Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu (NL)

Volumen 1

Capítulo 3: La Araña Negra de la Calamidad

Parte 3

 

 

Claramente Azora se está expandiendo. Cada vez pasan más cosas que no termino de entender.

En el horizonte se puede observar un bosque completamente oscuro. Estoy seguro que en ese lugar deberían de continuar algunos pastizales. 

Publicidad M-AR-2

Un río que no existía fluye como si siempre lo hubiera hecho, este atraviesa la aldea de los orcos y continúa río abajo hacia algún lugar… me pregunto si el río continuará hasta alguna especie de mar…

Esto ya no se puede llamar ‘una ilusión’. Azora se ha vuelto notablemente más ancho e incluso el paisaje ha cambiado. El ‘límite’ de niebla que rodea a Azora aún existe, sin embargo, este parece que ha ¿retrocedido? Aún puedes confirmar su existencia si echas un vistazo a lo lejos. Si ves con atención, parece que el flujo del río desaparece una vez se adentra en la niebla, pero a este paso creo que continuará expandiéndose. La impresión general es que la cantidad de plantas y agua han aumentado considerablemente. Siento que se parece cada vez más a una aldea en las montañas de Japón. No hay casas ni arrozales, pero me refiero al ambiente.

… ¿Qué tan inestable puede ser este lugar? ¿Realmente no habrá ningún problema con que empecemos a vivir aquí?

Puse mi mano en mi frente y suspire. No por la constante evolución de Azora, sino porque recordé una cosa.

Después de mi batalla mortal contra esa araña perdí el conocimiento. Tiempo después desperté en la tienda que me habían preparado los orcos, junto a mi había una mujer sentada sobre sus piernas, realizando una reverencia con tres dedos de cada mano en el piso.

Publicidad G-M1



Después de un silencio incómodo y de que ella se dio cuenta que me había despertado, levantó su cara.

“Eso estuvo delicioso, amo. Gracias a ti, pude por primera vez en mi vida experimentar lo que los demás conocen como saciedad.”

Ella estaba llorando y diciendo un montón de palabras de gratitud, pero yo no estaba entendiendo nada.

“Espera un momento, quédate ahí.”

Mientras ella seguía hablándome, la ignoré y salí de la tienda.

Quería salir para poder calmarme, pero lo único que me esperaba era aún más confusión… y bueno, así es como volvemos a la situación actual.

¡Ey, Azora! De por si me encuentro en una situación en la que no entiendo nada de lo que está pasando y aun así, ¿quieres confundirme más? ¿¡Se te hace divertido!? ¡Si vas a cambiar el terreno, me gustaría que me avisaras con antelación!

Bueno, no puedo hacer nada sobre el terreno que ya cambió y no parece que haya nadie cerca. Bueno, pues toca volver a la tienda…

“Bienvenido.”

No hay nadie más con quien pueda hablar aparte de esta belleza. Ya que no quedaba otra opción, decidí hacerle varias preguntas.

Resultó que ella era la araña…

La cosa negra pervertida contra la que peleé hace rato. Esa cosa que devoraba magia y no importaba cuanto la cortara únicamente se regeneraba, la cosa que mientras más la atacaba más se ponía a jadear, esa cosa que únicamente puedo describir como una degenerada pervertida.

Esa cosa de repente se inclinó agachando la cabeza y dijo: ‘Me tomé la libertad de realizar un contrato con usted, gran Makoto.’

Creí que un contrato tenía que realizarse después de tener en cuenta la aprobación de ambas partes, pero parece ser que no tiene nada que ver. Puede que haya una especie de truco, pero no tengo ni la menor idea de cuál pueda ser.

Tal vez sea similar a, ‘mientras estabas dormido me tomé la libertad de utilizar tu sello’… Empiezo a dudar acerca de las reglas que rigen este mundo. Ah, cierto… Son las reglas que decidió ese mal remedo de diosa. Entonces no hay nada que pueda hacer. (Akary: en japón cada ciudadano cuenta con un sello único que actúa como firma, así que si alguien lo roba pues… ya se imaginaran.)

Respiro profundamente. Hace ya un rato que ella me estaba explicando la situación y no terminaba de comprenderlo, pero ahora que me he calmado logro entenderlo. Más bien, desafortunadamente lo entiendo.

El sistema que tienen los contratos es uno muy hostil hacia ambas partes del contrato, no existe la cancelación del contrato y tampoco hay un especie de ‘tiempo de enfriamiento’ entre contrato y contrato.

“El que pueda estar hablando de esta manera y la razón de que ahora sea más recatada, se debe al hecho de haber formado un contrato con mi amo y al hecho de haber obtenido forma hymanoide. Permítame ofrecerle mi cuerpo, espíritu y corazón para poder servirte con todo mi ser.”

Debe de estar hablando de todo corazón. No podría ni imaginarlo si se tratara de su (¿) época (?) de araña, ya que esta actuaba únicamente por instinto, pero por como me está diciendo las cosas, no creo que me este mintiendo.

Además, si por alguna razón rechazara su petición, estoy seguro que en algún momento en el futuro tendría un encuentro random con este individuo hambriento. No me gustaría para nada experimentar algún evento de ese estilo. Realmente odiaría que me pasara eso. Esta fue la primera vez en mi vida que experimente lo que llaman ‘temblar de miedo’.

Por esta razón no tuve más remedio que aceptar su petición.

… En este mundo hay demasiados eventos forzados. Además, ¡se desarrollan demasiado rápido!

“A todo esto, ¿Que paso con Shin?”

Entiendo que el lugar donde nos encontramos es mi propia tienda de acampar. 

Muy probablemente sea media noche.

Shin me había mencionado que el tiempo dentro de Azora coincide con el del mundo exterior, así que no hay duda.

“Si te refieres a Shin, debería de estar esperando ahí afuera.”

Reviso los alrededores.

Hace rato no se encontraba ahí, pero antes de darme cuenta Shin estaba esperando cerca de la entrada de la tienda.

Tal vez haya tenido que ir a algún lado, pero eso solo me trae un mal presentimiento.

Sin embargo, si ella estuvo esperando todo el tiempo a que despertara en ese lugar, no puedo dejar las cosas así.

“¿Podrías llamar a Shin?”

“Por supuesto, esposo mío.”

“¿¡Eh!?”

¿¡Esposo mío!?

Hace un momento me has estado llamando amo ¿¡Me equivoco!? Siento que nuestra relación se ha vuelto más incómoda.

… Aunque la verdad también me desagrada que me llame amo.

La mujer vestida con una fina tela negra a través de la cual se podían observar levemente las líneas de su cuerpo, se puso de pie en silencio.

Esto es malo, si llegara a entrar a una ciudad con estas dos mujeres como acompañantes, sin lugar a dudas destacaría. Destacaría demasiado.

Vuelvo a observar a la hermosa mujer mientras esta habla con Shin a las afueras de la tienda.

Un cabello hermoso totalmente negro, unos hermosos ojos ligeramente levantados, una hermosa piel blanca que recuerda a la ceramica y unos labios totalmente cautivadores.

Una hermosura que recuerda a una muñeca japonesa. Pero bueno, como de costumbre es más alta que yo, pero más baja que Shin.

Lo pensé después del asunto de Emma y Shin, pero ¿Porque atraigo a todo tipo de criaturas, menos a los seres humanos?

Por cierto, no he escuchado su nombre. Para empezar… ¿Tiene un nombre?

¿Le llamo Nanashi o le digo ‘número dos’? (Akary: En esta parte es un juego de palabras japonés, puesto que Nanashi aparte de ser un nombre propio también puede significarse ‘Sin nombre’)

… Ninguna de esas dos opciones me parece adecuada para una mujer tan hermosa.

Tendré que pensar en un nuevo nombre. A este paso, si le empiezo a llamar araña, puede que los demás la vean como la araña que atacó Azora.

Mientras estaba pensando acerca de la araña recordé algo, tengo que preguntarle a Shin si planea seguir usando Azora como una habilidad de combate como lo hizo con la pelea conmigo. La habilidad ha evolucionado y el lugar que es ahora no puedo decir que sea el adecuado para una pelea. Me gustaría poder mantener la aldea de los orcos protegida, así que me gustaría evitar cualquier clase de peligro innecesario. Tengo que preguntarle cómo planea usar Azora de ahora en adelante.

Aún no ha empezado, pero si realmente planea seguir con su idea de levantar una ciudad dentro de Azora, se tendría que planificar de antemano el lugar donde se construiría e incluso el tamaño aproximado de la ciudad. Ciertamente no es una tarea sencilla.

La distribución de la ciudad debería ser una que se adapte a las necesidades de los orcos y a las de las nuevas razas que se vayan integrando a la ciudad. Bueno, no hay que preocuparse por esas cosas hasta que empiece la construcción de la ciudad.

En ese caso, me gustaría poder echarle un vistazo a la distribución de las ciudades de este mundo para poder usarlas de referencia a la hora de construir la ciudad de Azora.

Los orcos están ocupados con el simple hecho de estabilizar su aldea, así que hasta que se calme el asunto no habrá problema en tomárselo con calma.

Me daría miedo dejarle esta tarea únicamente a Shin, conociéndola, estoy seguro que crearía una réplica del Kyoto de la era edo. También me imagino que haría que las personas trabajaran como si fueran caballos, como si fuera la era antigua o medieval. (Akary: no se en otras culturas pero al menos en japón en la era edo aun había carruajes tirados por personas, ya fuera para el transporte o para la agricultura.)

Al imaginarme un Azora así, ni siquiera puedo reírme de ello.

“Oh, mi señor ¿Al fin has despertado?”

“¿Oh? Parece ser que me obligaron a firmar otro contrato mientras me encontraba inconsciente. ¿Se podría saber qué es lo que estabas haciendo en ese momento?”

“Por supuesto. Me encontraba ayudando a realizar ese contrato. ¿No crees que es mejor opción que ser devorado? Para empezar, si la dejáramos ir sin destruir o sin realizar un contrato, quién sabe cuántas veces aparecería de aquí en adelante.”


Esto confirma el hecho que Shin sabía que esa mujer era la araña contra la que peleé.

Ciertamente no me gustaría para nada que esa araña me persiguiera. Por lo que después de todo lo que pasó, no tuve más remedio que aceptar el hecho de este nuevo contrato.

Jaaa, lo que sea que tenga que ser será.

“… Estoy realmente feliz por haber sido bendecido con sirvientes tan leales.”

Shin sonríe con una hermosa sonrisa mientras dice: ‘No es para tanto’. Mientras que la bella mujer de negro dice mientras se sonroja: ‘Que diga eso me llena de felicidad’. 

Ninguna de las dos parece haber notado que mis palabras estaban llenas de ironía.

“¿Entonces? ¿Qué asuntos tienes conmigo? Esperaste hasta que despertara aun siendo altas horas de la noche, tienes algo que decirme ¿No es así?”

“Ah, cierto, casi se me olvidaba. Está bien, entra.”

Shin empezó a hacer señas a alguien que estaba en la entrada.

Entonces entró a la tienda una persona muy peluda.

Vaya… es una persona demasiado fornida… ¡Incluso es más baja que yo!

Ahora que lo pienso, una de las últimas cosas que recuerdo antes de pelear contra la araña es que Shin estaba cargando a una persona similar como si fuera una princesa.

“¿Un enano?”

Tanto Shin como la mujer araña e incluso el enano cambiaron al unísono su expresión facial.

“Es como usted dice. Como pensaba, usted es una persona muy culta.”

Shin me empezó a adular por mi conocimiento. Incluso el enano pareció sorprendido por el hecho que supiera ese nombre y, en cuanto a la araña, únicamente está asintiendo en silencio. 

¿…? ¿Acaso los enanos son una especie rara en este mundo?

“¡Además no es solo un enano cualquiera! Es un enano famoso por haber creado varios tesoros sagrados y equipo de gran valor, un enano que se ha ganado y coronado con el nombre de sabio.”

No termino de entender muy bien lo que me quiere decir, ¿Pero lo puedo dejar en que es un enano genial?

“Esta es la primera vez que me encuentro ante su presencia. Como usted dice soy lo que se conoce como un enano. Debo de agradecerle de corazón por haberme ayudado en medio de mi travesía.”

El enano, que había dado un paso al frente, hizo una ligera reverencia en forma de gratitud y cortesía.

“Eeeh, no te preocupes por eso, mi nombre es Misumi Makoto, me gustaría que me llamaras Makoto eeeh…”

Publicidad G-M2



“¡¡Perdóneme por no haberme nombrado antes!!, mi nombre es Beren.”

“No te preocupes tanto por los detalles Beren. ¿Dijiste que yo te ayude?… Si mi memoria no me falla, quien te salvó fue Shin.”

“¿Salvar?… Se equivoca, lo único que hice fue traer a esta persona, que estaba apunto de ser devorada, dentro de Azora.”

Shin que estaba escuchando la conversación en silencio interrumpe para hablar.

Creo que normalmente eso es lo que las personas denominan como ‘salvar a alguien’ ¿Me equivoco?

“Mi aldea fue atacada por esa gran araña. Gracias a que la gran Shin atrajo a la araña hasta este lugar, muchas personas de la aldea pudieron escapar. Además de eso, ella me ofreció refugio mientras estaba gravemente herido…”

Tras ver a la hermosa mujer que antes era una araña, Beren dejó de hablar por un momento mientras realizaba una mueca extraña. Esto se me hace completamente normal, ya que ella fue quien atacó su aldea.

Tras echarle un ojo a la antigua araña, se puede observar como su cara se llena de un ligero enojo. Creo que decir ‘un poco’ es demasiado, más bien se puede observar cómo su rostro se llena de diversas emociones negativas al verla.

“… Entonces, escuche que tú te enfrentaste contra esa gran araña y al vencerla pudiste retirar su maldición, por lo que se volvió la mujer que se encuentra en ese lugar.”

¿…? ¿De qué está hablando?

Ella solo es una araña hambrienta, que después de haber formado un contrato conmigo ganó una forma humana ¿Verdad?

¿Cómo se convirtió en esa clase de cuento de hadas?

Empecé a conversar con Shin con nuestras miradas.

 

Bueno, mi señor, ¿No le parece la manera más rápida de calmar las cosas? Además, me gustaría que este enano sea uno de los nuestros.

 

Estoy seguro que la única razón por la que dices eso es por que quieres que te haga una katana ¿Me equivoco?

 

Incluso nosotros estuvimos apunto de ser asesinados, si le cuento la verdadera razón por la que lo salve estoy segura de que no le convencerá. Así que, así está bien.

 

Fin del contacto visual.

… Es una tipa bastante maquiavélica. Me compadezco del Sabio Enano.

En cuanto vuelvo a ver al señor Baren, esto actúa como una señal para reanudar la conversación. Parece ser que él se dio cuenta de mi intercambio con Shin, así que decidió esperar a que termináramos.

“Esa araña es una especie de desastre natural, ella ha existido desde la antigüedad y comía todo lo que encontraba a su paso para después desaparecer. En el pasado se ha comido muchas de nuestras más grandes obras.”

¿¡Incluso puedes comer metal!? Parece que todo te vale ¿¡Verdad!?

Al echar un vistazo a la hermosa mujer japonesa (anteriormente una araña), esta se avergüenza… ¿¡Así que es verdad!? 

Si este es el caso, ciertamente será mejor dejarlo como un cuento de hadas. Si los enanos se quedan en este lugar lo mejor será no dejar ningún tipo de resentimiento entre la araña y los enanos.

Parece ser que el enano aún tiene algunas cosas que decir, vamos a escucharlo.

“Entonces, me gustaría pedirle un favor a usted gran Makoto, ya que es usted el dueño y soberano de estas tierras.”

¿Favor? ¿Otra señal de un evento? Por mi parte, me gustaría poder llegar pronto a la ciudad si fuera posible.

“¿De qué se trata?”

No pierdo nada escuchando su historia.

“Nosotros vivimos en el desierto y principalmente nos ganamos la vida fabricando armas y armaduras. La razón por la que vivimos en un lugar tan peligroso es para proteger nuestras obras de los distintos ladrones. Sin embargo, este lugar es demasiado esterlil.”

Este lugar es comúnmente apodado como ‘El Fin del Mundo’ es uno donde la mayoría de los monstruos evitan adentrarse, de ser seguro para sus obras, me imagino que lo es de sobra. El solo localizar un lugar en este sitio ya es lo suficientemente difícil.

Incluso Shin, quien vivía en los alrededores, no tenía ni idea de la aldea de los enanos. Muy pocas personas intentarían robar algo si no saben ni siquiera donde se encuentra.

“Me lo imagino, sus obras han de estar seguras, pero también ha de haber pocas fuentes de alimentos y de materiales.”

“Es como usted dice, en cuanto a lo que me gustaría pedirle….”

Beren de repente se queda callado. Bueno, la verdad es que llegados a este punto me puedo imaginar de lo que se trata su petición.

“… ¿Podrías recibir a nuestro pueblo en esta tierra?”

Ya me lo imaginaba. Para empezar, esta tierra es mucho más segura que el desierto y además hay diversos materiales.

Muy probablemente en un futuro, esta ciudad se convertirá en una que albergue distintas razas, conocimientos y suministros. 

Y los administradores de este nuevo mundo serán Shin, la araña que una vez fue una gran amenaza y yo.

Ciertamente es un trato donde no piden ninguna condición.

Incluso Shin parece extremadamente feliz con la idea, no solo un enano se mudara a Azora, sino que toda su aldea lo hará.

La araña parece bastante tranquila, pero pude ver como se relamía un poco los labios. Seguramente también está pensando que será muy delicioso, digo, que será muy conveniente tener a los enanos en nuestra ciudad. Al rato tendré que hablar con ella para que no se vaya a comer las obras de los enanos.

“Por supuesto.”

“¿¡Una respuesta inmediata!?”

“Bueno, la verdad es que me sobra demasiado terreno, si pueden convivir con los orcos son libres de venir a vivir aquí.”

“Eso… ¡Por supuesto!”

Pareciera que quiere decir: ‘¿Eso es todo lo que tenemos que hacer?’. Pero si solo se trata de venir a vivir aquí, eso no me representa ningún tipo de problema.

Además, antes de que siquiera me pidiera el favor, ya había aceptado los deseos de Shin de que se quedaran en Azora.

“…… Apoyar con la construcción de la ciudad. Proporcionarnos de armas y armaduras. En un futuro cercano empezaremos a cobrar una cuota por vivir aquí. Ah y, lo más importante, reconocer abiertamente que el dueño y soberano de esta tierra es mi señor.”

Shin continúa añadiendo condiciones adicionales. Esta tipa, desde el principio había empezado a pensar sobre las condiciones para poder dejarlos vivir aquí.

“¿¡Una ciudad!? ¡Por supuesto! Esas condiciones no son ningún inconveniente para nosotros.”

Parece ser que Azora se convertirá en un lugar muy agradable para vivir. Tenía la impresión de que los enanos serían una especie bastante terca, pero parece ser que esto no es así, el enano que tengo enfrente de mí parece ser bastante amable y fácil de tratar e, incluso, está aceptando amablemente todas las demandas de Shin.

 “Así es, estoy planeando levantar una ciudad en este lugar una vez llegue el momento, por supuesto, si ustedes quieren formar una aldea aparte de la ciudad no tengo ningún problema.”

“Eso… ¡Es increíblemente interesante! Después de atravesar la niebla se encuentra una tierra rica de recursos y una increíble ciudad. Ciertamente es muy interesante.”

Parece ser que Baren está entusiasmado con la idea de crear una ciudad en este lugar. Condenada Shin, tienes mucha suerte.

“Por supuesto que también les proveeremos a ustedes tres, armas y armaduras de alta calidad.”

“Bien, entonces eres libre de traer a tus compatriotas a este lugar. Te abriré el camino para que puedas hacerlo.”

“Gracias, entonces lo haré de inmediato para no perder más tiempo. Creo que tardaré alrededor de dos días ¿Podrían esperarnos ese tiempo?”

“Ese tiempo está bien, en cuanto reúnan todo lo que necesiten avisenme. Una vez reciba el mensaje, transportare todas las casas en las que han vivido hasta el momento, al mismo tiempo. En cuanto a ustedes… ¿Caminaran a través del camino que creé?”

¿¡Otra vez eso!? Vaya forma más sencilla de realizar una mudanza, pues las preparaciones para realizarla son mínimas.

Publicidad G-M3



Si pones un equipaje demasiado pesado dentro de la casa, este se transportará junto con toda la casa… Eso significa que…

Si usamos a Azora como punto central de transmisión, podríamos lograr algo similar a la teleportación. 

Eso me parece algo muy útil, bien, desde ahora cada vez que vea un sitio al cual podríamos necesitar volver algunas veces, le pediré a Shin que cree una puerta hacia Azora cerca de ese lugar.

“¡Entonces…!”

Beren sale disparado de la tienda como si fuera una bala. Aunque…

“Como pensé, puedo hablar con normalidad.”

En la conversación con Beren no sentí la incomodidad de estar entendiendo un idioma extraño como la que sentí cuando conocí a Emma. Me pregunto si ese ajuste de percepción solo pasó por ser la primera vez.


Aunque tal vez no sea eso, los enanos tienen una forma más humana, tal vez ellos comprendan el lenguaje humano.

“Como se esperaría de mi señor.”

“Concuerdo, es asombroso.”

… Aparentemente mi idea estaba equivocada. Ahora que lo pienso, el solo hecho de poder hablar con una araña es increíble. Bueno, si es que a eso le podemos llamar una conversación.

“E incluso pude entender perfectamente lo que estaba diciendo esta araña, eso es algo absurdo.”

“No olvides que incluso tu poder mágico era extremadamente delicioso. Como se esperaría de mi compañero ideal.”

Seee, ¡Eso no me hace feliz!

Un novio comestible… definitivamente esas características no creo que sean populares. Un hombre-presa… eso es algo en lo que definitivamente no me quiero convertir.

“Bueno, hay una cosa que me gustaría preguntarle a mi señor.”

“¿Quieres que te de un nombre?”

“Así es, no me gustaría que me continuara llamando Shin de ahora en adelante. Me gustaría que mi señor me diera un nombre, tal y como debe de hacerse. Esto también es uno de los deberes del dueño del contrato ¿Sabe?”

“También a mi, no tengo ninguna clase de prisa, pero me gustaría recibir un nombre de su parte en un futuro cercano.”

Me lo imaginaba.

Incluso yo estaba pensando en que no me gustaría seguirlas llamando por los nombres que tenían cuando eran unos monstruos. Si me dijeran hyuman a cada rato incluso yo me molestaria.

Las dos tienen esos mismos sentimientos. Eso me sorprende un poco. Creí que la araña sería la más desesperada por que le diera un nombre. Dado que, quien se sentirá más miserable mientras más lo postergue será ella.

“¿Está bien que no me apresure?”

“Está bien que me de mi nombre después de que se lo dé a Shin. Puesto que yo soy la recién llegada.”

Me sonríe con una hermosa sonrisa. Estoy completamente anonadado. Si Shin es lo equivalente a un guerrero o samurai, ella sería más parecida a alguna hija de un noble o a una princesa.

“Lo que significa que por el momento te llamaremos Nanashi o señorita araña en lo que decido tu nombre. ¿Esta bie…?”

*Pishi* Una vena salto en el rostro de la joven araña

Creo que escuche un ruido algo peculiar.

“¡¡Me niego por completo!!”

“¿¡…!?”

“¡Esposo mío! ¡Si me lo preguntas, no creo que esos nombres sean adecuados para una mujer!”

“Para empezar, ¿¡Podrías dejar de decirme esposo mío!? Pero bueno… la verdad es que no tengo idea de cual sea tu nombre, a todo esto ¿Cual es el nombre de la raza a la que perteneces?”

“… ¿Raza?… ¿A qué raza pertenezco?”

“Exacto ¿Me lo podrias decir?”

“Me pregunto a qué raza podría pertenecer. He estado hambrienta por tanto tiempo que no recuerdo nada acerca de mi.”

Entiendo… ¿Tendrá alguna especie de amnesia? o tal vez… ¿Su caso será tan grave que esos recuerdos ya no existen? 

“Bueno, entonces por el momento te llamaré arañita negra.” 

“¡¡Rechazado!! ¡Lo he reconsiderado y me gustaría que me des un nombre inmediatamente!”

“¡Ey! ¡Te recuerdo que dijiste que recibirías tu nombre después de mi!”

Shin se muerde el labio. Parece ser que hubo una discusión secreta acerca del orden en el que las nombraría.

… ¿Esto será tan importante como para tener que discutir el orden en el que se hará?

“Pero… Shin… No puedo aceptar ninguno de los nombres temporales que mi esposo me está proponiendo. Tal vez tu puedas aguantarlo porque tienes un nombre bastante androgino, pero…”

“Jo, jo. ¿Entonces puedo tomar eso como el hecho de que estás renunciando al privilegio de ser su primer acompañante?”

“Guuu, es muy frustrante, pero…”

¿¡Incluso hicieron un acuerdo de ese tipo!? Para empezar ¡Nunca les pondría una mano encima! ¿Tal vez sea porque recuerdo muy bien sus formas originales?

“Recuerdo muy bien que una vez intenté ponerle un nombre a Shin, pero ella se negó con todas sus fuerzas. Incluso después de que se negara intente darle diversas opciones, pero ninguna le gustó.”

“¡No me gusta ningún nombre de ese estilo!”

“Bueno, dejando de lado a Shin, tienes razón Nanashi es un nombre horrible… ¡Ya sé! ¡Tengo un nombre perfecto para ti!”

“¡Eso me hace tan feliz!”

“¿¡Pero qué demonios!?”

“¿¡Ahora que quieres!?”

“Me niego, me niego, me niego. ¡Por norma tienes que darme el nombre primero a mi!”

¿¡Acaso eres una niña!?

Por otro lado, la araña está en su propio mundo diciendo cosas como: ‘Haces estas cosas por mi…’.

¿Estas son mis compañeras de viaje?

“¡Aaahhhhh! ¡Está bien! ¡En este momento les pondré un nombre a las dos! Empezaré por dárselo primero a Shin ¿Con eso está bien?”

Publicidad M-M3

Con eso debería estar bien. Miró atentamente a las dos.

Lo que veo son un par de ojos un poco insatisfechos y otros completamente satisfechos. Quiero creer que eso significa que las dos están de acuerdo.

“Bien, entonces empecemos por Shin”

“¡Si! Quiero un nombre que desborde poder al pronunciarlo.”

“Veamos…”

“(Emocionada, muy emocionada)”

… ¿Qué es lo que haré? Como el nombre provisional de la araña era horrible, la verdad es que solo había estado pensando en un nombre para ella.

“Uuu…. mmm”

“(Emocionada) ¿Um?”

“Fuu… mmm”

“Mi señor… No me diga que está pensando mi nombre en este momento…”

“No, como crees…”

“Uuuu… ¿Cómo pudo pensar en el nombre de esa araña con tanta facilidad…?”

Pareciera que está apunto de llorar.

¿El nombramiento después de realizar un contrato realmente es algo tan importante?

“Shin. En este momento procederé a darte un nombre. A partir de este momento serás conocida como Tomoe.”

“¿To-mo-e?”

“Así es, ese es el nombre de la guerrera samurai más valiente que conozco.” (Akary: Tomoe Gozen, Guerrera samurai en la historia de japón que vivió de 1157 a 1184 aprox.)

“¿¡Existieron las mujeres samurais!?”

“Así es, se dice que fue una mujer que marchó al campo de batalla junto a su marido.”

Si no mal recuerdo su señor y ella fueron alimentados por la misma nodriza, además su hermana menor se convirtió en la esposa de éste, sin mencionar que fueron hermanos de armas. Soy yo o ¿Solo he aumentado la complejidad de nuestra relación?, si no tengo cuidado y no manejo bien la situación esto podría terminar de una manera muy extraña.

… Bueno, la imagen que tengo acerca de Tomoe proviene de un juego, así que no estoy seguro de que tan ciertas podrían ser las cosas que se acerca de ella.

Publicidad M-M2

“Así que Tomoe… Ciertamente aceptó con felicidad y humildad el nombre que me ha dado.”

La verdad es que la reacción que ella tuvo es un poco exagerada, pero puesto a que es el único nombre de una mujer guerrera que se me ha venido a la mente, lo dejaré así. Volver a pensar las cosas suele ser un dolor de cabeza.

De hecho también se me ocurrió el nombre de ‘Yodo’, pero lo rechacé inmediatamente porque me daba la impresión que se convertiría en una persona excelente e incontrolable. Esto también estaba basado en mi imaginación.

Tomoe empieza a repetir su nombre en voz baja, una y otra vez, con una ligera melodía. ¿Es mi imaginación o una tenue luz la está rodeando…?

“¿De casualidad no estás brillando?”

“¿…? Ah, cierto. Se me olvidó mencionarle. Una vez nombra a alguien, el poder de esa persona aumenta de acuerdo al nombre puesto. Esto se debe a que el vínculo entre los participantes del contrato se vuelve más fuerte.”

Oye, oye. ¿Acaso eso no es algo muy importante? Me pregunto si fue buena idea ponerle un nombre de acuerdo a una idea pasajera.

“Dejando eso de lado, el nombre que me puso realmente lo siento muy familiar. Tomoe, ¡Realmente me gusta ese nombre! ¡A partir de este momento mi nombre es Tomoe! ¡Está decidido!”

Dijo estas palabras después de haber volteado a vernos a la araña y a mí.

Después de haberlo confirmado con sus palabras, Tomoe se sonrojo un poco. La imagen de una mujer adulta dando brinquitos de felicidad es algo que no se ve todos los días.

“Por favor dime que no existe un nombre con el cual se puede extraer la mayor cantidad de poder posible.”

“Por supuesto que lo hay~♪.”


“¡Creo que debiste de mencionar eso primero!”

“Así está bien, así está bien. Antes que un nombre eficiente, prefiero mil veces un nombre con el cual quiera realmente nombrarme, de esta manera yo soy más feliz~♪.”

“Pero…”

¿Está bien decidir algo que será relevante para toda su vida basándome en mi estado de ánimo? En este momento ya me estoy arrepintiendo un poco.

“Así está bien~♪. No me gustaría un nombre atado a una serie de reglas específicas. Ahora si me disculpan, ¡Iré a decirle mi nuevo nombre a todos!”

Tomoe salió corriendo de la tienda. Se parece a un niño que acaba de recibir su regalo de cumpleaños.

“Vaya, vaya. Aunque siendo sincera me siento un poco celosa. Bueno, esposo mío, ¿Podría darme mi nuevo nombre también?”

“Si, esa es mi intención, pero antes de eso ¿Podrías dejar de llamarme ‘Esposo mío’?”

“¡Pero qué atrevimiento de mi parte! Como pensé debería de llamarle amo mío.”

Avanzamos un paso pero retrocedemos diez.

“No me referia a eso. Me gustaría que me llamaras Musimi o Makoto como lo hace la gente normal.”

“Eso es imposible.” *pequeña sonrisa*

Lo que recibo ante mi sugerencia, es una respuesta negativa junto con una risa burlona.

“¿¡Por qué!?”

“Eso se debe a que me encuentro bajo su dominio. Sería totalmente descortés de mi parte llamar por el nombre o apellido a aquel que me domina. Incluso Shin, perdón, incluso Tomoe, quien es una persona sumamente egocéntrica, lo llama mi señor.”

Lo entiendo, pero el hecho que me llame ‘esposo mío’… es demasiado incomodo.

Tal vez debería de ceder como lo hice con Tomoe y dejar que esta araña me llame ‘mi señor’ o tal vez ‘señor mío’, pero siento que si ella me llamara de esta manera de igual forma me sentiría incómodo.

“¿Señor Misumi también es inaceptable?”

“También es inaceptable. Como sea. ¡Hablalo con Tomoe y busca una manera de llamarme que no sea ‘esposo mío’ o ‘amo mío’! ¡¡Esto es una orden!!”

“¡Sii! Imaginar que recibiría una orden por esa razón… al rato discutiré el tema junto a Tomoe.”

El hecho de que temblara de felicidad por haber recibido una orden, es un poco…

“Bueno, en cuanto a tu nombre…”

“Si~♪.”

“Si existe alguna ley o norma para poder nombrarte de manera correcta ¿Me la podrias decir?”

“Me niego a decírselo.” *Pequeña sonrisa*

¿¡Por qué!? Realmente no termino de entender a estas tipas.

“Mira… Al enterarme que dependiendo del nombre que elija para ustedes su nivel de poder podría fluctuar, me gustaría…”

“Esa hija de… Debería haberse quedado callada.”

¿Eh? ¿Soy yo o acaba de insultar a Tomoe de forma directa?

“Me gustaría poder pensar un poco mejor en tu nombre.”

“¿Pero acaso no tenía un nombre ya pensado para mi?”

“Fue uno que pensé sin tener en cuenta las circunstancias, por lo que…”

“¡Por eso! ¡Precisamente por esa razón me gustaría recibir ese nombre!”

… Vaya palabras más llenas de sentimientos. Incluso siento como está acercando su cara a la mía. Si dice las cosas de esa manera me voy a sonrojar.

“Para empezar. ¿Cuál sería la alegría de recibir un nombre atado a esas reglas? Me gustaría mucho que el nombre, con el que me conoceran a partir de ahora, sea uno pensado por mi preciado esposo, en vez de uno basado en el poder que vaya a recibir.”

“¿Por esa razón no te importaría ser más débil?”

“No puedo ser más débil de lo que soy ahora. Además, en lo personal no me interesa volverme más fuerte. Por favor deme el nombre que ya tenía pensado para mí.”

Si me lo dice de esa manera, no me queda más remedio que hacer lo que me dice.

“Entonces…”

Pude observar como ella aguantaba la respiración.

“Procederé a otorgarte tu nuevo nombre. A partir de ahora, te llamarás ‘Mio’.”

“Mio…”

“En el país en donde nací es el nombre que resulta de juntar el carácter que representa el número cero y el carácter que representa el elemento del agua, el cual es mi especialidad.”

Es como si tuviera una novia que siempre ha tenido mucha hambre y después de satisfacerla intentara que nuestra relación empezará desde cero.

Después de pensar en eso, simplemente probé con mezclar el símbolo con el que se escribe agua y el resultado resultó ser ‘Mio’. Es un nombre bastante decente si piensas en la forma en la que se me ocurrió.

“Aceptaré ese nombre con gratitud, de ahora en adelante me llamaré Mio. Espero contar con usted de ahora en adelante esposo mío.”

“¿Que te dije respecto a llamarme ‘esposo mío’?”

“Cierto, perdón, me abstendré de hacerlo. Mio, je, je, je. El nombre que tiene el símbolo del mejor elemento de mi amo je, je, je.”

“Ey, vuelve de tu mundo imaginario.”

“¿¡Eh!? ¿Cero en la lengua de mi amo? ¿¡Eso significa que me volveré uno con mi amo!? Aaaahhh.”

Publicidad M-AB

Es un caso perdido, no está escuchando nada de lo que estoy diciendo.

Parece ser que las únicas personas que me rodean, son personas que están mal de la cabeza.

Agarró a Mio mientras sigue delirando y la conduzco hacia afuera de la tienda.

A pesar de que acabo de despertar, ya me encuentro exhausto. 

Se supone que la ciudad está cerca, pero yo aun la encuentro muy lejos…

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

4 Comentarios
Mas Votados
Mas Recientes Mas Antiguos
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios