Hataraku Maou-sama! (NL)

Volumen 8

Capítulo 2: Rey Demonio, Encuentro

Parte 7

 

 

Luego…

— Oye, ¿Qué es esto?




Maou, en el salo de clases del centro de examinación, frunció el ceño al ver por la ventana.

Del reloj, deberían ser más de las 11 am. Aunque el pronosticador mencionó que podría llover, no dijo que sería una lluvia tan fuerte, y el tiempo debía ser un poco más tarde.

— Aunque vagamente lo sentí… el pronosticador del tiempo es realmente increíble cuando se trata de lluvias.

Aunque la previsión de la estación de clima o los oficiales de predicción sobre la naturaleza eran realmente sin sentido, para el Rey Demonio, quien podría controlar el clima hasta cierto límite cuando estaba a su máximo poder, él esperaba que la reportera principal del clima pudiese trabajar con más empeño en el área además de ser joven y hermosa.

—…Tiempos como estos son tan aburridos que uno se siente impaciente. Maou miró las gotas de lluvia golpear la ventana y murmuró.




Aunque aún era difícil concentrarse durante el examen, de acuerdo a los sentimientos que tenía antes de responder, Maou estaba confiado de que no fallaría.

De acuerdo a las preparaciones, cuando el examen terminara, la pantalla electrónica en el centro de examinación mostraría los números de los candidatos que pasaron, luego la parte práctica seria conducida en el campo de entrenamiento exterior.

— Viendo esto, no parecerá posible, ¿eh?

El clima exterior era suficiente para hacer que las personas pensaran que era una tormenta en un tifón.

Considerando la razón por la que Maou tomó la licencia, él realmente quería tener entrenamiento actual en el campo de entrenamiento seguro en días como estos, pero frente a esa lluvia tan fuerte, incluso la policía sería incapaz de llevar a cabo sus prácticas.

En realidad, nadie había anunciado que el examen seria suspendido, y aun había una hora de tiempo para que las personas aprobadas fueran anunciadas.
Aunque no se sabía si la lluvia se detendría una hora después, con respecto a lluvias fuertes en la tarde a mediados de agosto, normalmente tomarían más de una hora para reducirse a una llovizna, el organizador principal había considerado eso.

Sin importar que, justo ahora, Maou solo podía quedarse en el centro de examinación y dejar que su mente vagara mientras esperaba el tiempo de aprobación.

Las personas alrededor eran incluso candidatos que eran como Maou, tan aburridos que se sentían impacientes, luego de tomar sus asientos, comenzaron a jugar con sus celulares, leer o escuchar música.

Maou, que tampoco tenía nada que hacer, estaba sentado en el banco en la zona de espera.

El celular de Maou no tenía muchas características, era un teléfono de antigua generación donde las funciones de llamadas y mensajes eran suficientes.

Incluso si no era así, Maou no tenía el hábito de jugar con su celular si no tuviese nada que hacer, y aun así, no compraría cosas lujosas como Bunkobon4 con el fin de pasar el tiempo.

Los libros en la Fortaleza Demoniaca eran mayormente prestados de la biblioteca o eran libros de cocina de Ashiya comprados en tiendas de segunda mano.

— Aunque llevo una vida saludable, aún estoy en el nivel mínimo en termino de cultura, ¿eh?

Desde que vino a Japón, Maou prácticamente estaba trabajando duro todo el tiempo, quizá era momento de ampliar sus perspectivas y observar la nación de Japón.

La conferencia de Barista de MgRonald y la licencia de conducir esta vez le permitían a Maou entender una cosa.

En Japón, mientras uno tenga la disposición, podría ser capaz de aprender lo que quiera.

Por supuesto, si una persona deseaba pulir sus conocimientos a través de sistemas escolares, necesitarían pagar cuotas de escuela, pero como el examen de conducir y la cuota de registro, ya Maou sabía que incluso si él no tenía dinero, mientras cumpla con ciertas condiciones especiales, podría ser capaz de obtener asistencia de ciertos cuerpos corporativos.




Se siente como si fuese algo de lo que estar feliz.

—…Buscaré una tienda de libros durante mi regreso. De todas formas he ahorrado mi paga.

Cada vez que Maou iba al trabajo, Ashiya le daba 300 yenes bajo ‘cuotas alimenticias’, mientras él no lo usara ese día, Maou definitivamente lo ahorraría como su reserva privada.

4 Bunkobon son libros tapa blanda de medidas pequeñas, diseñados para ser asequibles y portátiles.

Por supuesto, además de eso, Ashiya pondría una porción del salario de Maou a un lado para que Maou lo gastara libremente, pero Maou quería usar ese dinero como protección cuando alguna emergencia ocurriera.

De todas formas, mientras él pueda obtener la licencia, el número de cosas que Maou pueda hacer en Japón incrementaría de una vez.

Para ser capaz de incrementar el rango de movimiento sin depender de las herramientas del transporte público, era considerado un cambio revolucionario.

Por supuesto, incluso si él es capaz de obtener una licencia de conducir, sería lo mismo si no obtienes su propia motocicleta, pero mientras él no sea tan selectivo, Maou sentía que podría ser capaz de comprar una en un futuro cercano.

— Mis sueños se han expandido de nuevo.

Maou, que hacia planes en su mente, mostró una expresión alegre, diferente del clima exterior, pero en ese momento, una sombra cubrió su rostro.

—……Si.

Incluso si no levantaba la vista, Maou sabía que se trataba de Satoh Tsubasa.

Ya que ellos también habían venido a realizar el examen, incluso si ellos se reunían en el edificio del centro de examinación, no había nada sorprendente en ello.

Bajo la luz fluorescente, que brillaba en el techo, Maou levantó la mirada y vio a una chica que llevaba una gorra de vendedor de periódico, y el padre de pie a su lado, Satoh Hiroshi.

— ¿…Como lo hizo?

Incluso cuando alejó al padre Hiroshi de la imagen, aunque Maou no sabía si Tsubasa realizó el examen o no, él intentó preguntar, e incluso Hiroshi, de pie detrás de la chica, dejó escapar un suspiro pesado que encajaba con su altura y el ambiente.

— Parece que, probablemente he fallado.

— ¡Oye, eso no es bueno!

— Esas preguntas… ni siquiera entendí la mitad de ellas.

— Digo… no se trata de gastar dinero en cuotas de registro, ¿Por qué no considera tomarse un descanso?

Luego de escuchar la lamentable confesión de Hiroshi, Maou no pudo evitar darle una advertencia.

Aunque Maou no prestó atención a lo que Tsubasa había dicho, si esta era realmente la décima vez que Hiroshi realizaba el examen, quería decir que había pagado la cuota de registro diez veces.

Olvidándose de las motos, si se trataba de una licencia de carros, era realmente un gasto enorme.

— Satoh-san, ¿no ha tenido licencia de conducir en su propio país? Si tiene una, puede aplicarle la licencia internacional, ¿bien?

— No tengo.

—….Ya veo.

En la posición de Maou, él realmente sentía que la otra persona podía pensar en cómo continuar la conversación entre respuestas.

— ¡Básicamente, en el hogar de padre no hay ningún carro!

— ¿Hm?

— ¡Tsubasa!

— Ah, lo siento, lo siento, fue mi error, fue mi error.

Aunque Maou sospechó por un momento, una vez que vio a Hiroshi reprender a Tsubasa por razones desconocidas, y esta obviamente no mostró ningún lamento, él inmediatamente sintió que todo eso no importaba más.

— Pero, puedo entender lo que Maou quiere decir. Después de todo, es una pérdida de dinero seguir así.

— S-sí, por supuesto no estoy menospreciándolo, Satoh-san…

— ¡Por eso fue que dije que quería sentarme a tu lado y ayudarte a leer las preguntas!

Maou sonrió irónicamente debido a la valiente anotación de la chica, y respondió:

— Aunque no sé por qué eres capaz de leer textos japoneses que tu padre no puede, los exámenes solo pueden ser realizados por una persona. Si alguien lee a su lado, sería considerado trampa, y en el peor de los casos, la persona puede ser arrestada.

— ¿Trampa? ¿Eso significa estar a escondidas?




—…Me sorprende más que seas capaz de deducir tal significado.

— Si es así, como están las cosas ahora, podría estar todo bien si no obtienen la licencia de conducir, ¿bien?

Aunque esta frase sonó un poco descarada, comparado con retarlo sin un plan y gastar dinero, Maou sentía que sería mejor rendirse de realizar el examen a partir de ahora.

— Si, aunque tener la licencia de conducir es más conveniente, solo sería una pérdida de tiempo si las cosas continúan así.

— Es cierto, padre, no gastes más dinero, ¿Por qué no conduces directamente sin licencia, ¡uuu!?

Incluso si no se sabía que tan seria estaba la chica, sin importar que, decir esto dentro de una agencia de policía era demasiado peligroso.

Incluso si eso no tenía nada que ver con él, Maou frenéticamente cubrió la boca de Tsubasa, quien indiferentemente habló sin sentido.

Afortunadamente había un muro junto a Maou, y el hombre al otro lado, estaba absorto escuchando música de sus auriculares con alguna fuga acústica.

— ¿uuuuu?

— ¿Aun no sabes que esto es una agencia policial?

—…..

Maou movió su mano de la boca de Tsubasa y luego de mirar alrededor se lo recordó suavemente.

— De todas formas, no puedes dejar que otras personas lean las preguntas, y si dices cosas sin sentido de nuevo, ellos podrían prohibirte realizar los exámenes. Se más cuidadosa.

— Ya veo. Pero mientras nadie lo encuentre, ¡uuu!

— ¡¿No te dije que no digas más cosas como esas?!

Tsubasa, sin leer el ambiente, grito fuertemente términos peligrosos, así que Maou solo pudo cubrir su boca nuevamente.

—….Tsubasa, también creo eso.

— ¡Es mejor que pienses en alguna forma de manejar el japonés de tu hija!

Maou infelizmente reclamó a Hiroshi, quien calmadamente reprendía a su hija.

— Uuu.

Quizá ella finalmente comprendía la situación, Tsubasa sacudió sus manos vigorosamente y Maou la dejó ir.

Quizá por la forma exagerada de hablar de Tsubasa y su actitud intimidante, Maou no pudo evitar usar su táctica forzosa de cubrirle la boca, pero pensándolo cuidadosamente, hacer ese tipo de cosas a una dama que acababa de conocer era igual que un acoso sexual.

Afortunadamente Chiho y Emi no estaban allí, siguiendo su comportamiento normal, Maou pensó eso reflexivamente.

—…..

Justo cuando una irritación indescriptible rozó el corazón de Maou y planeaba regresar a su banco…

Como Tsubasa había agarrado la mano que Maou originalmente usó para cubrirle la boca, este, que planeaba sentarse, también detuvo sus movimientos.

— Sniff, sniff.

Ella lo estaba haciendo de nuevo. ¿Por qué Tsubasa estaba continuamente olfateado el aroma de la mano de Maou?

—…Como lo pensé, detrás del olor de la patata… sniff, sniff.

— Oye, ¿Qué estas olfateando…?

— Lameré.

— ¿Ughee?




Esta vez, incluso el joven sentado a un lado de ellos y escuchando música, estaba mirando a Maou con el ceño fruncido.

Pero no era extraño para Maou hacer tan sonido extraño. Después de todo, alguien estaba lamiendo su mano.

— ¿Q-qu-qué estás haciendo?

Desde que había venido a Japón, era la primera vez que Maou enfrentaba una situación que desafiaba completamente toda la ética, tanto así, que no pudo evitar sonrojarse fuertemente por la vergüenza.

— T-tú, solo…

Maou escondió su mano que había sido olfateada y lamida detrás de su espalda, mientras protestaba en shock.

— Hm…

Tsubasa, que empujó la gorra de vendedor de periódicos sobre sus ojos, indiferentemente inclinó su cabeza y comenzó a pensar por un momento.

Luego ella asintió con su cabeza como si hubiese hecho algo en su mente y dijo:

— Padre, parece que si es la persona que creo.

— ¿Hm?

La chica de repente dirigió el tema hacia Hiroshi, haciendo que este último abriera sus ojos por completo debido a la sorpresa.

— Padre, ¿puedo quitarme la gorra?

—…no atraigas mucho la atención, ¿bien?

Aunque las tres personas ya habían destacado demasiado de forma negativa, Tsubasa aun así asintió luego de obtener el permiso de Hiroshi y lentamente movió su mano hacia el borde de su gorra…

— ¡…………………….!

El rostro que la chica mostró luego de removerse la gorra, hizo que Maou contuviera el aliento tras la sorpresa.

— No, no solo su rostro.

Ya fuese que su cabello estuviese oculto dentro de la gorra de vendedor de periódicos, o sus ojos que veían a Maou con una vaga mirada, todo le provocó un shock a él.

Sin embargo, la chica tenía un raro rostro bien proporcionado, que encajaba con ese ocio, o algo en su expresión que parecía que no estuviese pensando en nada, estaba un poco perdido.

Su edad debería ser un poco menor que Chiho. Pero el problema no quedaba allí.,

El color de los ojos de Tsubasa, eran purpura.

El cabello que caía hacia atrás, además de las extensas porciones junto a ambas mejillas, bajo la luz fluorescente, se reflejaba un llamativo brillo plateado.




Y lo más importante…

—….T-tú cabello, podría ser…

— Si.

Tsubasa hizo girar el cabello junto a sus mejillas con su dedo. Solo ese flequillo ondulado que Maou veía, era purpura.

Hataraku Maou-Sama Volumen 8 Capítulo 2 Parte 7 Novela Ligera

 

Al escuchar el graznido de Maou como su voz, Tsubasa sonrió irónicamente como si no pensara en más nada y dijo:

— Cuando detecté el olor, pensé que debías ser la persona correcta.

— Olor…

Maou recordó como Tsubasa repetidamente había estado olfateando su mano.

— Aunque no sé quién eres, mi nariz no se equivocaría.

Tsubasa usó su dedo para apuntar el área debajo de su nariz con orgullo, mientras mostraba una sonrisa.

Luego lo que la chica dijo a continuación, profundizó la confusión de Maou.

— Maou, tú conoces a mi hermana mayor, Alas=Ramus, ¿cierto?

— ¿……………….Hm?

Aunque esa situación inesperada sacudió fuertemente a Maou, en esa frase, había una porción que sonaba especialmente extraña.

— ¿Hermana mayor?

— Si.

— ¿Lo qué quieres decir es?

— Mi hermana mayor, Alas=Ramus.

— ¿Hmm…?

Maou sintió que debía decirle algo a las dos personas de pie frente a él. Y definitivamente tenía que hacerlo.

Por ejemplo, ¿Qué pasa con ese color de cabello?; ¿realmente ambos son padre e hija?, básicamente olvidándose de Japón, ¿ustedes no son de la tierra?; y debido a esa apariencia y del hecho de conocer el nombre de Alas=Ramus, deberías ser alguien nacido del ‘Sephira’; ¿exactamente con quienes que me rodean están relacionados?; de todas formas, Maou metódicamente tenia que preguntarle a ambos como vivían en Japón, le preguntaría sus nombres, dirección, números de teléfonos y nombre completo del certificado de identificación.

Incluso si él lanzó todas esas cosas que deberían ser confirmadas hasta la parte posterior de su mente, Maou aún tenía una pregunta que quería realizarle.

— Cuando dices hermana mayor… ¿tiene el significado normal?

— Si, si la Alas=Ramus que mencionas es la misma persona que yo conozco, entonces esa Alas=Ramus es mi hermana mayor.

Sería malo si alguien podría decir fácilmente que encontraba a alguien más que tuviese el complicado nombre de Alas=Ramus.

Con respecto al conocimiento de Tsubasa sobre el nombre de Alas=Ramus, Maou no quería refutar nada más… y no había necesidad de hacerlo.

Pero aun así, él no podía entenderlo.

— La razón por la que la llamas hermana mayor, ¿es por qué ella es una ‘hermana mayor’ como existencia, es decir, merece respeto?

— ¿Hermana mayor como ex-is-ten-cia*… que significa?




—…Oye.

En ese momento, Hiroshi – no, con la situación actual, ya realmente su nombre actual era dudoso – el hombre conocido temporalmente como Hiroshi, calmadamente palmeó el hombro de Maou con su palma masiva y dijo:

— Es algo… tal como lo piensas.

— ¡¿Puedes explicarme más claramente sobre que parte de lo que dije les parece bien a ustedes?!

Aunque en la superficie, él estaba preguntando lo que Tsubasa quería decir con ‘hermana mayor’, en la mente de Maou, todo estaba lleno de preguntas sobre el misterio de la tierra y la creación de la leyenda de Ente Isla.

— ¿…Hermana mayor?

— ¡Realmente es agotador hablar con ustedes!

En un momento extraño, Maou en realidad se vio obligado a usar la violencia

— ¡Ok, déjenme expresarlo diferente! En cuanto al padre, por favor manténgase quieto por el momento. ¡Oye, Tsubasa!

— ¿Hm?

Maou preguntó con el fin de resolver la pregunta que tenía desde un principio.

— ¿….Tú eres la ‘hermana menor’ de Alas=Ramus?

(NOTA: La novela en el idioma original (japonés), los diálogos de Tsubasa están escritos completamente en Katakana, por lo que Maou piensa que el japonés de Tsubasa es extraño. Además en este caso cuando Tsubasa se refiere a ‘Hermana Mayor’, está escrito nee-sama.)

0 0 votos
Calificación de este Capítulo
Mantente Enterado
Notificarme
guest
0 Comentarios
Respuestas en el Interior del Texto
Ver todos los comentarios