremidades.

“Nnn, ha pasado un tiempo desde que vine a Japón en persona. Parece que el clima no ha cambiado, pero… tengo ganas de probar el aire fresco.”

“Vamos, ponte algo de ropa. Necesitamos prepararnos para comenzar el día”, insistió Marie. Wridra convino en un tono desinteresado y finalmente pude volver a ver.

Ella decidió usar un par de pantalones negros y una camisa de manga larga ajustada hoy. Crear un atuendo así era una tarea fácil para la gran Archidragona. Mientras Wridra caminaba descalza, la chica de cabello blanco caminó hacia mí, bloqueando mi vista una vez más. Se pasó la mano por el pelo y lo metió detrás de una de sus largas orejas mientras separaba sus suaves labios.

“Deja de ser un dormilón y levántate, señor. No querrás llegar tarde al trabajo, ¿verdad?” Me tocó la nariz con un dedo y finalmente decidí levantarme. Quería objetar que ya estaba despierto y espabilado, pero probablemente no habría sido muy convincente.

La belleza de cabello negro estaba mirando hacia la ventana al lado de la cama. El cielo estaba lleno de grises y sombrías nubes de lluvia como lo había estado últimamente. Marie se acercó y se sentó a su lado.

“La temporada de lluvias en Japón es realmente algo, ¿no?”


“Hmm, el cielo está lleno de nubes, pero tengo la sensación de que se despejará este fin de semana.” Curioso, me giré para mirarla.

Publicidad G-M1



Ella pudo haberlo dicho que solo como un sentimiento, pero viniendo de una Archidragona, había una buena posibilidad de pudiera pasar. Entonces, decidí concertar una cita para el restaurante del parque de atracciones por si acaso. Podrían haber estado potencialmente menos ocupados con toda la lluvia recientemente.

Entré en la cocina mientras contemplaba nuestros planes para el fin de semana. El arroz en la olla arrocera estaba listo, así que saqué algunos ingredientes del refrigerador cuando grité:

“¿Cuáles son sus planes para hoy, ustedes dos?”

“No me importaría solo leer, pero creo que Wridra quiere salir. Estaba pensando que tal vez podríamos salir a caminar.”

“Sí, me gustaría dar un paseo tranquilo, a pesar del clima sombrío. Kitase, ¿conoces algún buen lugar?” Revolví el arroz con un cucharón mientras reflexionaba sobre la pregunta. Eso me recordó que Kaoruko me había contado algunas rutas de senderismo cercanas.

“Hay un lugar llamado Jardín Kiyosumi cerca. Creo que podría gustarles el paisaje de estilo japonés de allí.” Pensé que sería más fácil mostrárselo en mi teléfono que explicarlo en palabras. Les hice señas para que vinieran y se apiñaron alrededor de mi teléfono en la mesa.

“¡Oh, un estanque verde! Ese pino se ve tan lindo en el fondo. La vegetación en Japón es tan vívida y refrescante.”

“Ah, qué elegante. Siempre me han atraído las vistas más llamativas, pero recientemente he llegado a apreciar la belleza de la tranquilidad. De hecho, se ve súper genial.”

Uff, lo arruinó con su último comentario.

Jugaron alegremente con mi teléfono mientras preparaba la mesa para el desayuno y continuaron mientras comíamos. En general, era de mala educación hacer eso mientras comíamos, pero fue divertido y animado para ellas mirar la pantalla con los palillos en la mano.

“¿Quieres un poco de natto hoy, Marie?”

“No gracias. Me gustaría solo los huevos. Con un poco de salsa de soja y furikake también.”

“Yo igual. Nunca me canso de ese sabor salado-dulce. ¿Hm? La ropa en esta imagen se llama ‘ki-mo-no’, ¿no es así? Lo he visto en la televisión antes.”

Wridra señaló un colorido kimono con estampado de flores de cerezo. Como quería que disfrutara al máximo su tiempo en Japón, solo tenía que sugerirle que se pusiera uno ella misma.

“Oh, ese se ve bonito. ¿Puedes hacerlo con tus poderes, Wridra?”

“Oh, sí, por supuesto que puedo. Te haré uno también después de comer.” Marie parpadeó. Parecía que no esperaba que ella también pudiera usar uno. Ella siempre había tenido un gran interés en la ropa. Sus mejillas se volvieron de un tono rosado profundo ante nuestros ojos y sonreí al ver la emoción floreciendo dentro de ella. Le agradecí a la Archidragona por proporcionarme tanto entretenimiento ahora que no estaba en su forma de gato.

“Así que ¿sus planes del día están decididos entonces? Sería una vista fantástica ver a una draconiana y una elfa paseando por un jardín japonés en kimono.”

“¡Sí, sí, sí! ¡Vamos juntas, Wridra!” Marie le dijo a Wridra, que entrecerró los ojos en una sonrisa y maulló en respuesta. Wridra también parecía encontrar alegría en la reacción de Marie y las dos se rieron felices. Me sentí como un guardián para ellas en este escenario, pero ver a las lindas chicas felices me llenó el corazón de alegría. Aunque, en realidad, yo era el más joven aquí.

La puerta se abrió y las dos mujeres salieron del vestidor.

Marie agarró la manga de su kimono tímidamente mientras me miraba y mostraba su atuendo. Era un kimono blanco con un estampado morado y un tono morado más profundo en el cuello decorado. Los colores estaban diseñados para acentuar el color de sus ojos.

“¡Oh, Wridra, deja de empujar! No me veo extraña, ¿verdad? Siento que me destaco de mala manera.”

“Tú fuiste la que dijo que nos diéramos prisa con los preparativos de la mañana. Qué elfa tan quisquillosa eres. Ahora, voy a peinarte también. Deja de moverte.”


Wridra se aferró a los hombros de Marie por detrás y luego comenzó a atar su cabello. Se escuchó un chisporroteo de las yemas de los dedos de Wridra mientras hacía una cola de caballo y creaba un adorno para el cabello con forma de hortensia para ocultar las largas orejas élficas de la chica.

Hmm… Ella puede ser mejor que una estilista profesional.

Miré el reloj y vi que todavía tenía un poco más de tiempo antes de ir al trabajo. Para ser sincero, quería aprovechar este momento para echar un vistazo al atuendo completo de kimono de Marie. Y así, esperé a que terminaran de prepararse mientras me preparaba para irme.

Marie finalmente se miró en un espejo de mano y su expresión se iluminó de inmediato.

“¡Ah, ah! ¡Qué lindo! ¡Esto es genial, Wridra!”

“Hmhm, no fue nada. Kitase, aplausos.”

Empecé a aplaudir. Ante mí estaba una hada que había asimilado la esencia de Japón, una vista refrescante que no esperaba ver en un día tan sombrío. Tenía que felicitar a Wridra: ella había elegido el kimono perfecto para resaltar el aire refinado de Marie.

“Oh, tu atuendo también es genial, Wridra. Va muy bien con tu cabello y tus ojos negros.”

“…Ja, qué cumplido tan poco entusiasta. Tan descuidado que difícilmente puedo enojarme. Ahora, intentaré llevar el mismo peinado que Marie.”

Eh, pensé que era un cumplido perfecto…

Wridra me ahuyentó con la mano, como si estuviera en su camino.

Nihon E Youkoso Vol 4 Capitulo 6 Parte 1 Novela Ligera

 

“Nos tomamos demasiado tiempo con los preparativos. Deberíamos apurarnos”, dijo Marie y me instó a avanzar desde atrás después de que cerrara la puerta principal. Por lo general, me despedía cuando salía para el trabajo, pero de todos modos nos dirigíamos en la misma dirección esta mañana, así que decidimos caminar juntos a la estación.

Las chicas charlaron emocionadas, sin verse afectadas por la multitud de asalariados que las rodeaban en el autobús. Estaba un poco preocupado por lo lleno que estaba el autobús, pero todos parecieron asumir que Marie y Wridra eran extranjeras que habían venido a visitarnos.

Naturalmente, les dieron espacio a las chicas y Marie solo notó despreocupadamente que estaba bastante lleno. Incluso los extraños estaban siendo considerados para que las dos pudieran disfrutar al máximo su tiempo en Japón.

Después de eso, llegamos a la estación en la que tenía que hacer transbordo para ir al trabajo y estábamos a solo dos estaciones del Jardín Kiyosumi si se tomaba la línea Hanzomon. Señalé el mapa de ruta por encima y ​​las dos miraron hacia arriba, boquiabiertas.

“Bájense en la estación de Kiyosumi-shirakawa para llegar al jardín. No olviden ese nombre, ¿de acuerdo?”

“El kanji es un poco complejo, pero he memorizado los caracteres para Kiyosumi. Aunque, ya sabes, es una pena que no puedas venir con nosotras hoy”, dijo Marie. La plataforma de la estación de Kinshichou estaba llena de personas que se dirigían al trabajo. Cuando las dos hermosas chicas en kimono aparecieron allí, naturalmente llamaron mucho la atención. Marie parecía arrepentida mientras se movía incómodamente y yo le sonreí.

“Seré feliz mientras te diviertas. Cuéntame todas tus aventuras cuando llegue a casa esta noche, ¿de acuerdo?”

“Sí, por supuesto. ¡Esfuérzate en el trabajo y cuídate!” Se sintió un poco extraño despedirse de ellas en la puerta de entrada. Tenía que admitir que tenía envidia de ellas, yendo a un parque en un día laborable. No había estado usando mi tiempo libre remunerado, como un trabajador japonés típico, pero esperaba que algún día pudiera ganar un montón de horas libres. Mientras estaba perdido en mis pensamientos, me encontré subiendo al tren lleno de gente como de costumbre.

Más tarde me enteré de que habían pasado un tiempo en un café, según mi consejo, y luego llegaron con seguridad al Jardín Kiyosumi mientras evitaban las prisas de la mañana.

Estaba nervioso de que salieran solas, pero Marie era notablemente responsable y Wridra también estaba allí, por lo que probablemente no se habrían metido en muchos problemas. Pero eso no me impidió preocuparme. Y así, marqué otro día de trabajo.

***

 

 

La lluvia caía suavemente sobre el jardín y, como la mayoría de las instalaciones de Tokio, el precio de entrada era bastante razonable. El costo asequible facilitaba que los visitantes regresaran en cualquier época del año para disfrutar de los cambios traídos por las cuatro estaciones.

Gotas de agua se aferraron al paraguas de plástico de Mariabelle mientras miraba las palabras en el mostrador de recepción y luego señaló.

“Mira, el precio de entrada es de 150 yenes. ¡Es muy barato!”

Publicidad G-M2



“Hmm, esto me hace querer considerar obtener el pase anual por 600 yenes…”

Incluso Wridra, que no tenía interés en administrar las finanzas en el otro mundo, arrugó las cejas, pensando. Ella había recibido algo de dinero, pero esto significaba que había un límite en la cantidad que podía gastar libremente.

Después de una profunda contemplación, las dos decidieron revisar el lugar antes de comprometerse con un pase anual y entregaron las monedas para su entrada.

Publicidad M-M1

“Oh, ¿pueden hablar japonés? Tengo que admitir que estoy un poco sorprendido”, dijo el viejo recepcionista de pelo blanco con una mirada de sorpresa, y las dos chicas se rieron. Él les mostró una sonrisa avergonzada y luego les ofreció algunos consejos como muestra de disculpa.

“Los lirios deberían estar en plena floración ahora mismo. Una guía hará recorridos por el lugar a partir de las diez, así que no duden en unirse. ¡Es gratis!” La dragona y la elfa se miraron a los ojos.

“¿Ni siquiera piden dinero? ¿Y si fueran un grupo sospechoso…?” Tales pensamientos inmediatamente desaparecieron cuando recordaron que esto era Japón, un país donde residían personas de buen carácter como Kitase.

Ambas sonrieron y luego se inclinaron ante el anciano.

“¡Gracias, haremos el recorrido y disfrutaremos del jardín al máximo!”

“Vaya, su japonés es muy impresionante. ¡Espero que se diviertan!” El recepcionista sonriente dejó una impresión en las dos damas. Había algo en él que les recordaba al hombre con el que vivían, y él permaneció en sus pensamientos mientras caminaban hacia el área del jardín abierto. De repente, una palabra apareció en sus mentes de inmediato y se miraron con la boca abierta.


“¡Kazuhiro es como un abuelo!” Se rieron en acuerdo, emitiendo una atmósfera resplandeciente que parecía repeler el clima lluvioso.

Estornudé por casualidad en este momento, pero no tenía idea de que estaban hablando de mí.

Marie se arrodilló, abriendo ampliamente los ojos ante la vista que tenía delante.

“¡Oh, qué bonito morado!” Ella dejó escapar un chillido de alegría en el lecho de flores de lirios y las personas mayores a su alrededor sonrieron como si el cumplido estuviera dirigido a ellos. Aunque Marie parecía una visitante bastante inusual, se alegraron de verla encontrar alegría en las hermosas vistas de Japón y sonrieron como si fuera su propia nieta.

Publicidad M-M3

“Sí, como tus ojos. Los lirios son tan queridos como las hortensias en esta temporada, pero solo hay unos doscientos jardines que los exponen así.” La guía continuó con su explicación y las dos chicas escucharon con fascinación. La mujer era tan elegante como las flores que estaba describiendo y tenía una voz suave que era agradable al oído. Había cierto encanto en mujeres como ella que mantenían su belleza a través de los años.

“Los ayame y shobu son muy hermosos en esta época del año. Son dos tipos de lirios, deletreados con el mismo kanji, y se ven muy similares, por lo que tienen un historial de ser confundidos entre ellos.” Las dos asintieron, escuchando atentamente.

La guía explicó que, a pesar de su apariencia y ortografía similares, había algunas diferencias. Ambos pertenecían a la familia Iridáceas. Hanashobu, también conocido como Iris ensata; ayame, también conocido como Iris sanguinea; y kakitsubata, también conocido como Iris laegvigata, eran muy difíciles de distinguir a simple vista. Los hanashobu crecían cerca de cuerpos de agua, los ayame en granjas y se podían encontrar kakitsubata en ambos, lo que lo hacía aún más confuso.

“¡Ahhh, no puedo recordar todo esto!”

“Creo que podemos decir que todos son lo mismo.” El grupo de ancianos parecía estar en acuerdo con el comentario de Wridra y se echaron a reír. Parecía que todos pensaban lo mismo, poniendo a todos de buen humor.

Mariabelle se puso ligeramente rosa por la repentina atención y la mujer guía se rió.


“Sí, estoy de acuerdo. Sin embargo, hay un proverbio que significa que ambos son igualmente hermosos y esto también se aplica a ustedes dos.” Marie y Wridra se sorprendieron junto con el resto del grupo. La guía continuó.

“Cuando hay dos mujeres hermosas, una no daría por sentado que son iguales. Seguramente, cada una tendría nombres propios. Así como a todos les gustaría saber sus nombres, también estas flores.” Todos hicieron ruidos contemplativos. Las visitantes fantásticas de otro mundo como Mariabelle y Wridra no podrían simplemente agruparse en la categoría de “lindas”.

Hubo algunos aplausos en acuerdo, e incluso Wridra se unió a Marie en el enrojecimiento de vergüenza.

Los que participaron en esta gira por el jardín terminaron muy satisfechos. No solo vieron las hermosas flores, sino que también pudieron ver el disfrute expresivo de las chicas todo el tiempo.

Cuando la guía terminó el recorrido, los participantes tomaron caminos separados para pasear por el Jardín Kiyosumi por su propia cuenta.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios