Outbreak Company: Moeru Shinryakusha (NL)

Volumen 1

Capítulo 3: Libertad, Igualdad, Fraternidad

Parte 2

 

 

Sintiendo el calor de una chica a cada lado de mí, empujé el gemido que amenazaba con escapar.

La descripción de la escena en los cómics es obviamente principalmente visual; se basa en imágenes. Lo que significa que tres personas que intentan leer un cómic juntas, naturalmente, se acercan mucho mientras se inclinan para mirar lo mismo. Como resultado, aunque las chicas no parecían notarlo, se estaban acercando a mí de una manera que normalmente nunca hubiera sucedido.


Cada vez que intentaba pasar la página, mi codo rozaba el bulto de Myusel… bueno, ya sabes. Y mi otro brazo estaba básicamente presionado permanentemente contra la modesta dotación de Petralka. No solo eso, sino que el dulce aroma floral que flotaba en su cabello me envolvieron por ambos lados. Para un chico adolescente sano, era como una carrera de resistencia.

¿Es así como se sienten todos esos tipos en esos juegos de ero?

Estaba lamentando desesperadamente mi elección de un manga. Si hubiera elegido una novela ligera, algo donde la historia se cuenta principalmente a través de la prosa, podría haber evitado esta situación… Pero ya era demasiado tarde para los que deberían haberlo hecho. Mis dos compañeros estaban absortos en la primera historia que habían visto de otro mundo, y si intentara decir “Vamos a leer otra cosa” ahora, incluso Myusel podría matarme, y mucho menos Petralka.

Y entonces…

“¡Oh…!” Cuando pasé la página, Myusel hizo un ruido feliz a mi lado.

Publicidad M-M5

“Esto se trata de usted, ¿no es así, Maestro? Reconozco esta palabra”.

Estaba señalando el kanji 可能, glosado con el hiragana leyendo kanou. La palabra significaba “capaz”, “capaz” o “posible”, y estaba escrita con caracteres diferentes a mi nombre, para lo cual los kanji eran 加納. Pero tenía razón en que sonaban igual.

“Oh”, dije. “Tienes razón, las lecturas son las mismas. Pero en realidad no es mi nombre, significa otra cosa”.

“¿Lo hace?”

“Los caracteres kanji tienen cada uno su propio significado. A veces obtienes palabras que suenan igual pero significan cosas diferentes”.

“¿En verdad?”

Publicidad G-M3



Myusel parpadeó, confundido e impresionado a la vez.

“Vaya, realmente aprendes rápido, Myusel”, le dije.

Publicidad G-M3



Sí, solo eran hiragana y katakana, apenas un centenar de caracteres en total, pero tratar de aprender cosas así cuando el único momento en el que podía estudiar era tarde en la noche después de un día completo de trabajo no era una hazaña. Sabía que ella era inteligente.

“Oh, no, maestro. Todo se debe a que te quedas despierto hasta muy tarde ayudándome a estudiar. Nunca imaginé que llegaría el día en que sería capaz de leer cualquier tipo de escritura”, murmuró.

Había descubierto la alegría de poder leer y escribir, incluso si estaba aprendiendo el idioma de otro mundo, y eso la había motivado a absorber el japonés como una esponja. En cuanto a mí, ver a esta encantadora joven tan feliz me hizo darme cuenta de que todo el tiempo que había pasado enseñándole había valido la pena.

“¿Qué son estos letras aquí?”, Preguntó ella.

“Esos se llaman onomatopeya. Son algo complicados… ”

Sin embargo, toda esta alegría me había hecho olvidar por completo a la niña sentada al otro lado de mí. Solo por un momento, eso sí, pero extrañé totalmente la mirada que Petralka me había dirigido.

Publicidad M-M4

“¡Shinichi!”, Exclamó Petralka. Ella saltó del sofá, el hechizo rompió.

“¿Huh? ¡Oh! Bien bien. Lo siento, majestad”.

“¡Pensé que te dije que me llamaras Petralka!”

“Oh, perdón por eso, Petralka”, dije apresuradamente, pero era demasiado tarde. Sin decir una palabra, Petralka me agarró del brazo y tiró hacia arriba, y luego, para mi incredulidad, se dejó caer justo donde había estado el manga hace un segundo.

Es decir, justo en mis rodillas.

Outbreak Company: Moeru Shinryakusha Vol 1 Capítulo 3 Parte 2

 

¡¿Queeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee?!

“¡¿P-Petralka?!”

Ella agarró mi mano agitada y la trajo, con un libro de historietas, de rodillas. Así que terminé con ella sentada en mi regazo y básicamente la abracé por detrás. Y sí, era pequeña, pero para leer manga como este,

¡básicamente tendría que descansar mi barbilla sobre su hombro…! Definitivamente estábamos un poco demasiado cerca ahora.

Estaba avergonzado y también un poco feliz de tener a esta chica loli-ish en mi regazo, pero ni siquiera quería pensar en los malentendidos que surgirían si alguien nos atrapara así.

“¡E-E-E-Esto definitivamente no está bien!”

“¡Silencio! ¡Nuestro cuello se cansa cuando tenemos que mirar de lado!”

“No estoy discutiendo ese punto, pero-”

“No te preocupes, ¡lee! Y usted, criada —dijo ella, fijando sus ojos en Myusel. ¡Ve a hacernos un té! Nuestra copa se ha enfriado; ¡hierve uno nuevo!”

“¿Qué? Oh! ¡S-Sí, enseguida! Myusel se levantó rápidamente como un disparo.

“Los sirvientes deberían servir”, dijo Petralka con una mirada triunfante.

Las palabras fueron victoriosas e hirientes. Myusel, con una expresión de terror en su rostro, volvió a inclinarse y salió de la habitación casi corriendo.

“Erm, ¿Su Majestad?”

“Petralka”.

“Lo siento. Petralka ¿Estás enojada?”

“¡No, no lo estamos!”, Bramó ella.

Ya sabes, en japonés, la palabra “bramido” está literalmente escrita con los caracteres “gritar con enojo”. Pero, claro. No estás molesta.


No es que pueda decirle eso a Su Majestad Imperial. De todos modos, me sentí mal por haberla ignorado, incluso si fue solo por un momento, así que no presioné el punto.

“Tu animal. Emocionándote en el momento en que ves a una mujer”.

“¡¿Guh…?!”

¿Emocionado? ¿Qué quiere decir, emocionado? Escuchar a una chica hablar así fue suficiente para que una lágrima apareciera en los ojos de Big Bro.

De todos modos, ¿estaba recibiendo el tratamiento “animal”? Quiero decir, supongo que fue porque ella no me estaba mirando como humana que estaba cómoda sentada en mi regazo con mis brazos alrededor de ella. Un buen abrazo, como de una mascota.

Publicidad M-M2

Admito que cuando Petralka se arrojó por primera vez en mi regazo, sentí que mi ritmo cardíaco se aceleraba… pero ahora veía la realidad con demasiada claridad.

Suspire por dentro y continué leyendo.

Publicidad M-M1

***

 

 

Pasaron varios días después de la repentina visita de Petralka. Había logrado limpiar mi oficina un poco, así que una mañana decidí ir a la ciudad.

Sentí que necesitaba comprender el nivel cultural del Imperio Eldant. Por supuesto, podría pedirle a Matoba-san copias del informe del equipo de encuesta inicial, pero luego tendría que revisar un denso libro blanco burocrático, y de todos modos, quería ver por mí mismo cómo se veían mis futuros clientes.

Si realmente quisiéramos lograr que la cultura otaku se “quedara” en el Imperio, no podríamos tratar con nobles y miembros de la realeza para siempre. La cultura nerd es un verdadero crisol; todo vale mientras sea interesante. Incluso se podría decir que la cultura otaku se apoya en innumerables obras donde el interés absoluto se contaba como justicia, incluso si esas obras se han olvidado en gran medida.

Eso significa que, para la cultura otaku, quienes realmente pagan el dinero y compran las obras (los clientes cuyas compras apoyan a los creadores y distribuidores) dictan lo que es correcto; un anime podría tener el mayor presupuesto del mundo, pero si no toma en cuenta al otaku, va a explotar. Todo esto llevó a una conclusión: si iba a difundir el otaku-ismo por aquí, tendría que obtener la aceptación del mayor grupo demográfico: los plebeyos.

No podríamos simplemente traer un montón de cosas geek al azar y esperar lo mejor. Sería necesaria una red eléctrica en algún momento, y si no pudiéramos enseñar a la gente a leer, todo sería en vano. No importa los libros; incluso para sacar anime y juegos, necesitaríamos teatros y demás.

Olvídate de SimCity: este era SimAkiba.

Y así fue que estaba caminando hacia la ciudad, acompañado por Minori- san, que actuaba como mi guardaespaldas, y Brooke, que actuaba como mi guía y transportista de equipaje. Esta fue la primera vez que vi el pueblo de cerca, sin contar cuando lo vi por la ventana de nuestro carruaje tirado por caballos, o mejor dicho, por pájaros.

“Huh…”

Parecía más o menos como si hubiera pasado, pero en realidad salir y caminar reveló detalles que no había notado hasta entonces.

El olor, por ejemplo. Había un olor a quemado, suficiente para ser notable pero no lo suficiente como para ser realmente desagradable, junto con el olor a algo podrido. La quema probablemente fue de hogares o fuegos de cocina; el hedor probablemente era basura o baños. De hecho, recordé haber escuchado que el palacio de Versalles no tenía baños. Qué mierda tan trivial.

Sin un sistema de alcantarillado, o incluso empresas que se especialicen en quitar las cosas, tener un inodoro adentro solo hubiera resultado en atrapar el olor en su casa. Parecía que solo había unas pocas opciones, y la mayoría de la gente eligió una de ellas: tirarla a un río, usarla como fertilizante o simplemente dejarla en un campo en algún lugar. Había escuchado que en Europa, solían tirarlo por la parte trasera del edificio o incluso darle de comer a los cerdos como basura. Tal vez hicieron cosas similares aquí.

Por cierto, en nuestra mansión, Brooke se llevó las cosas, supuestamente para usarlas como compost en un edificio anexo, por lo que pudimos usar el baño sin preocuparnos demasiado, pero eso probablemente no era práctico entre los plebeyos.

“Supongo que no piensas en los personajes bidimensionales que tienen que hacer ese tipo de cosas”.

Este era básicamente un mundo de fantasía directo, pero se trataba de personas vivas, con todas las funciones biológicas que conllevaba.


Otra cosa que noté fue que la mayoría de los letreros tenían imágenes. Presumiblemente esto se debió a que muy pocas personas podían leer. Obviamente, dibujar imágenes realistas requiere mucha habilidad, y la mayoría de las  imágenes en estos signos eran más simbólicas que cualquier otra cosa. El resultado fue que, aunque no podía leer el alfabeto local, sabía que este lugar era una taberna, que uno era un herrero, que aquí había una panadería, y así sucesivamente.

Pero la cosa número uno que me llamó la atención mientras caminaba por la ciudad fue…

“¿Te divierte algo, Maestro?” Brooke, caminando justo delante de mí, se volvió y preguntó. Al principio me sentí un poco intimidado por tenerlo tan cerca, pero cuando me acostumbré a él, encontré sus ojos grandes y redondos y su enorme boca, que parecía que siempre estaba sonriendo, sorprendentemente adorable. Mucha gente tiene serpientes como mascotas. Pensé que tal vez estaba empezando a ver la atracción.

“Todo. Aquí hay mucha comida para pensar”.

“¿Es eso así? Estoy seguro de que solo veo las mismas cosas que hago todos los días”. Su rostro no cambió, pero por la inclinación de su voz y la forma en que su lengua entraba y salía de su boca, supuse que estaba siendo un poco sardónico.

“Bueno, no teníamos hombres lagarto o elfos de donde yo vengo, para empezar”.

Habíamos tenido suficientes “razas”, blancas y negras y asiáticas y lo que sea, para volvernos locos. Aquí, sin embargo, todos parecían tener un rasgo único: había humanos en todas partes, pero aproximadamente una de cada diez personas era un elfo o un hombre lagarto u otra cosa. Brooke no llamó ninguna atención especial.

“Si quieres ver a semihumanos”, dijo Brooke, “te sugiero que pruebes los campos de entrenamiento a las afueras de la ciudad”.

“¿Campos de entrenamiento?”

Publicidad M-AB

“Una especie de base militar”, irrumpió Minori-san.

“Tiene dormitorios para la base, junto con algunas instalaciones de entrenamiento. Un pelotón del JSDF está prestando algo de espacio allí. Aparentemente, el ejército es el lugar más fácil para que los semihumanos obtengan trabajo en este país”.

“Huh…”

Sabes, me preguntaba dónde se quedaron los otros soldados que habían estado viajando en el LAV. Supongo que fueron estos campos de entrenamiento.

Decidí ir a echar un vistazo.

Mantente Enterado
Notificarme
guest
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.

INSTRUCCIONES PARA LA ZONA DE COMENTARIOS

1- No Puedo Comentar: Toca los botones que estan debajo del recuadro de comentarios, aquellos que le cambian el estilo a Negrita, Cursiva, etc. (B, I, U, S)

2- No Aparece Mi Comentario: Es por nuestro sistema de moderación, luego de revisar y aprobar tu comentario, este aparecera. NOTA: Usa un correo real o no se aprobara tu comentario.

3- ¿Como Escribo un Spoiler?: Toca [ + ] (es el botón spoiler) y aparecera una ventana, ahí debes poner el TITULO de tu spoiler (recomendamos poner simplemente SPOILER), luego en el codigo que aparecera en el recuadro del comentario debes escribir dentro de los simbolos ] [

[spoiler title="Titulo de tu spoiler"]Aqui va tu spoiler[/spoiler]

Nota: Todo el texto que coloques antes o despues del codigo del spoiler sera visible para todos.

0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios