Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu (NL)

Volumen 1

Capítulo 5: Protegiendo la Mercancía

Parte 5

 

 

“No importa cómo lo veas tú estás representando el papel del villano hamari.” (Akary: Referencia a Mk)

Digo esta frase mientras suspiro profundamente e intercambio mi mirada entre la cada vez mas arrepentida Tomoe y el integrante del clan negro que apenas esta recuperando la conciencia.

Publicidad M-AR-2

Mio se está encargando, en el carruaje, de las dos personas con las que Tomoe no se pudo contener.

Detrás de mí se encuentra una persona con los brazos cruzados mirando a Tomoe de una manera intranquila. Está claro que no se puede calmar, ya que no para de dar pequeños vistazos por toda la habitación.

Se trata de una niña que recogí cuando estaba dando un paseo con Mio. 

Después de habernos separado de Tomoe, fui con Mio a cenar. Fue entonces cuando conocimos a esta niña que se tambaleaba debido a lo hambrienta que estaba.

La historia se remonta a hace unas horas.

Publicidad M-M3

Después de conocer a esta pequeña decidimos volver a la posada. 

Publicidad G-M2



Quería llevarla a mi habitación para poder preguntarle correctamente acerca de su historia, pero fue entonces cuando nos encontramos a Tomoe con una cara tan llena de alegreia que parecia una idiota. 

“¡Mi señor! ¡No los mate a todos!”

Se la pasó gritando puras tonterías de ese estilo.

Cuando le pregunté más detalles acerca de la situación, me dijo que de seis atacantes dejó escapar a tres… Bueno eso todavía está bien.

Entonces cuando le pregunté si había capturado a los otros tres…

“Por accidente maté a dos, pero el otro lo capture como se debe, mire, está ahí.”

Publicidad G-M3



Me soltó tremenda estupidez en la cara.

Uno dejó de moverse, al parecer, después de que Tomoe pateó la espada con la que le estaban apuntando. Se podría decir que fue a causa de la conocida muerte por shock.

En cuanto al otro, parece ser que al intentar quitarle la espada al ladrón chocando su espada con la suya, Tomoe terminó cortando tanto al sujeto como a la espada que le quería arrebatar.

Se la pasaba murmurando que como no tuvo la intención de matarlos, no tenía la necesidad de disculparse… ¡¡Es el colmo, por dios!!

Tampoco pedía mucho, pero que salga con un ‘Teje, fue un accidente’ ¡Es demasiado! (Akary: Teje es una expresión muy recurrente en la cultura japonesa, se usa cuando alguien hace algo sin querer, inclina la cabeza hacia un lado y se da un ligero golpe con los nudillos con la misma mano a la que inclinó la cabeza mientras dice ‘teje’ en voz alta, regularmente se representa mientras sacan la lengua al lado contrario y con una mini estrella cayendo en su cabeza.)

¡¿Qué clase de escena del crimen es esa?!

El apetito grotesco de Mio… No, perdón, cuando le pedí a Mio si podía encubrir todas las pruebas incriminatorias con su habilidad de borrarlo todo sin dejar rastro, solo contesto con un ‘Dejemelo a mi’.

Después de habérselo pedido le dije que se dirigiera inmediatamente a la escena del crimen.

Por el momento será mejor que me dirija a mi habitación para asegurarme de que la persona que incapacito ‘correctamente’ se encuentre bien.

Tiene un cuerpo bastante delicado. No conozco los estándares de este mundo pero si se supone que este es alguien del género masculino me tendré que disculpar después.

“Tomoe… No me digas que en serio terminaste secuestrando a una mujer.”

“¡Je, je, je!”

¡¿Ahora por qué esta tipa se está empezando a reír de la nada?!

“¡Sabía que me vendría con una así mi señor!”

¡¿A qué rayos te refieres?!

“Y seguramente planeas continuar con una frase así ‘Tomoe, realmente te pareces a un ministro del mal’ ¿Me equivoco?”

¡¿Por qué estás tan llena de confianza?!… Aunque debo de admitir que dijo las palabras que yo tenía en mente.

“¡Pero se equivoca! ¡Este es un hombre!”

*Bishi*

Publicidad M-M5

La postura que adopta parece ser que genera algún tipo de ruido de fondo.

……

Espera… Aunque ese fuera el caso…

¡¿Eso que tienen que ver?!

Ademas, a la hora de afirmar el sexo de una persona ¡Lo minimo que debes hacer es revisarla!

Bueno, creo que sí lo hizo, después de todo, está afirmando con mucha seguridad que es un hombre.

El prisionero se encuentra en mi cama, aunque diga que es una cama realmente no tiene sábanas o algo por el estilo, por lo que se puede observar claramente el cuerpo de lo que afirma Tomoe que es un hombre.

… ¿Realmente esto es un hombre?

Es bastante confuso… ¿Cómo decirlo? Tengo la impresión de que realmente es una mujer… en especial debido a la zona de la cintura…

Ey, ey Tomoe, tienes que ser más competente.

Puedo observar una especie de cuchilla oculta en la parte de la cintura de nuestro prisionero.

“¡¿Ni siquiera le has hecho un chequeo corporal?! Por dios… Si lo vas a dejar descansar en el cuarto como mínimo debiste asegurarte de que no trajera consigo nada peligroso. Eso fue muy incompeten de tu parte.”

Le confisque el cuchillo que tenía agarrándolo desde el mango. Parece ser un tipo de cuchillo para arrojar. Por el balance del arma no parece ser que estuviera hecho para poder sostenerlo o blandirlo, por lo que me imagino que ese no sería su propósito. Creo que su propósito era el de apuñalar al enemigo en el cuello o alguna otra parte blanda en cuanto el rival bajara un poco la guardia.

“Bueno… ¿Cómo decirlo?… Pensé en que sería más divertido si el prisionero al solo vernos a nosotros dos decidiera intentar escapar jeje”

Tomoe me sonríe con una sonrisa un poco forzada. Realmente pensaste en una atracción bastante ‘peculiar’…

“Jaaa”

¿Umm? Parece ser que el prisionero se dio la vuelta.

Puchit.

“¿Eh?“

De repente se escuchó el sonido de la tela rasgándose.

Entonces, de la parte del pecho del prisionero se pudieron observar dos bultos.

Los dos permanecimos en silencio.

Publicidad M-M2

Bueno, esa fue la historia, ahora volvamos al presente.

Tomoe voltea a verme y después a la prisionera alternativamente, mientras se le ve cada vez más avergonzada, con una una clara cara de incredulidad.

Me pregunto si ‘ocultar el pecho con sarashi’ es algo similar a esto. Sin lugar a dudas este prisionero estaba usando un sarashi y no era muy bueno ello que digamos. (Akary: Sarashi es el nombre que se le da envolver el pecho o abdomen con un trozo de tela blanca.)


Y estaba demasiado apretado para que no se notara su pecho. 

Si no hubiera estado tan apretado dudo que hubiera sonado ‘puchit’ cuando se rompió.

“¡Esto es la conspiración de alguien o algo por el estilo! ¡Ya sé! ¡Es imposible que exista alguien que oculte sus pecho de esta manera!”

La voz de Tomoe resuena por la habitación en vano.

“… Creo que deberías poner más atención a tus acciones… Creo que sabes a qué tipo de personas se me haría más fácil interrogar ¿O me equivoco?”

“No, en serio, esta vez evite a la que tenía pechos enormes. Se supone que debí haber atrapado a un hombre.”

¿Evitaste a la de pechos grandes? ¡¿De qué rayos hablas?! No entiendo lo que quieres decir.

“Como sea, lo que te quiero decir es que antes de traerla a la habitación o a cualquier otro lugar deberías de revisar todo su cuerpo, de esta manera podrás saber si trae armas ocultas o poder diferir su género de manera correcta.”

“Bueno… Si lo desvestía me preocupaba que me tratara como a una pervertida, eso realmente me preocupaba.”

“¡¡La se-gu-ri-dad es lo primero!! ¡No estamos en un dorama! ¡Pervertida y una mierda! ¡Seria mejor que fueras una pervertida a que sigas siendo tan idiota! ¡Al menos así serías más útil!”

Aunque es solo mi teoría, realmente no estoy seguro.

“Nn…”

¡No me gruñas! ¡Responde bien!

“Para empezar, Tomoe…”

“Disculpen…”

¿…?

¿De quién es esa voz que parece que podría desaparecer en cualquier momento? No es ni de Tomoe ni de Mio. En este cuarto no hay nadie ma…

Aaaaa cierto.

La chica que recogí en el paseo con Mio.

Si la observas bien, la niña está sentada en una silla mientras se encuentra llena de angustia. Si no mal recuerdo, su familia estaba desaparecida por lo que se encontraba en problemas y por esa razón la traje aquí. Por culpa de Tomoe me olvidé por completo de su existencia.

Está escuchando palabras incomprensibles (seguramente) de una persona totalmente ajena a ella.

Ciertamente, eso es suficiente para que cualquiera se sienta angustiado. Si no mal recuerdo le conté que no podía hablar mientras estábamos de camino hacia la posada. No es de extrañar que ahora sospeche de mi.

“… Como sea, esta vez lo dejaré pasar, pero ten más cuidado la próxima vez.”

Después de observar la mirada llena de angustia de esa pequeña mi enojo desapareció por completo.

“Oooh ¡Te estoy profundamente agradecida pequeña desconocida!”

¡¿Ja?! ¡Antes que nada se agradecida conmigo!

Y lo peor de todo es que eso lo dijo claramente en el idioma común.

¡¿Qué tan descarada puede llegar a ser?!

¿Podrías usar esas capacidades para mi beneficio? Si las sigues usando únicamente en idioteces creo que voy a llorar.

“Oni-chan había escuchado que no podías hablar.” (Akary: oni-chan y one-san significa hermano y hermana respectivamente, en los niños pequeños es muy común que se refieran a los jóvenes que les ayudan o juegan con ellos como hermanos (ya que es una expresión realmente no hay edad límite pero es más común en los menores de 10) y puesto que no existe una traducción que tenga sentido para esta expresión decidí dejarlo así.)

“Realmente si puedo hablar.”

Intentemos hablar con ella en idioma común para que no se sienta insegura. Tengo el presentimiento de que podría funcionar…

“¿…?”

Por la forma en la que inclinó la cabeza hacia un lado me quedó claro. Volteo a ver a Tomoe. Después de que ella asiente con la mirada vuelvo mi mirada hacia la niña. Cuando se lo propone realmente puede ser muy perceptiva.

“Mi señor en este momento ‘hablo’ en idioma común, no lo pudiste entender ¿Verdad?”

“¡¿Eeeeh?! Lo único que escuche fue ‘jamujanyamuni’.”

… ¡¿Se escuchó así?! Es un shock demasiado grande para mi.

No puedo creer que la frase ‘si puedo hablar’ se haya transformado en eso, sin mencionar que ni siquiera lo escucho como un idioma reconocible.

“Ah, eso es debido a una increíble maldición que posee. Afortunadamente mi señor es capaz de comunicarse en diversos idiomas y dialectos, por lo que estábamos usando uno aparte del idioma común para poder comunicarnos.”

Publicidad M-M4

“¿Eh? ¿Acaso no estaba enfermo?”

“No lo está, realmente lo que tiene es una maldición que le impide hablar el idioma común. Sin embargo, en este mundo existen demasiadas personas que discriminan sin saber la historia completa, por lo que ocultamos la verdad. Al decir que es el resultado de una enfermedad que sufrió hace tiempo nos evitamos el mal trato que reciben los poseedores de una maldición.”

Parece que la niña estuvo de acuerdo con la historia de Tomoe. Creo que usaré esa historia cuando me parezca conveniente.

“Que sea capaz de hablar en diversos idiomas pero que no sea capaz de utilizar el idioma común… ¡Eso es muy cruel! ¡Estoy segura que debe de ser obra de los demonios!”

¿…? ¿Por qué menciona a esa raza? ¿Acaso las maldiciones son su especialidad? Si esto es así creo que tendré que cambiar un poco la historia de Tomoe. No creo que sea buena idea darle una mala impresión a una raza solo por motivos personales.

“Ni que lo digas, realmente son unas personas que solo saben dar problemas. Bueno, ¿Como una pequeña como tú terminó acompañando a mi señor?”

Tomoe intenta continuar con la conversación como si nada hubiera pasado.

“¡Espera un momento!”

Esta vez optó por escribir en el aire mientras llamó la atención de Tomoe golpeándola en el hombro. ¿Por qué intentas dejar toda esa conversación a interpretación de la niña?


“Oh, joven amo, ¿Qué sucede?”

Tomoe responde despreocupadamente.

Parece ser que ni siquiera piensa que lo que le dijo a la niña hubiera sido incorrecto…

“¿Por qué le dices que mi maldición es culpa de los demonios?”

Le pregunto a la niña. Me alegro bastante que ella sea capaz de leer lo que escribo.

“Bueno, es que el idioma común es una bendición dada por la diosa a todas las personas poco después de su nacimiento. Un idioma que absolutamente todos podemos hablar.”

“……”

“Ah, pero los idiomas de los monstruos no entran en esa bendición, dado que la diosa no reconoce la existencia de ellos, no puedes hablar sus idiomas a menos que los estudies.”

“……”

Que la niña haya dicho ‘Todos’ y no únicamente los hyuman me entristece un poco. Pero lo que me duele más que eso es…

Misumi Makoto raza… monstruo. ¡¿Estás hablando en serio?!

Así que una bendición eh. Parece ser que desde que nacen, cada año todas las personas van a adorar a la diosa y de esta forma se van volviendo capaces de hablar y entender el idioma.

Hay algunas diferencias en el tiempo que le toma a cada persona el entender el idioma, pero casi siempre es alrededor de los tres años. En el caso de la niña parece ser que fue a los cuatro años.

¡Por supuesto que no puedo hablarlo! Es más, ahora respeto aún más a los monstruos que se han esforzado por aprender desde cero el idioma común.

Entiéndame, esto ni siquiera es un idioma. Un gemido de ‘aaa-uuu-eee’ se convierte en una palabra gracias a la bendición de esa cosa.

Me imagino que las cosas son algo así.

¡Bien, este es el idioma común! ¡Ahora, todos aquellos que no sean humanos, júntense en grupos e intenten analizar estos sonidos extraños! 

Jeeaausuiasp.


Y así es como funciona el lenguaje común.

…….

¡Maldita diosa de mierda! ¡Lo que deseas es una guerra total!

Está bien, ¡Si eso es lo que quieres eso es lo que te daré!

Después de haber tenido una pequeña charla sobre el idioma común, la niña retomó el tema principal.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

1 Comentario
Mas Votados
Mas Recientes Mas Antiguos
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios